GE 18, 19 Soporte al Consumidor Página Web de GE Appliances, Solicite una reparación

Page 103

Soporte al Consumidor.

Página Web de GE Appliances

GEAppliances.com

¿Tiene alguna pregunta sobre su electrodoméstico? ¡Pruebe la página Web de GE Appliances 24 horas al día, cualquier día del año! Para mayor conveniencia y servicio más rápido, ya puede descargar los Manuales de los Propietarios, pedir piezas o incluso hacer una cita en línea para que vengan a realizar una reparación. También puede “Ask Our Team of Experts” (Preguntar a nuestro equipo de expertos) sobre cualquier cuestión y mucho más...

Solicite una reparación

GEAppliances.com

El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Real Life Design Studio (Estudio de diseño para la vida real)

GEAppliances.com

GE apoya el concepto de Diseño Universal—productos, servicios y ambientes que pueden usar gente de todas las edades, tamaños y capacidades. Reconocemos la necesidad de diseñar para una gran gama de habilidades y dificultades físicas y mentales. Para más detalles cobre las aplicaciones de GE Diseño Universal, incluyendo ideas de diseño para la cocina para personas con discapacidades, mire nuestra página Web hoy mismo. Para personas con dificultades auditivas, favor de llamar al 800.TDD.GEAC (800.833.4322).

Garantías ampliadas

GEAppliances.com

Compre una garantía ampliada y obtenga detalles sobre descuentos especiales disponibles mientras su garantía está aún activa. Puede comprarla en línea en cualquier momento, o llamar al (800.626.2224) durante horas normales de oficina. GE Consumer Home Services estará aún ahí cuando su garantía termine.

Piezas y accesorios

GEAppliances.com

Aquellos individuos con la calificación necesaria para reparar sus propios electrodomésticos pueden pedir que se les manden las piezas o accesorios directamente a sus hogares (aceptamos las tarjetas VISA, MasterCard y Discover). Haga su pedido en línea hoy, 24 horas cada día o llamar por teléfono al 800.626.2002 durante horas normales de oficina.

Las instrucciones descritas en este manual cubren los procedimientos a seguir por cualquier usuario. Cualquier otra reparación debería, por regla general, referirse a personal calificado autorizado. Debe ejercerse precaución ya que las reparaciones incorrectas pueden causar condiciones de funcionamiento inseguras.

Póngase en contacto con nosotros

GEAppliances.com

Si no está satisfecho con el servicio que recibe de GE, póngase en contacto con nosotros en nuestra página Web indicando todos los detalles así como su número de teléfono o escríbanos a:

General Manager, Customer Relations

GE Appliances, Appliance Park

Louisville, KY 40225

Registre su electrodoméstico

GEAppliances.com

¡Registre su nuevo electrodoméstico en línea—cuando usted prefiera! El registrar su producto a tiempo le proporcionará, si surgiera la necesidad, una mejor comunicación y un servicio más rápido bajo los términos de su garantía. También puede enviar su tarjeta de registro pre-impresa que se incluye en el material de embalaje.

