LG Electronics LDS5040BB Garantie Limitée Du Lave-Vaisselleusa, 24GARANTIE, Période De Garantie

Page 76
24GARANTIE

24GARANTIE

GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLE (USA)

Si votre lave-vaisselle LG est présente un défaut de fabrication ou main d'oeuvre dans des conditions normales d'utilisation et pendant la période de garantie détaillée ci-dessous, valide à partir de la date d'achat original de l'appareil, LG Electronics remplacera la pièce défectueuse. Les pièces de rechange auront la dimension et rempliront la fonction de la pièce originale. Les pièces de rechange sont garanties pendant toute la période de validité de la garantie originale. Cette garantie limitée ne s'applique qu'à l'acheteur original de l'appareil et n'est valide qu'aux États-Unis.

PÉRIODE DE GARANTIE

Pour la période du :

LG remplacera :

Un an à partir de l'achat original

Toute pièce du lave-vaisselle présentant un défaut de fabrication ou main-d'oeuvre. Durant cette

 

période d'une année de garantie pièce et main-d'oeuvrede l'achat original, LGE fournira égale-

 

ment, gratuitement, toute la main-d'oeuvre et intervention sur site pour remplacer la pièce dé-

 

fectueuse.

 

Toute pièce du lave-vaisselle(hormis exceptions ci-dessous) présentant un défaut de fabrication

Deux ans à partir de l'achat original

ou main-d'oeuvre.

Durant cette période de deux ans de garantie pièces, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention

 

 

sur site seront à votre charge.

 

Panneau de contrôle électronique et panier du lave-vaisselle présentant un défaut de fabrication ou

Cinq ans à partir de l'achat original

main-d'oeuvre.

Durant cette période de cinq ans de garantie pièces, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention

 

 

sur site seront à votre charge.

 

Moteur Direct Drive présentant un défaut de fabrication ou main-d'oeuvre.

Dix ans à partir de la date d'achat originale

Durant cette période de dix ans de garantie, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention sur site

 

seront à votre charge.

 

contre-porte en inox et compartiment (tant que l'appareil est propriété de l'acheteur original)

Garantie à vie limitée

présentant un défaut de fabrication ou de main-d'oeuvre. Durant cette garantie à vie limitée sur les

 

pièces, les frais de main-d'oeuvre et d'intervention seront à votre charge

Les unités de remplacement et les pièces de rechange peuvent être neuves ou reconditionnées. Les unités de remplacement et les pièces de rechange sont garanties pour la durée de validité de la garantie de l'unité originale

Aucune autre garantie n'est applicable à l'appareil. CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE D'APTITUDE ET DE COMPATIBILITÉ À UN USAGE PARTICULIER. DANS LES CAS OÙ TOUTE GARANTIE IM- PLICITE EST EXIGÉE PAR LA LOI, SA DURÉE SERA LIMITÉE À LA PÉRIODE DE GARANTIE EXPRESSE CI-DESSUS. NI LE FABRICANT NI SON DISRIBU- TEUR AUX ÉTATS-UNIS NE SERONT RESPONSABLES DE DOMMAGES INCIDENTS, CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, LA PERTE DE REVENU OU DE BÉNÉFICES, OU TOUT AUTRE DOMMAGE QUE CE SOIT PAR CONTRAT, TORT OU AUTRE. Certains états et/ou territoires ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages incidents ou consécutifs ou la

limitation de la durée d'une garantie implicite, et les exclusions ou limitations mentionnées ci-dessus peuvent ne pas s'appliquer à vous. Cette garantie vous donne, en tant qu'acheteur original, des droits légaux spécifiques et d'autres droits peuvent également s'appliquer en fonction des états ou des territoires.

CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS :

1.Les appels d'intervention à votre domicile pour la livraison ou la prise en charge, l'installation, les consignes, le remplacement des fusibles, le branche- ment au réseau domestique ou la plomberie, ou la correction de réparation non-autorisées.

2.Les pannes de l'appareil en cas de panne de courant ou d'arrivée électrique inadaptée.

3.Les dommages causés par le transport et la manutention.

4.Les dommages causés à l'appareil par accident, les parasites, les éclairs, le vent, l'incendie, les inondations ou les catastrophes naturelles.

5.Les dommages causés par des tuyaux d'eau fuyants, cassés, gelés, des petits tuyaux de vidange, ou une arrivée d'eau inadaptée ou coupée.

6.Les dommages causés par une arrivée d'air inadaptée.

7.Les dommages causés lors du fonctionnement de l'appareil dans un milieu corrosif.

8.Les réparations lorsque votre appareil LG est utilisé dans des conditions normales d'un foyer mono familial ou que les consignes détaillées dans le Guide d'Utilisation de l'appareil ne sont pas respectées.

9.Les dommages résultant d'un accident, d'une modification, d'une mauvaise utilisation, d'un abus, d'une installation, réparation ou entretien inadapté. La réparation inadaptée comprend l'utilisation de pièces non autorisées ou indiquées par LG.

