Kenwood Mini Oven manual Üdvözöljük a Kenwood vásárlói körében, Csatlakoztatás, Sütò elòkészítése

Page 27

Üdvözöljük a Kenwood vásárlói körében!

H

Az Ön által kiválasztott Kenwood kombinált minisütò kényelmes és egyszerûen kezelhetò készülék, amely több különbözò feladatra is alkalmas: süt, grillez, kenyeret pirít és fagyasztott élelmiszerek felolvasztására is használható. A sütò belsò felületének különleges bevonata megakadályozza, hogy az étel ráégjen, ezért a tisztítás sem jelent nehéz feladatot. A készülék tartozékai a sütòrács, a tepsi és a morzsatál. A minisütò egyes változatai egy vagy két elektromos fòzòlappal is rendelkeznek. A két fòzòlapos típusnál a sütò vagy a grill használata közben egyszerre csak egy fòzòlapot szabad bekapcsolni.

FONTOS BIZTONSÁGI ELÒ†RÁSOK

Elektromos készülékek használ ta közben mindig be kell tartani az alapvetò biztonsági elòírásokat:

1.A használati utasítást figyelmesen olvassa el.

2.A sütòt, a vezetéket és a dugaszt soha ne merítse vízbe vagy más folyadékba.

3.Ne használja a készüléket, ha a burkolaton vagy a vezetéken sérülés jele látható.

4.Kisgyermekek közelében csak szigorú felügyelet mellett használja a készüléket.

5.Ügyeljen arra, hogy a készülék hálózati vezetéke ne lógjon le az asztalról, és ne érjen forró felülethez.

6.Ne használja a készüléket a szabadban.

7.A készüléket csak rendeltetésszerûen szabad használni.

8.Használat közben a készülék egyes alkatrészei felforrósodnak. Ügyeljen arra, hogy ne érjen a forró felületekhez: csak a fogóknál és a kezelòszerveknél nyúljon a készülékhez.

9.Ne használja a sütòt függöny alatt vagy más éghetò anyag közelében.

10.Ügyeljen arra, hogy a sütò hátulján levò szellòzònyílások mindig szabadon maradjanak.

A HASZNÁLATI UTAS†TÁST GONDOSAN ÒRIZZE MEG!

Csatlakoztatás

Üzembe helyezés elòtt gyòzòdjön meg arról, hogy a hálózati feszültség megegyezik a készüléken feltüntetett üzemi feszültséggel.

FIGYELEM: A SÜTÒT CSAK FÖLDELT ALJZATBA SZABAD CSATLAKOZTATNI!

A készülék megfelel az Európai Közösség 89/336/EEC számú elòírásának.

A sütò elòkészítése

1.Csomagolja ki a sütòt. Gyòzòdjön meg arról, hogy a készülék belsejébòl is teljesen eltávolította a csomagolást.

2.A sütòrácsot, a tepsit és a morzsatálat meleg, mosogatószeres vízben mossa el, és alaposan szárítsa meg.

3.A sütòt úgy helyezze el, hogy a készülék mögött, fölött és két oldalán 50 mm-es szabad tér maradjon.

4.A sütò elsò bekapcsolása után kevés füst képzòdhet: ez a gyári új készülékeknél teljesen normális jelenség, és nincs szükség külsò beavatkozásra.

5.A minisütò mûködése némileg eltér a hagyományos sütòkétòl, ezért a receptekben megadott sütési idòket és hòmérsékleteket esetenként módosítani kell.

6.Ha a sütéshez alufóliát is használ, ügyeljen arra, hogy a fólia soha ne érjen a fûtòelemekhez.

7.Ügyeljen arra, hogy az alsó fûtòelemre ne kerüljenek ételdarabok. Ha olyan ételt tesz a sütòbe, amely sütés közben lefolyhat (pl. pizza), mindig használja a tepsit.

