GE 18, 19 Garantía del Refrigerador, Información de Seguridad Instrucciones de Operación

Page 100

Información de

seguridad

Instrucciones de

operación

la

Garantía del Refrigerador.

 

 

Todos los servicios los proporcionarán nuestros centros de

Grape aquí su recibo.

 

 

fábrica o nuestros prestadores Customer Care® autorizados.

Se requiere facilitar prueba de

 

 

Para concertar una cita de servicio, en línea, 24 horas al día,

la fecha de compra original para

 

 

póngase en contacto con nosotros en www.GEAppliances.com,

obtener un servicio bajo

 

 

o llame al 1.800.GE.CARES (800.432.2737).

la garantía.

 

 

 

 

 

 

 

 

Durante:

GE reemplazará:

 

Un año

Cualquier parte del refrigerador que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra.

A partir de la fecha

Durante este año de garantía completa, GE también proporcionará, sin costo, mano de obra y

de compra original

servicio en su hogar para reemplazar las partes defectuosas.

 

Cinco años

Cualquier parte del sistema sellado de refrigeración, (compresor, condensador, evaporador y todas

A partir de la fecha

tuberías de conexión) que falle debido a un defecto en materiales o mano de obra. Durante este

de compra original

cuatro años adicionales de garantía limitada, GE también proporcionará sin costo, mano de obra y

 

 

 

servicio en su hogar domicilio para reemplazar la pieza defectuosa dentro.

Treinta días

Cualquier parte del cartucho del filtro de agua que falle debido a defectos en los

A partir de la fecha

materiales o manufactura. Durante esta garantía limitada de treinta días, GE también

de compra original

proporcionará sin costo, un cartucho de filtro de agua de repuesto.

del refrigerador

 

 

 

 

 

 

 

Lo que GE no cubrirá:

Instrucciones para

instalación

 

 

la

 

Viajes de servicio a su hogar para enseñarle cómo usar el producto.

Una instalación incorrecta, entrega o mantenimiento.

Fallas del producto si hay abuso, mal uso, o uso para otros propósitos que los propuestos, o uso para fines comerciales.

Pérdida de alimentos por averías.

Reemplazo de fusibles de su hogar o reajuste de interruptores de circuito.

Causar daños después de la entrega.

Reemplazo del cartucho del filtro para agua debido a presión de agua afuera de las limites de operación especificados o sedimento excesivo en el suministro de agua.

Reemplazo de las bombillas o de los cartuchos de filtro de agua diferente a como se especifica anteriormente.

Daño al producto causado por accidente, fuego, inundaciones o actos de Dios.

Daño incidental o consecuencial causado por posibles defectos con el aparato.

Consejos para solución de problemas

 

Soporte al consumidor

 

Esta garantía se extiende al comprador original y a cualquier propietario que lo suceda para el caso de productos comprados para uso doméstico normal en los Estados Unidos. En Alaska, usted tendrá que pagar el flete del producto o los costos de viaje del técnico de servicio hasta su hogar.

Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuenciales. Esta garantía le proporciona derechos legales específicos, y puede tener otros derechos que pueden variar de un estado a otro. Para conocer los derechos legales de su estado, consulte con su oficina local de asuntos del consumidor o al procurador general de su estado.

