GE 18, 19 operating instructions Branchement Électrique, Conseils de dépannage

Page 38

Mesures de sécurité

INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ.

LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT

D’UTILISER VOTRE RÉFRIGÉRATEUR.

AVERTISSEMENT!

BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

Ne coupez ou n’enlevez jamais, en n’importe quelles conditions, la troisième broche (mise à la terre) de votre cordon d’alimentation. Pour votre sécurité personnelle, vous devez bien mettre à la terre cet appareil électroménager.

Fonctionnement

Installation

Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à trois broches (bipolaire avec terre) qui se met dans une prise murale à trois trous (bipolaire avec terre), pour réduire le risque de secousse électrique occasionné par cet appareil.

Faites vérifier la prise murale et le circuit électrique par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est bien mise à la terre.

Si vous avez une prise murale à deux broches seulement (sans terre), vous êtes personnellement responsable et obligé de la faire remplacer par une bonne prise murale avec terre, bien mise à la terre.

Vous devez toujours brancher votre réfrigérateur à sa propre prise électrique, qui doit avoir un voltage correspondant à celui de la plaque signalétique de votre réfrigérateur.

Le rendement de votre réfrigérateur sera meilleur et vous éviterez ainsi de surcharger les circuits électriques et de surchauffer le câblage de votre maison, et éviterez ainsi tout risque d’incendie provoqué par des câbles surchauffés.

Ne débranchez jamais votre réfrigérateur en tirant sur le cordon d’alimentation. Tenez toujours la fiche fermement et enlevez-la de la prise en tirant droit.

Réparez ou remplacez immédiatement tout cordon d’alimentation usé ou endommagé. N’utilisez jamais de cordon fissuré ou usé sur sa longueur ou à l’une de ses extrémités.

Pour écarter votre réfrigérateur du mur, faites attention de ne pas écraser ou d’endommager le cordon d’alimentation.

UTILISATION DE FICHES INTERMÉDIAIRES (OU D’ADAPTATION)

(les fiches intermédiaires ne sont pas autorisées au Canada)

Àcause des dangers possibles de sécurité dans certaines conditions, nous vous recommandons fortement de ne pas utiliser de fiche intermédiaire.

Conseils de dépannage

Cependant, si vous décidez malgré tout d’utiliser une fiche intermédiaire, lorsque le permettent les codes locaux, vous pouvez faire un branchement temporaire à une prise murale à deux trous (sans terre) en utilisant une fiche intermédiaire ayant un label UL que vous trouverez dans la plupart des quincailleries.

Vous devez aligner le trou le plus grand de cette fiche avec le trou le plus grand de la prise murale pour obtenir une bonne polarité en la branchant au cordon d’alimentation.

Quand vous débranchez votre cordon d’alimentation de la fiche intermédiaire, tenez toujours la fiche en place avec une main tout en tirant le cordon avec votre autre main. Autrement, vous allez probablement finir par casser la broche de mise à la terre de votre fiche intermédiaire.

Si la broche de fil à la terre de votre fiche intermédiaire se casse, N’UTILISEZ PAS votre réfrigérateur tant qu’il n’a pas été bien mise à la terre.

Vous ne mettrez pas à la terre votre appareil ménager en branchant le contact de terre à une vis du couvercle de la prise murale, à moins que ce couvercle ne soit métallique et ne soit pas isolé, et que la prise murale soit bien mise

àla terre par l’intermédiaire du câblage de la maison. Vous devez faire vérifier votre circuit par un électricien qualifié pour vous assurer que la prise murale est bien mise à la terre.

