GE 18, 19 operating instructions Fonctionnement Installation, Mesures de

Page 61

www.electromenagersge.ca

Problème

Causes possibles

Solutions

 

 

 

Mesures de

Du givre ou des cristaux de glace se forment sur les aliments congelés (du givre à l’intérieur des paquets d’aliments est normal)

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

 

de bien se fermer.

 

 

Vous ouvrez la porte trop

 

souvent ou trop longtemps.

 

 

 

De la nourriture obstrue les

Éloignez la nourriture de la paroi arrière du

ouvertures de circulation d’air

compartiment congélation.

du compartiment congélation.

 

sécurité

Vibration fréquente

Le commutateur de marche

Mettez le commutateur de marche en position 0 (arrêt).

 

de la machine à glaçons est

Le robinet d’eau sera endommagé si gardez le

 

en position I (marche), mais

commutateur de marche en position I (marche).

 

l’approvisionnement en eau du

 

 

réfrigérateur n’est pas branché.

 

 

 

 

Petits glaçons ou glaçons

Le filtre à eau est bouché.

Remplacez la cartouche du filtre avec une nouvelle

creux à l’intérieur

 

cartouche ou installez le bouchon du filtre.

 

 

 

La machine à glaçons

Le commutateur de marche

Sur les modèles à commutateur de marche, mettez le

automatique ne

n’est pas branché.

commutateur de marche en position I (marche). Sur les

fonctionne pas

 

modèles à bras palpeur, amenez le bras palpeur en

(sur certains modèles)

 

position ON (marche) en bas.

 

 

 

L’alimentation d’eau est arrêtée Consultez Installation de la conduite d’eau.

 

ou n’est pas branchée.

 

 

 

 

 

Le compartiment

Attendez 24 heures que le réfrigérateur soit

 

congélateur est trop chaud.

complètement froid.

 

 

 

 

Une accumulation de glaçons

Égalisez les glaçons à la main.

 

dans le tiroir à glaçons peut

 

 

causer un arrêt de la machine

 

 

à glaçons.

 

 

 

 

 

Des glaçons se sont collés dans

Débranchez la machine à glaçons, enlevez les glaçons,

 

la machine à glaçons (le voyant

puis remettez en marche la machine à glaçons.

 

lumineux vert de la machine

 

 

à glaçons clignote).

 

 

 

 

Les glaçons ont une

Le bac à glaçons doit

Videz et lavez le bac à glaçons. Jetez les vieux glaçons.

odeur ou un goût

être nettoyé.

 

 

 

 

 

Les aliments donnent de

Emballez bien les aliments.

 

l’odeur ou du goût aux glaçons.

 

 

 

 

 

L’intérieur du réfrigérateur

Consultez Soins et nettoyage de votre réfrigérateur.

 

a besoin d’être nettoyé.

 

 

 

 

La formation des

La porte est restée ouverte.

Vérifiez qu’un paquet d’aliments n’empêche pas la porte

glaçons est lente

 

de bien se fermer.

 

 

 

 

Le bouton de réglage de

Consultez Bouton de réglage de température.

 

température est mis à une

Il faut de 12 à 24 heures à un réfrigérateur nouvellement

 

température trop basse.

 

installé pour commencer à faire des glaçons.

 

 

 

 

 

De l’humidité se forme

C’est normal pendant

Essuyez complètement la surface, puis réglez la

sur la surface de l’armoire

les périodes de grande humidité.

température du compartiment réfrigération un chiffre

du réfrigérateur entre

 

plus haut et vérifiez à nouveau 24 heures plus tard.

les portes

 

 

