GE 18, 19 Enlèvement du bacs à légumes, Caractéristiques additionnelles, De sécurité

Page 44

de sécurité

Enlèvement du bacs à légumes.

Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.

Mesures

Fonctionnement

Installation

Conseils de dépannage

Pour enlever le couvercle en verre

Pour enlever le cadre

Enlèvement du bac à légumes

Videz la clayette inférieure avant d’essayer d’enlever les bacs de rangement.

Pour enlever :

Soulevez les bacs légèrement vers le haut tout en les tirant au delà de leur position d’arrêt.

Si vous ne pouvez pas ouvrir complètement la porte :

Tirez le bac le plus éloigné de la porte directement vers l’extérieur. Faites glisser l’autre tiroir vers le milieu et enlevez-le.

Pour enlever le couvercle en verre :

Enlevez le verre, puis le cadre. Quand vous remettez en place le verre, poussez l’arête arrière fort dans le cadre.

Poussez le couvercle en verre vers le haut devant.

Faites glisser le couvercle en verre vers l’avant jusqu’à ce que l’arête arrière sorte du cadre.

Faites tourner le côté du couvercle en verre vers le haut.

Enlevez le couvercle en verre.

Pour enlever le cadre :

Soulevez l’avant du cadre vers le haut en le tenant à deux mains.

Faites glisser le cadre vers l’avant.

Faites tourner le cadre vers le haut. Enlevez le cadre.

Soutien au

consommateur

Caractéristiques additionnelles.

Tous les modèles n’ont pas toutes ces caractéristiques.

Panier ShelfSaver

Ce panier amovible contient douze boîtes

Pour enlever, faites glisser le panier vers le

de boisson gazeuse ou deux bouteilles de

haut jusqu’à sa position d’arrêt, soulevez le

vin ou d’eau (longitudinalement). On peut

panier pour lui faire dépasser sa position

l’enlever pour nettoyer.

d’arrêt, puis enlevez-le.

