Jenn-Air JMW3430 manual Rôtissage par convection, Utilisation du rôtissage par convection

Page 58

9.Placer les aliments dans le four lorsque le signal sonore de préchauffage retentit. L'écran indique à l'utilisateur le moment où il peut ajouter les aliments. Si une mise en marche différée est programmée, placer les aliments dans le four au moment du réglage du mode.

AVERTISSEMENT

Risque d'empoisonnement alimentaire

Ne pas laisser des aliments dans un four plus d'une heure avant ou après la cuisson.

Le non-respect de cette instruction peut causer un empoisonnement alimentaire ou une maladie.

REMARQUE : Ne pas utiliser la mise en marche différée pour des aliments nécessitant le préchauffage du four, comme les gâteaux, les biscuits et le pain. Si l'on place les aliments dans le four durant le préchauffage, ils pourraient être trop cuits.

10.Lorsque la minuterie de cuisson est terminée, on peut démarrer le programme Maintien au chaud s'il n'est pas déjà préréglé, Ajouter du temps ou Annuler la minuterie. Pour ajouter du temps, appuyer sur AJOUTER DU TEMPS ou SORTIR MINUTERIE puis régler la minuterie. Entrer la durée souhaitée et sélectionner OK.

11.Appuyer sur CANCEL (annulation) (CANCEL UPPER [annulation four supérieur] ou CANCEL LOWER [annulation four inférieur] sur les modèles à double four) pour éteindre le four.

Rôtissage par convection

Le rôtissage par convection peut être utilisé pour le rôtissage des viandes, de la volaille et des légumes. Durant le rôtissage par convection, les éléments de cuisson au gril, de cuisson par convection et de cuisson au four s’allument et s’éteignent par intermittence pour maintenir le four à température constante, tandis que le ventilateur fait circuler l’air chaud. Il n'est pas nécessaire de réduire la température du four lorsqu'on utilise le mode de rôtissage par convection.

A

B

C

D

A. Élément de cuisson au gril

B. Éléments de convection

C. Ventilateurs de convection

D. Élément de cuisson au four

Si l'on ouvre la porte du four pendant le rôtissage par convection, les ventilateurs s’éteignent immédiatement; si on ferme la porte, ils se mettent immédiatement en marche. Les éléments de cuisson au four, de cuisson au gril et de cuisson par convection s’éteignent environ 30 secondes après l’ouverture de la porte. Ils se mettront de nouveau en marche environ 30 secondes après la fermeture de la porte.

La durée de cuisson sera réduite de 15 à 30 %.

Pour des résultats optimaux, utiliser la lèchefrite et la grille conçues pour la récupération des jus de cuisson et qui aident à éviter les éclaboussures et la fumée.

Il est possible de commander un ensemble de lèchefrite. Voir la section “Assistance ou service” pour commander. Demander la pièce numéro W10123240.

Utilisation du rôtissage par convection :

Avant d'utiliser le rôtissage par convection, voir la section “Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four”. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four avant d’y placer l’aliment, sauf si la recette le recommande.

1.Placer les aliments dans le four si aucun préchauffage n'est recommandé.

2.Appuyer sur MODES pour passer au menu Modes.

3.À partir du menu Modes, appuyer sur RÔTISSAGE PAR CONVECTION.

4.Après avoir appuyé sur Rôtissage par convection, l'utilisateur passe à l'écran Température. On peut aussi appuyer sur l'onglet Température pour passer à l'écran Température.

Utiliser le curseur pour entrer une température de cuisson désirée ou appuyer sur les boutons -5°F (-1°C) ou +5°F (+1°C). La température doit être entre 170°F (77°C) et 550°F (288°C).

5.Appuyer sur DÉMARRER pour commencer la cuisson ou le préchauffage.

OU

6.Si l'on souhaite utiliser une durée de cuisson programmée, appuyer sur MINUTERIE NON RÉGLÉE pour passer à l'écran Durée de cuisson.

Entrer une durée de cuisson à l'aide du clavier numérique à l'écran pour que la minuterie avertisse l'utilisateur de la fin de la cuisson. La durée de cuisson ne peut pas dépasser 12:00:00. Le four s'éteint une fois le temps de cuisson écoulé.

7.(Facultatif) Pour garder les aliments au chaud après une durée de cuisson programmée, mettre “Maintien au chaud” en marche à partir de l'écran Durée de cuisson. Voir la section “Option Keep Warm™ (maintien au chaud)” pour plus de renseignements.

8.(Facultatif) Pour régler une mise en marche différée avec durée de cuisson, appuyer sur l'écran MINUTERIE NON RÉGLÉE/DURÉE DE CUISSON et entrer la durée de cuisson désirée. Sélectionner Mise en marche différée, régler l'heure de mise en marche désirée et appuyer sur RÉGLAGE DE CUISSON DIFFÉRÉE. Une autre façon de régler une mise en marche différée consiste à appuyer sur MISE EN MARCHE DIFFÉRÉE à partir de l'onglet Température, régler la durée désirée et appuyer sur RÉGLAGE CUISSON DIFFÉRÉE. Voir la section “Mise en marche différée” pour plus de renseignements.

9.Appuyer sur DÉMARRER pour commencer la cuisson ou le préchauffage du four.