103

Image 103
Contents Write the model and serial numbers here Model # Serial # Installation InstructionsManuel d’utilisation Et d’installation Manual del propietario InstalaciónSafety Precautions Refrigerants Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerOperating Instructions Consumer Support Troubleshooting TipsAbout the controls on the refrigerator Control SettingsWater Filter Cartridge TipsTroubleshooting SupportConsumerAbout the water filter. on some models InstructionsFreezer Compartment About the shelves and binsRearranging the Shelves Refrigerator CompartmentSpillproof Shelves on some models Safety InstructionsTroubleshooting Tips Adjustable Bins on the Door on some modelsAbout the crispers and pans Adjustable Humidity Crisper on some modelsFruit and Vegetable Crispers ShelfSaver Rack About the additional featuresAbout crisper removal Crisper RemovalTips Consumer Support SafetyIcemaker Accessory Kit About the automatic icemakerConsumer Care and cleaning of the refrigeratorInstructions Operating Instructions Safety Instructions Support Troubleshooting Tips InstallationInstructions Operating Replacing the light bulbsClearances Before YOU BeginWater Supply to the Icemaker Refrigerator LocationBefore YOU Begin Installing the Water Line on Some ModelsWhat YOU will Need Drill the Hole for the Valve Installing the Water LineShut OFF the Main Water Supply Choose the Valve LocationConnect the Tubing to the Valve Fasten the Shutoff ValveTighten the Pipe Clamp Route the TubingTurn the Water on AT the Shutoff Valve Connect the Tubing to the RefrigeratorImportant Notes Reversing the Door SwingPlug in the Refrigerator Start the IcemakerRemove the Refrigerator Door Remove the Freezer DoorTransfer TOP Hinge to Left Transfer Center Hinge Bracket to the Left Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Door Stops Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Rehang the Refrigerator Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Freezer Door Hummm Whoosh Normal operating soundsProblem Possible Causes What To Do Before you call for service…On some models See Installing the water lineSee Care and cleaning Automatic icemakerOrange glow Hot air from bottomRefrigerator Food freezingWater is not dispensed Water dispenserWater spurting from DispenserGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty What GE Will Not Cover Operating Instructions Safety InstructionsTips Installation Instructions GE Will ReplaceSpecial Notices Performance Data SheetOperating Specifications General Installation/Operation/Maintenance RequirementsWater Treatment Device Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au ConsommateurAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auRéfrigérants Conseils de dépannage Branchement ÉlectriqueMesures de sécurité Réglages de votre réfrigérateurSoutien auconsommateur Conseils dépannagede Precaution S’il y a deSécurité Mesures deCompartiment congélation Les clayettes et les bacsDisposition des clayettes Compartiment réfrigérationBacs réglables de porte sur certains modèles Conseils deSoutien au Consommateur Clayettes anti-déversement sur certains modèlesBacs à fruits et légumes Bacs à légumesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles De sécurité Installation Conseils de dépannageEnlèvement du bacs à légumes Caractéristiques additionnellesDe dépannage Trousse accessoire de machine à glaçonsMachine à glaçons automatique Consommateur Soutien auConsommateur Soins et nettoyage de votre réfrigérateurCompartiment réfrigération-Lumière en haut Remplacement des ampoules électriquesPréparation de départ en vacances Préparation de déménagementDégagements Emplacement DU RéfrigérateurAvant DE Commencer Alimentation D’EAU DE LA Machine À GlaçonsAvant DE Commencer Roulettes SuiteAvant DE Commencer Suite CE Dont Vous Aurez Besoin Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Suite Acheminez LE Tuyau Percez UN Trou Pour LE RobinetFixez LE Robinet D’ARRÊT Serrez LE Collier DE SerrageBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Branchez LE Tuyau AU RobinetPurgez LE Tuyau Mettez EN Marche LA Machine À Glaçons Branchez Votre RéfrigérateurFermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Outils Requis Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES PortesEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteFaites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Réfrigération À Droite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Ouuch Bruits normaux de fonctionnementProblème Causes possibles Solutions Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationAvant d’appeler un réparateur… Mesures de Fonctionnement InstallationFait humide, l’air Consultez Remplacement des ampoules électriquesLe réfrigérateur sent ’intérieur quand ilNe s’allument pas Les commandesConsultez Installation de la conduite d’eau La lumière duGarantie DU Consommateur Avis spéciaux Exigences générales d’installation/opération/entretienFeuillet de données relatives à la performance Spécifications d’opérationProlongation de garantie Service de réparationsElectromenagersge.ca Seguridad Información Operación ProblemasInstalación Para laSoporte al consumidor OperaciónInstrucciones para la Instalación Para la Instrucciones deRefrigerantes Antes de desechar su viejo refrigerador o congeladorConsumidor Para la ProblemasInstrucciones de Operación Para la instalación InstruccionesSeguridad Información Sobre los controles del refrigeradorSoporte al consumidor Cuándo reemplazar el filtro Instrucciones para la Instalación Para la ProblemasPrecaución Si se ha Cartucho del filtro de aguaCompartimiento del refrigerador Sobre los estantes y compartimientosSeguridad Información Reorganización de los estantesEstantes no ajustables en la puerta Información de SeguridadEstantes a prueba de salpicaduras en algunos modelos Compartimientos ajustables en la puerta en algunos modelosContenedor de meriendas en algunos modelos Sobre las gavetas de almacenamientoGaveta preservadora de frutas y vegetales Gaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelosCómo retirar la gaveta preservadora de alimentos Sobre retirar la gaveta preservadora de alimentosSobre las características adicionales SolucióndeSobre la máquina de hielos automática Consejos para la de problemasSeguridad Cuidado y limpieza del refrigerador Instrucciones Para la ProblemasInformación de Cómo reemplazar las bombillas Para problemasConsejos solución de Área Antes DE IniciarSuministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN Algunos Ubicación DEL RefrigeradorEN Algunos Modelos Before YOU Begin Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaQUÉ Necesita Perfore EL Orificio Para LA Válvula Seleccione LA Ubicación DE LA VálvulaDirija LA Tubería Instale LA Válvula DE CierreConecte LA Tubería LA Válvula Apriete LA Abrazadera DEL TuboAbra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería AL RefrigeradorNotas Importantes Cómo Invertir EL Vaivén DE LA PuertaConecte EL Refrigerador Inicie LA Máquina DE HielosRetire LA Puerta DEL Refrigerador Retire LA Puerta DEL CongeladorTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Traslade LOS Topes DE LA Puerta IzquierdaHacia LA Derecha Traslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Refrigerador LA DerechaVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normales Sonidos normales de operaciónAntes de llamar a solicitar servicio… Problema Posibles causas Qué hacerInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala En algunos modelos Cubos pequeños oHuecos La máquina de hielosBrillo color naranja Congelamiento deAlimentos en el RefrigeradorInstrucciones Consejos para la NotasInformación de seguridad Problemas Para la Notas Notas Durante GE reemplazará Garantía del RefrigeradorInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Instrucciones paraAvisos Especiales Especificaciones de Operación102 Piezas y accesorios Soporte al Consumidor Página Web de GE AppliancesSolicite una reparación Garantías ampliadasU.S. GEAppliances.com Consumer Support