44

Image 44
Contents Installation Instructions Manuel d’utilisation Et d’installationManual del propietario Instalación Write the model and serial numbers here Model # Serial #Safety Precautions Operating Instructions Before You Throw Away Your Old Refrigerator or FreezerRefrigerants Troubleshooting Tips Consumer SupportControl Settings About the controls on the refrigeratorTipsTroubleshooting SupportConsumer About the water filter. on some modelsInstructions Water Filter CartridgeAbout the shelves and bins Rearranging the ShelvesRefrigerator Compartment Freezer CompartmentSafety Instructions Troubleshooting TipsAdjustable Bins on the Door on some models Spillproof Shelves on some modelsFruit and Vegetable Crispers Adjustable Humidity Crisper on some modelsAbout the crispers and pans About the additional features About crisper removalCrisper Removal ShelfSaver RackSafety Icemaker Accessory KitAbout the automatic icemaker Tips Consumer SupportCare and cleaning of the refrigerator Instructions Operating Instructions Safety InstructionsSupport Troubleshooting Tips Installation ConsumerReplacing the light bulbs Instructions OperatingBefore YOU Begin Water Supply to the IcemakerRefrigerator Location ClearancesWhat YOU will Need Installing the Water Line on Some ModelsBefore YOU Begin Installing the Water Line Shut OFF the Main Water SupplyChoose the Valve Location Drill the Hole for the ValveFasten the Shutoff Valve Tighten the Pipe ClampRoute the Tubing Connect the Tubing to the ValveConnect the Tubing to the Refrigerator Turn the Water on AT the Shutoff ValveReversing the Door Swing Plug in the RefrigeratorStart the Icemaker Important NotesTransfer TOP Hinge to Left Remove the Freezer DoorRemove the Refrigerator Door Transfer Door Stops Transfer Bottom Hinge Bracket to the LeftTransfer Center Hinge Bracket to the Left Transfer Refrigerator Door Handle to the Right Rehang the Freezer Door Transfer Freezer Door Handle to the RightRehang the Refrigerator Door Normal operating sounds Hummm WhooshBefore you call for service… Problem Possible Causes What To DoSee Installing the water line See Care and cleaningAutomatic icemaker On some modelsHot air from bottom RefrigeratorFood freezing Orange glowWater dispenser Water spurting fromDispenser Water is not dispensedGeneral Electric Company Consumer Product Ownership Registration Consumer Warranty Operating Instructions Safety Instructions Tips Installation InstructionsGE Will Replace What GE Will Not CoverPerformance Data Sheet Operating SpecificationsGeneral Installation/Operation/Maintenance Requirements Special NoticesWater Treatment Device Instructions de sécurité Instructions de fonctionnement Installation Conseils de dépannage Soutien au Consommateur FonctionnementRéfrigérants Installation Conseils de dépannage Consommateur Soutien auAvant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur Branchement Électrique Conseils de dépannageRéglages de votre réfrigérateur Mesures de sécuritéPrecaution S’il y a de SécuritéMesures de Soutien auconsommateur Conseils dépannagedeLes clayettes et les bacs Disposition des clayettesCompartiment réfrigération Compartiment congélationConseils de Soutien au ConsommateurClayettes anti-déversement sur certains modèles Bacs réglables de porte sur certains modèlesBac à légumes à humidité réglable sur certains modèles Bacs à légumesBacs à fruits et légumes Installation Conseils de dépannage Enlèvement du bacs à légumesCaractéristiques additionnelles De sécuritéTrousse accessoire de machine à glaçons Machine à glaçons automatiqueConsommateur Soutien au De dépannageSoins et nettoyage de votre réfrigérateur ConsommateurRemplacement des ampoules électriques Préparation de départ en vacancesPréparation de déménagement Compartiment réfrigération-Lumière en hautEmplacement DU Réfrigérateur Avant DE CommencerAlimentation D’EAU DE LA Machine À Glaçons DégagementsAvant DE Commencer Suite Roulettes SuiteAvant DE Commencer CE Dont Vous Aurez Besoin Suite Installation DE LA Conduite D’EAU SuiteCE Dont Vous Aurez Besoin Percez UN Trou Pour LE Robinet Fixez LE Robinet D’ARRÊTSerrez LE Collier DE Serrage Acheminez LE TuyauPurgez LE Tuyau Branchez LE Tuyau AU RobinetBranchez LE Tuyau À Votre Réfrigérateur Fermez L’EAU AU Niveau DU Robinet D’ARRÊT Branchez Votre RéfrigérateurMettez EN Marche LA Machine À Glaçons Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes Outils RequisEnlevez LA Porte DU Compartiment Réfrigération Faites Passer LES Butées DE Porte À Gauche Inversion DU Sens D’OUVERTURE DES Portes SuiteGauche Réfrigération À Droite Accrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Congélation Congélation À Droite SuiteAccrochez À Nouveau LA Porte DU Compartiment Réfrigération Bruits normaux de fonctionnement OuuchAvant d’appeler un réparateur… Mesures de sécurité Fonctionnement InstallationProblème Causes possibles Solutions Fonctionnement Installation Mesures deConsultez Remplacement des ampoules électriques Le réfrigérateur sent’intérieur quand il Fait humide, l’airLes commandes Consultez Installation de la conduite d’eauLa lumière du Ne s’allument pasGarantie DU Consommateur Exigences générales d’installation/opération/entretien Feuillet de données relatives à la performanceSpécifications d’opération Avis spéciauxElectromenagersge.ca Service de réparationsProlongation de garantie Problemas InstalaciónPara la Seguridad Información OperaciónOperación Instrucciones para la Instalación Para laInstrucciones de Soporte al consumidorAntes de desechar su viejo refrigerador o congelador RefrigerantesPara la Problemas Instrucciones de Operación Para la instalaciónInstrucciones ConsumidorSoporte al consumidor Sobre los controles del refrigeradorSeguridad Información Instrucciones para la Instalación Para la Problemas Precaución Si se haCartucho del filtro de agua Cuándo reemplazar el filtroSobre los estantes y compartimientos Seguridad InformaciónReorganización de los estantes Compartimiento del refrigeradorInformación de Seguridad Estantes a prueba de salpicaduras en algunos modelosCompartimientos ajustables en la puerta en algunos modelos Estantes no ajustables en la puertaSobre las gavetas de almacenamiento Gaveta preservadora de frutas y vegetalesGaveta preservadora de humedad ajustable en algunos modelos Contenedor de meriendas en algunos modelosSobre retirar la gaveta preservadora de alimentos Sobre las características adicionalesSoluciónde Cómo retirar la gaveta preservadora de alimentosSeguridad Consejos para la de problemasSobre la máquina de hielos automática Información de Instrucciones Para la ProblemasCuidado y limpieza del refrigerador Consejos solución de Para problemasCómo reemplazar las bombillas Antes DE Iniciar Suministro DE Agua Hacia LA Máquina DE Hielos EN AlgunosUbicación DEL Refrigerador ÁreaQUÉ Necesita Cómo Instalar LA Tubería DEL AguaEN Algunos Modelos Before YOU Begin Seleccione LA Ubicación DE LA Válvula Perfore EL Orificio Para LA VálvulaInstale LA Válvula DE Cierre Conecte LA Tubería LA VálvulaApriete LA Abrazadera DEL Tubo Dirija LA TuberíaConecte LA Tubería AL Refrigerador Abra LA Llave DEL Agua EN LA Válvula DE CierreCómo Invertir EL Vaivén DE LA Puerta Conecte EL RefrigeradorInicie LA Máquina DE Hielos Notas ImportantesTraslade LA Bisagra Superior a LA Izquierda Retire LA Puerta DEL CongeladorRetire LA Puerta DEL Refrigerador Izquierda Traslade LOS Topes DE LA PuertaTraslade LA Manija DE LA Puerta Hacia LA Derecha Hacia LA DerechaLA Derecha Vuelva a Colgar LA Puerta DEL RefrigeradorVuelva a Colgar LA Puerta DEL Congelador Sonidos normales de operación ¿Usted escucha lo que yo escucho? Estos sonidos son normalesInformación de Seguridad Instrucciones de Operación Parala Problema Posibles causas Qué hacerAntes de llamar a solicitar servicio… Cubos pequeños o HuecosLa máquina de hielos En algunos modelosCongelamiento de Alimentos en elRefrigerador Brillo color naranjaInstrucciones Información de seguridad NotasConsejos para la Problemas Para la Notas Notas Garantía del Refrigerador Información de Seguridad Instrucciones de OperaciónInstrucciones para Durante GE reemplazaráEspecificaciones de Operación Avisos Especiales102 Soporte al Consumidor Página Web de GE Appliances Solicite una reparaciónGarantías ampliadas Piezas y accesoriosConsumer Support U.S. GEAppliances.com