58

Image 58
Contents Four À Convection Électrique Encastré JENN-AIR W10221393DTable of Contents Oven Safety Your safety and the safety of others are very importantParts and Features Display Electronic Oven ControlControl Panel Welcome GuideInteractive Touch Display Menu DemonstrationKitchen Timer Setup MenuSelf-Clean Sound VolumeTemperature Units Sabbath ModeAluminum Foil Oven USEPositioning Racks and Bakeware 27 68.6 cm Rack Positions 30 76.2 cm Rack Positions Roll-Out RackMeat Thermometer To Insert Roll-Out RackCooking Functions Mode Default Range TemperatureOven Vents My CreationsCulinary Center Culinary Center Chart Broiling pan Pork chops Boston butt probedBaked ham Roasted pork loinAl dente or soft Square glass baking dish, square shiny Rapid proofCasserole Tuna casserole Rectangular shiny baking dish, rectangularPastries Chocolate Cake Rectangular glass baking dish, round shinyCupcakes Frozen pie shell orBake Before Using BakeTo Use Bake Broil Before Using No Preheat, 1-Rack CookingNo Preheat, 1-Rack Cooking To Use No Preheat, 1-Rack CookingGround Meats To Use BroilPosition Time Minutes Beef ChickenTo Use Keep Warm As An Independent Option Keep Warm OptionConvect Bake To Use Keep Warm at the End of a Cooking CycleConvect Bake Rapid Preheat Before Using Convect BakeBefore Using Convect Bake Rapid Preheat To Use Convect BakeTo Use Convect Bake Rapid Preheat Convect BroilTo Use Convection Broil Convect Roast Before Using Convect PastryConvect Pastry To Use Convect PastryTo Use Convect Roast Cook Time Default Temperature Temperature RangeConvect Slow Roast To Use Convect Slow RoastAuto Convection Conversion Before Using True ConvectTrue Convect To Use True ConvectRapid Proof Cook TimerProof To Use ProofTo Use Cook Timer Temperature ProbeDelay Start To Use Temperature ProbeOven Care Delay with Cook TimerDelay for Clean Prepare OvenGeneral Cleaning Oven LightsTroubleshooting Oven DoorU.S.A Assistance or ServiceAccessories CanadaJENN-AIRCOOKING Appliance Warranty This limited warranty does not coverPage Sécurité DU Four Votre sécurité et celle des autres est très importantePièces ET Caractéristiques Affichage Commandes Électroniques DU FourTableau de commande Guide de bienvenueÉcran du menu Accueil Écran du menu Modes Afficheur tactile interactifDémonstration de menu Écran du menu Température Écran du menu Durée de cuissonVerrouillage boutons/écran Minuterie de cuisineMenu de réglage Verrouiller automatiquement après chaque utilisationHorloge Luminosité de l’écran Volume sonoreMode Sabbat Thème décranInformation de service Utilisation du mode SabbatDésactivation du mode Sabbat Modification des températuresDe cuisson au four Utilisation DU FourPapier d’aluminium Grille déployanteFonctions de cuisson Évents du fourThermomètre à viande Dépose de la grille déployanteMode Température Plage Par défaut Mes créationsCentre culinaire DémarrerTableau Centre culinaire Soc de porc avec sonde Cuisson lente de 4 heuresPorc Jambon cuit au fourVivaneau cuit au four Saignant, à point saignantMer Espadon cuit au fourGâteau au chocolat Plat de cuisson rectangulaire en verre DoucesAl dente ou mou Plat de cuisson en verre carré, plat de Petits gâteaux Moule à muffins brillant, moule à muffins deCannelé Quatre-quarts Moule à pain brillant, moule à pain deCouronne ou gâteau Moule à gâteau cannelé/en couronne Gâteau blanc Moule à gâteau rond en verre, moule àCuisson au four Avant l’utilisation de la cuisson au fourAvant dutiliser Cuisson sans préchauffage sur 1 grille Cuisson sans préchauffage sur 1 grilleUtilisation de la fonction de cuisson au four Utilisation de Cuisson sans préchauffage sur 1 grilleCuisson au gril Utilisation de la cuisson au grilOption Keep Warm maintien au chaud Cuisson au four par convection Utilisation de la fonction Maintien au chaud indépendammentAvant l’utilisation de la cuisson au four par convection Préchauffage rapide avec cuisson au four Par convectionUtilisation de la cuisson au four par convection Cuisson au gril par convection Utilisation de la cuisson au gril par convectionAvant dutiliser la cuisson de pâtisseries par convection Cuisson de pâtisseries par convectionUtilisation de la cuisson de pâtisseries par convection Rôtissage par convection Utilisation du rôtissage par convectionUtilisation du rôtissage lent par convection Rôtissage lent par convectionDurée de Température par Fourchette de Cuisson Défaut Avant dutiliser Convection véritable Convection véritableConversion automatique pour convection Pour utiliser Convection véritableUtilisation de la conversion automatique pour convection LevéeUtilisation de Levée Utilisation de Levée rapide Levée rapideMinuterie de cuisson Utilisation de la minuterie de cuissonMise en marche différée Sonde thermométriqueUtilisation de la sonde thermométrique Mise en marche différée avec sonde Pour régler une mise en marche différéeMise en marche différée avec minuterie de cuisson Nettoyage différéPréparation du four Entretien DU FourComment fonctionne ce programme Pour arrêter le programme d’autonettoyage à tout momentChangement d’une ampoule Nettoyage généralLampes du four Méthode de nettoyagePorte du four RéinstallationDépose Le four ne fonctionne pas DépannageRien ne fonctionne La température du four est trop élevée ou trop basseAccessoires Assistance OU ServiceAu Canada Garantie DES Appareils DE Cuisson JENN-AIR La présente garantie limitée ne couvre pasPage W10221393D 2010 All rights reserved
Related manuals
Manual 56 pages 11.47 Kb