61

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

consommateur

Soutien au

Image 61
Contents Manuel d’utilisation Et d’installation Installation InstructionsManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Refrigerants Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperating Instructions Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the controls on the refrigerator Control SettingsAbout the water filter. on some models TipsTroubleshooting SupportConsumerInstructions Water Filter CartridgeRearranging the Shelves About the shelves and binsRefrigerator Compartment Freezer CompartmentTroubleshooting Tips Safety InstructionsAdjustable Bins on the Door on some models Spillproof Shelves on some modelsAbout the crispers and pans Adjustable Humidity Crisper on some modelsFruit and Vegetable Crispers About crisper removal About the additional featuresCrisper Removal ShelfSaver RackIcemaker Accessory Kit SafetyAbout the automatic icemaker Tips Consumer SupportInstructions Operating Instructions Safety Instructions Care and cleaning of the refrigeratorSupport Troubleshooting Tips Installation ConsumerInstructions Operating Replacing the light bulbsWater Supply to the Icemaker Before YOU BeginRefrigerator Location ClearancesBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Shut OFF the Main Water Supply Installing the Water LineChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveTighten the Pipe Clamp Fasten the Shutoff ValveRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorPlug in the Refrigerator Reversing the Door SwingStart the Icemaker Important NotesRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Center Hinge Bracket to the Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Freezer Door Hummm Whoosh Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…See Care and cleaning See Installing the water lineAutomatic icemaker On some modelsRefrigerator Hot air from bottomFood freezing Orange glowWater spurting from Water dispenserDispenser Water is not dispensedGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty Tips Installation Instructions Operating Instructions Safety InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverOperating Specifications Performance Data SheetGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auRéfrigérants Conseils de dépannage Branchement ÉlectriqueMesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurSécurité Precaution S’il y a deMesures de Soutien auconsommateur Conseils dépannagedeDisposition des clayettes Les clayettes et les bacsCompartiment réfrigération Compartiment congélationSoutien au Consommateur Conseils deClayettes anti-déversement sur certains modèles Bacs réglables de porte sur certains modèlesBacs à fruits et légumes Bacs à légumesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Enlèvement du bacs à légumes Installation Conseils de dépannageCaractéristiques additionnelles De sécuritéMachine à glaçons automatique Trousse accessoire de machine à glaçonsConsommateur Soutien au De dépannageConsommateur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurPréparation de départ en vacances Remplacement des ampoules électriquesPréparation de déménagement Compartiment réfrigération-Lumière en hautAvant DE Commencer Emplacement DU RéfrigérateurAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsAvant DE Commencer Roulettes SuiteAvant DE Commencer Suite CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Fixez LE Robinet D’ARRÊT Percez UN Trou Pour LE RobinetSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Branchez Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Réfrigération À Droite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Ouuch Bruits normaux de fonctionnementProblème Causes possibles Solutions Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… Mesures de Fonctionnement InstallationLe réfrigérateur sent Consultez Remplacement des ampoules électriques’intérieur quand il Fait humide, l’airConsultez Installation de la conduite d’eau Les commandesLa lumière du Ne s’allument pasGarantie DU Consommateur Feuillet de données relatives à la performance Exigences générales d’installation/opération/entretienSpécifications d’opération Avis spéciauxProlongation de garantie Service de réparationsElectromenagersge.ca Instalación ProblemasPara la Seguridad Información OperaciónInstrucciones para la Instalación Para la OperaciónInstrucciones de Soporte al consumidorRefrigerantes Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorInstrucciones de Operación Para la instalación Para la ProblemasInstrucciones ConsumidorSeguridad Información Sobre los controles del refrigeradorSoporte al consumidor Precaución Si se ha Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasCartucho del filtro de agua Cuándo reemplazar el filtroSeguridad Información Sobre los estantes y compartimientosReorganización de los estantes Compartimiento del refrigeradorEstantes a prueba de salpicaduras en algunos modelos Información de SeguridadCompartimientos ajustables en la puerta en algunos modelos Estantes no ajustables en la puertaGaveta preservadora de frutas y vegetales Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosSobre las características adicionales Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSoluciónde Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre la máquina de hielos automática Consejos para la de problemasSeguridad Cuidado y limpieza del refrigerador Instrucciones Para la ProblemasInformación de Cómo reemplazar las bombillas Para problemasConsejos solución de Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN Algunos Antes DE IniciarUbicación DEL Refrigerador ÁreaEN Algunos Modelos Before YOU Begin Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Perfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaConecte LA Tubería LA Válvula Instale LA Válvula DE CierreApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería AL RefrigeradorConecte EL Refrigerador Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesRetire LA Puerta DEL Refrigerador Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Traslade LOS Topes DE LA Puerta IzquierdaHacia LA Derecha Traslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónAntes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacerInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Huecos Cubos pequeños oLa máquina de hielos En algunos modelosAlimentos en el Congelamiento deRefrigerador Brillo color naranjaInstrucciones Consejos para la NotasInformación de seguridad Problemas Para la Notas Notas Información de Seguridad Instrucciones de Operación Garantía del RefrigeradorInstrucciones para Durante GE reemplazaráAvisos Especiales Especificaciones de Operación102 Solicite una reparación Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesGarantías ampliadas Piezas y accesoriosU.S. GEAppliances.com Consumer Support