Garantidor: General Electric Company. Louisville, KY 40225

100

Image 100
Contents Installation Instructions Manuel d’utilisation Et d’installationManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Refrigerants Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperating Instructions Troubleshooting Tips Consumer SupportControl Settings About the controls on the refrigeratorTipsTroubleshooting SupportConsumer About the water filter. on some modelsInstructions Water Filter CartridgeAbout the shelves and bins Rearranging the ShelvesRefrigerator Compartment Freezer CompartmentSafety Instructions Troubleshooting TipsAdjustable Bins on the Door on some models Spillproof Shelves on some modelsAbout the crispers and pans Adjustable Humidity Crisper on some modelsFruit and Vegetable Crispers About the additional features About crisper removalCrisper Removal ShelfSaver RackSafety Icemaker Accessory KitAbout the automatic icemaker Tips Consumer SupportCare and cleaning of the refrigerator Instructions Operating Instructions Safety InstructionsSupport Troubleshooting Tips Installation ConsumerReplacing the light bulbs Instructions OperatingBefore YOU Begin Water Supply to the IcemakerRefrigerator Location ClearancesBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveReversing the Door Swing Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Important NotesRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Center Hinge Bracket to the Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Freezer Door Normal operating sounds Hummm WhooshBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Installing the water line See Care and cleaningAutomatic icemaker On some modelsHot air from bottom RefrigeratorFood freezing Orange glowWater dispenser Water spurting fromDispenser Water is not dispensedGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty Operating Instructions Safety Instructions Tips Installation InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur FonctionnementAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auRéfrigérants Branchement Électrique Conseils de dépannageRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéPrecaution S’il y a de SécuritéMesures de Soutien auconsommateur Conseils dépannagedeLes clayettes et les bacs Disposition des clayettesCompartiment réfrigération Compartiment congélationConseils de Soutien au ConsommateurClayettes anti-déversement sur certains modèles Bacs réglables de porte sur certains modèlesBacs à fruits et légumes Bacs à légumesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Installation Conseils de dépannage Enlèvement du bacs à légumesCaractéristiques additionnelles De sécuritéTrousse accessoire de machine à glaçons Machine à glaçons automatiqueConsommateur Soutien au De dépannageSoins et nettoyage de votre réfrigérateur ConsommateurRemplacement des ampoules électriques Préparation de départ en vacancesPréparation de déménagement Compartiment réfrigération-Lumière en hautEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsAvant DE Commencer Roulettes SuiteAvant DE Commencer Suite CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Percez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Branchez Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Réfrigération À Droite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Bruits normaux de fonctionnement OuuchProblème Causes possibles Solutions Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… Fonctionnement Installation Mesures deConsultez Remplacement des ampoules électriques Le réfrigérateur sent’intérieur quand il Fait humide, l’airLes commandes Consultez Installation de la conduite d’eauLa lumière du Ne s’allument pasGarantie DU Consommateur Exigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsElectromenagersge.ca Problemas InstalaciónPara la Seguridad Información OperaciónOperación Instrucciones para la Instalación Para laInstrucciones de Soporte al consumidorAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesPara la Problemas Instrucciones de Operación Para la instalaciónInstrucciones ConsumidorSeguridad Información Sobre los controles del refrigeradorSoporte al consumidor Instrucciones para la Instalación Para la Problemas Precaución Si se haCartucho del filtro de agua Cuándo reemplazar el filtroSobre los estantes y compartimientos Seguridad InformaciónReorganización de los estantes Compartimiento del refrigeradorInformación de Seguridad Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosCompartimientos ajustables en la puerta en algunos modelos Estantes no ajustables en la puertaSobre las gavetas de almacenamiento Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosSobre retirar la gaveta preservadora de alimentos Sobre las características adicionalesSoluciónde Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre la máquina de hielos automática Consejos para la de problemasSeguridad Cuidado y limpieza del refrigerador Instrucciones Para la ProblemasInformación de Cómo reemplazar las bombillas Para problemasConsejos solución de Antes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN AlgunosUbicación DEL Refrigerador ÁreaEN Algunos Modelos Before YOU Begin Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE CierreCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesRetire LA Puerta DEL Refrigerador Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Izquierda Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Hacia LA DerechaLA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesAntes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacerInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Cubos pequeños o HuecosLa máquina de hielos En algunos modelosCongelamiento de Alimentos en elRefrigerador Brillo color naranjaInstrucciones Consejos para la NotasInformación de seguridad Problemas Para la Notas Notas Garantía del Refrigerador Información de Seguridad Instrucciones de OperaciónInstrucciones para Durante GE reemplazaráEspecificaciones de Operación Avisos Especiales102 Soporte al Consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support U.S. GEAppliances.com