Image 27
Contents Limited MO620 MO625 MO750 Page Know Your Kenwood Mini Oven Please Keep These Instructions Important SafeguardsConnecting to Power Your Kenwood Mini OvenPage Baking/Roasting Using Your Kenwood Mini OvenOven Shelf Position DefrostingHotplates Models MO625 and MO750 Care and CleaningService Toasting¡ed prvním pou¥itím Minitrouba Kenwood, modely MO620, MO625 & MO750DªLE ITÁ BEZPEÏNOSTN† OPAT¿EN† Zapojení do prouduRozmrazování Popis minitrouby KenwoodPolohy poliïky na plech v troubê Postup pou¥ití minitrouby KenwoodServis OpékáníVarné plotƒnky modely MO625 a MO700 Péïe a ïitêníEl-tilslutning Kenwood MiniovnVigtige Sikkerhedsregler GEM Denne BrugsanvisningOptøning Lær Kenwood Miniovn at kendeOvnristens position Sådan bruges Kenwood MiniovnVedligeholdelse og rengøring ServiceBrødristning Kogeplader model MO625 og MO750Aansluiting AlgemeenBelangrijke Veiligheidsvoorschriften Bewaar Deze Instructies OP EEN Goede PlaatsOntdooien BAKKEN/ROOSTERENGrillen Roosteren Warmhoudplaten MO625 en MO750Onderhoud en reiniging Liittäminen verkkovirtaan Kenwood-pienoisuuniTärkeitä Turvaohjeita Säilytä Nämä OhjeetSulatus Tutustu Kenwood-pienoisuuniinUuniritilän asento Kenwood-pienoisuunin käyttöKeittolevyt mallit MO625 ja MO750 Hoito ja puhdistusHuolto Raccordement à l’électricité Precautions ImportantesVotre mini-four Kenwood Conservez Precieusement CES InstructionsDécongélation Faites connaissance avec votre mini-four KenwoodPosition des plaques du four Utilisation du mini-four KenwoodEntretien et nettoyage Service après-ventePour faire des toasts Plaques chauffantes Modèles M0 625 et M0Stromanschluß IHR Kenwood MINI-OFENWichtige Sicherheitshinweise Bewahren SIE Diese Anleitung GUT AUFAuftauen GerätebeschreibungPosition der Ofenroste Gebrauch Ihres Kenwood Mini-OfensKundendienst ToastenKochplatten Modelle MO625 und MO750 ReinigungÜdvözöljük a Kenwood vásárlói körében CsatlakoztatásSütò elòkészítése Felolvasztás JelmagyarázatSütòrács behelyezése Kenwood minisütò használataJavíttatás KenyérpirításFòzòlapok használata csak az MO625 és az MO750 típusnál Készülék tisztításaCollegamento alla Rete Elettrica Il Vostro Mini Forno KenwoodImportanti Avvertenze SI Prega DI Conservare Queste IstruzioniPer Scongelare Per Conoscere il Vostro Mini Forno KenwoodPosizione del Ripiano del Forno Come Usare il Vostro Mini Forno KenwoodAssistenza Tecnica Per Tostare il PanePiastre Elettriche Modelli MO625 e MO750 Cura e PuliziaNettspenning DIN Kenwood MiniovnViktige Sikkerhetsregler TA Vare PÅ BruksanvisningenTining Bli kjent med din Kenwood MiniovnOvnshylleposisjon Bruk av Kenwood MiniovnBrødristing Varmeplater Modell MO625 og MO750Rengjøring og stell Twój nowy mini prodi¯-kuchenka Kenwooda Pod¢åczenie do sieciPrzed u¯yciem Rozmra¯anie Poznaj swój mini prodi¯ KenwoodaPozycje pó¢ki w prodi¯u Jak u¯ywaç mini prodi¯a KenwoodaSerwis Grzanki¢ytki grzejne Modele MO625 i MO750 Pielëgnacja i czyszczenieLigação à Corrente Seu Mini-Forno KenwoodPrecauções Importantes Conserve Estas InstruçõesDescongelar Conheça o seu Mini-Forno KenwoodPosição da Prateleira do Forno Utilização do seu Mini-Forno KenwoodAssistência Técnica TorrarChapas Modelos MO625 e MO750 Manutenção e LimpezaПодключение к электросети Подготовка к работеRUS Размораживание Ознакомьтесь с конструкцией вашей минипечиУровни установки полки в печи Эксплуатация минипечиОбслуживание Приготовление тостовКонфорки Модели МО625 и МО750 Уход за печью и ее очисткаAntes del Uso Su Minihorno KenwoodRecomendaciones Importantes Para LA Seguridad Conexión a la RedHornear/Asar Conozca su Minihorno KenwoodPosición de la parrilla del horno Utilizando su Minihorno KenwoodServicio TostarPlacas de calor Modelos MO625 y MO750 Cuidado y LimpiezaAnslutning av ugnen Din Kenwood MiniugnViktiga Säkerhetsföreskrifter Förvara Dessa Instruktioner VÄLUpptining Lär känna din Kenwood MiniugnLäge för ugnsgaller Så här använder du din Kenwood MiniugnRostning Kokplattor Modellerna MO625 och MO750Skötsel och rengöring Yeni Kenwood Mini Fırınınız Elektrik Akımına BaòlanmasıKullanımdan Önce Yapılması Gereken Ÿ…lemler Buz Eritme/Çözme Yeni Kenwood Mini Fırınınızı TanıyınızFırın Raflarının Konumu Yeni Kenwood Mini Fırınınızın KullanımıBakım KızartmaElektrikli Pi…iriciler Model MO625 ve MO750 Bakım ve TemizlikKenwood Deh Ekh L l