LISEZ ET SUIVEZ SOIGNEUSEMENT CES MESURES DE SÉCURITÉ.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

38

Image 38
Contents Manual del propietario Instalación Installation InstructionsManuel d’utilisation Et d’installation Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Operating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants Troubleshooting Tips Consumer SupportControl Settings About the controls on the refrigeratorInstructions TipsTroubleshooting SupportConsumerAbout the water filter. on some models Water Filter CartridgeRefrigerator Compartment About the shelves and binsRearranging the Shelves Freezer CompartmentAdjustable Bins on the Door on some models Safety InstructionsTroubleshooting Tips Spillproof Shelves on some modelsFruit and Vegetable Crispers Adjustable Humidity Crisper on some modelsAbout the crispers and pans Crisper Removal About the additional featuresAbout crisper removal ShelfSaver RackAbout the automatic icemaker SafetyIcemaker Accessory Kit Tips Consumer SupportSupport Troubleshooting Tips Installation Care and cleaning of the refrigeratorInstructions Operating Instructions Safety Instructions ConsumerReplacing the light bulbs Instructions OperatingRefrigerator Location Before YOU BeginWater Supply to the Icemaker ClearancesWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Choose the Valve Location Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Drill the Hole for the ValveRoute the Tubing Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Connect the Tubing to the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveStart the Icemaker Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Important NotesTransfer TOP Hinge to Left Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Transfer Door Stops Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Center Hinge Bracket to the Left Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Rehang the Freezer Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Refrigerator Door Normal operating sounds Hummm WhooshBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoAutomatic icemaker See Installing the water lineSee Care and cleaning On some modelsFood freezing Hot air from bottomRefrigerator Orange glowDispenser Water dispenserWater spurting from Water is not dispensedGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty GE Will Replace Operating Instructions Safety InstructionsTips Installation Instructions What GE Will Not CoverGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Performance Data SheetOperating Specifications Special NoticesWater Treatment Device Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur FonctionnementRéfrigérants Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Branchement Électrique Conseils de dépannageRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéMesures de Precaution S’il y a deSécurité Soutien auconsommateur Conseils dépannagedeCompartiment réfrigération Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Compartiment congélationClayettes anti-déversement sur certains modèles Conseils deSoutien au Consommateur Bacs réglables de porte sur certains modèlesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Bacs à légumesBacs à fruits et légumes Caractéristiques additionnelles Installation Conseils de dépannageEnlèvement du bacs à légumes De sécuritéConsommateur Soutien au Trousse accessoire de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique De dépannageSoins et nettoyage de votre réfrigérateur ConsommateurPréparation de déménagement Remplacement des ampoules électriquesPréparation de départ en vacances Compartiment réfrigération-Lumière en hautAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer DégagementsAvant DE Commencer Suite Roulettes SuiteAvant DE Commencer CE Dont Vous Aurez Besoin Suite Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Serrez LE Collier DE Serrage Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Faites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteGauche Réfrigération À Droite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Bruits normaux de fonctionnement OuuchAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Causes possibles Solutions Fonctionnement Installation Mesures de’intérieur quand il Consultez Remplacement des ampoules électriquesLe réfrigérateur sent Fait humide, l’airLa lumière du Les commandesConsultez Installation de la conduite d’eau Ne s’allument pasGarantie DU Consommateur Spécifications d’opération Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Avis spéciauxElectromenagersge.ca Service de réparationsProlongation de garantie Para la ProblemasInstalación Seguridad Información OperaciónInstrucciones de OperaciónInstrucciones para la Instalación Para la Soporte al consumidorAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesInstrucciones Para la ProblemasInstrucciones de Operación Para la instalación ConsumidorSoporte al consumidor Sobre los controles del refrigeradorSeguridad Información Cartucho del filtro de agua Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasPrecaución Si se ha Cuándo reemplazar el filtroReorganización de los estantes Sobre los estantes y compartimientosSeguridad Información Compartimiento del refrigeradorCompartimientos ajustables en la puerta en algunos modelos Información de SeguridadEstantes a prueba de salpicaduras en algunos modelos Estantes no ajustables en la puertaGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de frutas y vegetales Contenedor de meriendas en algunos modelosSoluciónde Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentosSeguridad Consejos para la de problemasSobre la máquina de hielos automática Información de Instrucciones Para la ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Consejos solución de Para problemasCómo reemplazar las bombillas Ubicación DEL Refrigerador Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN Algunos ÁreaQUÉ Necesita Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaEN Algunos Modelos Before YOU Begin Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Instale LA Válvula DE CierreConecte LA Tubería LA Válvula Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE CierreInicie LA Máquina DE Hielos Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Notas ImportantesTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Izquierda Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Hacia LA DerechaLA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… La máquina de hielos Cubos pequeños oHuecos En algunos modelosRefrigerador Congelamiento deAlimentos en el Brillo color naranjaInstrucciones Información de seguridad NotasConsejos para la Problemas Para la Notas Notas Instrucciones para Garantía del RefrigeradorInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Durante GE reemplazaráEspecificaciones de Operación Avisos Especiales102 Garantías ampliadas Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Piezas y accesoriosConsumer Support U.S. GEAppliances.com