10.L'entretien normal décrit dans le Guide d'Utilisation, tel que le nettoyage ou le remplacement des filtres, le nettoyage des bobines, etc.

11.L'utilisation d'accessoires ou composants incompatibles avec ce produit.

12.Les produits dont le numéro de série a été altéré ou enlevé.

13.Les modifications de l'apparence du produit qui n'affectent pas ses performances.

14.Les augmentations des frais de fonctionnement et autres dépenses de fonctionnement. Le coût des réparations ou du remplacement sous ces circon- stances d'exclusion sera aux frais du client.

Le coût des réparations ou du remplacement sous ces circonstances d'exclusion sera aux frais du client.

Pour consulter l'intégralité des détails de la garantie et de l'assistance à la clientèle, veuillez appeler ou visiter notre site web :

Appelez le 1-800-243-0000 (24h par jour, 365 jours par an) et sélectionnez l'option appropriée depuis le menu, ou visitez notre site web au http://us.lgservice.com

Ou par courrier :Centre d'Information Client LG : P. O. Box 240007

201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813

ATTN: CIC

Informations d'enregistrement du produit :

Modèle: _ ___________________________________________

Numéro de série: _____________________________________

Date de l'achat : ______________________________________

Nom du revendeur :___________________________________

Image 76
Contents DISHWASHER OWNER’S MANUALLDS5040ST/WW/BB ENGLISHTABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION5PARTS AND FEATURES 17 CARE AND CLEANINGIMPORTANT SAFETY INFORMATION BASIC SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATION ENGLISHELECTRICAL SAFETY BEFORE USING THE DISHWASHERSAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical Shock HazardPARTS AND FEATURES FEATURESSOFT FOOD GRINDER AND SELF CLEANING FILTER PARTS AND FEATURESSPECIFICATIONS PARTSCONTROL PANEL CyclesPOWER SCRUB TO CANCEL A CYCLECONTROL PANEL Cycle Options POWER8PARTS AND FEATURES SANITARYCYCLE OPTION CHART CYCLE SELECTION CHARTWash RinseOPERATING INSTRUCTIONS QUICK STARTAUTO-OFF 10OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE LOWER RACK NON-DISHWASHERSAFE ITEMSRACK LOADING TIPS LOADING 10 PLACE SETTINGSFOLDING DOWN THE LOWER TINES LOADING DISHES & POTSLOADING POTS & BOWLS 12OPERATING INSTRUCTIONSHEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACK LOADING THE SILVERWARE BASKETSILVERWARE LOADING TIPS OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE UPPER RACK LOADING 10 PLACE SETTINGSLOADING 12 PLACE SETTINGS UPPER RACK LOADING TIPSDETERGENT INFORMATION ADDING DETERGENT TO THE DISPENSEROPERATING INSTRUCTIONS Rinse-Aid Indicator Adjust Lever RinseADDING RINSE AID TO THE DISPENSER RINSE AID DISPENSER ADJUSTMENTCARE & CLEANING CLEANING THE UPPER SPRAY ARMCLEANING THE METALLIC PARTS KEEPING THE DISHWASHERSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE CLEANING THE TOP SPRAY ARM18CARE & CLEANING COMMON PRODUCT QUESTIONS FAQsENGLISH PRODUCT FEATURES AND OPERATION INSTALLATIONWhat is Child Lock and how is it activated? Why is “PF” showing up on the display?BEFORE CALLING FOR SERVICE TROUBLESHOOTINGProblem SolutionsBEFORE CALLING FOR SERVICE 22TROUBLESHOOTINGSmart Diagnosis Using Your Smart Phone SMART DIAGNOSIS SYSTEMSmart Diagnosis Through the Call Center TROUBLESHOOTINGDISHWASHER LIMITED WARRANTY USA 24WARRANTYWARRANTY PERIOD THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVERDISHWASHER LIMITED WARRANTY CANADA WARRANTYTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER Write your warranty information below26MEMO LAVAVAJILLAS MANUAL DEL PROPIETARIOESPAÑOL LDS5040ST/WW/BB19 PREGUNTAS FRECUENTES 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLA DE CONTENIDOS3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPOR CUIDADO Y LIMPIEZAINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICASESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTEGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD ELÉCTRICAANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS NOTAPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICASESPAÑOL AMPLIA CAPACIDADESPECIFICACIONES PIEZASPANEL DE CONTROL CiclosPOWER SCRUB RESTREGADO FUERTE CHIME ON/OFF ALARMA ENCENDIDA/APAGA- DAPANEL DE CONTROL Opciones de ciclo POWER ENCENDIDONOTA NOTATABLA DE OPCIONES DE CICLOS TABLA DE SELECCIÓN DE CICLOSWash RinseINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO COMIENZO RÁPIDOPRECAUCIÓN APAGADO AUTOMÁTICOCARGA DE LA BANDEJA INFERIOR OBJETOS NO ADECUADOS PARA EL LAVAVAJILLASBASTIDOR DE CARGA CONSEJOS NOTAAJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORES CARGA DE PLATOS Y OLLASCARGA DE OLLAS Y BOWLS 12INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCARGA DEL CESTO DE CUBIERTOS BANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLENOTA ADVERTENCIACARGA DE LA BANDEJA SUPERIOR CARGA DE 10 AJUSTES DE POSICIONESCARGA DE 12 AJUSTES DE POSICIONES SUGERENCIAS PARA LA CARGA DE LA BANDEJA SUPERIORCÓMO AGREGAR DETERGENTE EN EL DISPENSADOR NOTANOTA PRECAUCIÓNIndicator CÓMO AGREGAR ABRILLANTADOR EN EL DISPENSADORAdjustPalancaLeverde ajuste RinseEnjuague NOTACUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO DEL LAVA VA- JILLASLIMPIEZA DE PARTES METÁLICAS LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR SUPERIORMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ESTACIONAL LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR EXTREMO18CUIDADO Y LIMPIEZA PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS COMUNES ACERCA DEL PRODUCTONOTA ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUC- TO Y FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN20PREGUNTAS FRECUENTES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ESPAÑOL ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema22SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ProblemaANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Causas posiblesSISTEMA SMART DIAGNOSIS DIAGNÓSTICO INTELIGENTE Smart Diagnosis a través de su Smart PhoneSOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTAGARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS EE.UU 24GARANTÍAPERÍODO DE GARANTÍA Por el período deGARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS CANADÁ ESPAÑOLGARANTÍA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE26MEMO LAVE-VAISSELLE MANUEL DU PROPRIÉTAIRECFRANÇAIS LDS5040ST/WW/BBSOMMAIRE FRANCAIS3 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 17 ENTRETIEN ET NETTOYAGEINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DUSAGEAVERTISSEMENT FRANCAISGARDEZ CES CONSIGNES SÉCURITÉ ÉLECTRIQUEAVANT DUTILISER LE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENTPIÈCES ET FONCTIONS FONCTIONSFRANCAIS DIRECT MOTOR ULTRA-PLATCARACTÉRISTIQUES PIÈCESPANNEAU DE CONTRÔLE POWER SCRUB CYCLE LAVAGE-RÉCURAGEALARME ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE CyclesPANNEAU DE CONTRÔLE Options de cycle SMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLI- GENTyy The RINSE AID symbol SANITARY EAU BOUILLANTEPIÈCES ET FONCTIONS TABLEAU DE SÉLECTION DE CYCLEFRANCAIS DemarCONSIGNES DE FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE RAPIDEDANGER AUTO-OFFMISE EN VEILLE AUTOCHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR OBJECTS NALLANT PAS AU LAVE- VAISSELLERAMPE DE CHARGEMENT CONSEILS DANGERRABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEUR CHARGEMENT DES PLATS ET CASSEROLESCHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS 12CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTCHARGEMENT DU PANIER À COUVERTS PANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLEAVERTISSEMENT FRANCAISCHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR DISPOSITION POUR 10 PLATSDISPOSITION POUR 12 PLATS CONSEILS DE CHARGEMENT SUR LE PANIER SU PÉRIEURAJOUT DE DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR DANGERFRANCAIS INFORMATIONS RELATIVES AU DÉTERGENTAJOUT DE PRODUIT DE RINÇAGE DANS LE DISTRIBUTEUR RÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RIN- ÇAGEIndicateur daide au rinçage Levier dajustement RinçageENTRETIEN & NETTOYAGE CONSERVER LE LAVE-VAISSELLENETTOYAGE DES PIÈCES MÉTAL- LIQUES NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE SU- PÉRIEURENTRETIEN SAISONNIER ET STOCKAGE NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE AU SOMMET18ENTRETIEN & NETTOYAGE QUESTIONS COURANTES SUR LE PRODUIT QUESTIONS/RÉPONSESFRANCAIS FONCTIONS ET UTILISATION DU PRODUIT INSTALLATIONPuis-jeeffectuer un cycle de purge seulement? Pourquoi est-ceque “PF” saffiche sur lécran?AVANT DAPPELER LE DÉPANNAGE ProblemSolutions FRANCAISSolutions AVANT DAPPELER LE DÉPANNAGE22DÉPANNAGE ProblèmeSMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLIGENT Diagnostic Intelligent depuis votre télé- phoneDiagnostic Intelligent depuis votre télé- phone NOTAGARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLEUSA 24GARANTIEPÉRIODE DE GARANTIE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PASGARANTIE LIMITÉE LAVE-VAISSELLECANADA FRANCAISGARANTIE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS26MEMO MEMO 1-800-243-0000 1-888-542-2623 LG Customer Information CenterRegister your product Online USA, Consumer User CANADA