LG Electronics LDS5040ST Avant Dappeler Le Dépannage, 22DÉPANNAGE, Problème, Causes Possibles

Page 74
22DÉPANNAGE

22DÉPANNAGE

AVANT D'APPELER LE DÉPANNAGE

Problème

Causes Possibles

Solutions

 

 

 

Il reste des traces de nour-

Mauvaise sélection de cycle.

Sélectionnez le cycle approprié en fonction du niveau

riture sur les plats

 

de salissure et du type de plats à laver.

 

Température de l'eau trop basse.

Vérifiez la connexion à l'arrivée d'eau ou le réglage de la

 

 

chaudière.

 

Vous n'avez pas mis de détergent dans le lave-

Utilisez le détergent recommandé.

 

vaisselle.

 

 

Pression d'arrivée d'eau trop faible.

La pression d'eau doit être entre 20 et 120 psi.

 

Les trous de jet d'eau du bras de lavage sont

Nettoyez les bras de lavage.

 

bouchés.

 

 

Mauvais chargement des plats.

Assurez-vous que les plats ne bloquent pas la rotation du

 

 

bras de lavage et n'interfèrent pas avec le distributeur de

 

 

détergent.

 

Les filtres sont bouchés.

Nettoyez les filtres.

Bruit

Un certain niveau de bruit est normal durant le

Ouverture du couvercle du distributeur.

 

fonctionnement.

Pompe d'évacuation au début du cycle de purge.

 

 

 

Le lave-vaisselle n'est pas droit.

Ajustez les pieds de niveau.

 

Le bras gicleur tape contre les plats.

Réarrangez les plats.

Il y a un nuage sur les

Combinaison d'un excès de détergent et d'une

Utilisez moins de détergent et un produit de rinçage

verres.

eau sans calcaire.

pour minimiser le problème.

Traces noires ou grises sur

Les objets en aluminium se frottent contre les

Réarrangez les plats.

les plats.

plats durant le cycle.

 

Un film jaune ou brun se

Taches de café ou de thé.

Éliminez les taches à l'aide d'un produit détachant.

forme sur les surfaces à

 

 

l'intérieur du lave-vaisselle.

 

 

 

 

 

Les plats ne sèchent pas.

Le distributeur de produit de rinçage est vide.

Vérifiez et rechargez le distributeur de produit de rin-

 

 

çage s'il est vide.

 

 

 

Les voyants ne s'allument

Le lave-vaisselle n'est pas branché.

Branchez l'alimentation.

pas.

 

 

 

 

 

Les bras de lavage ne

Les trous des bras de lavage sont bloqués par

Nettoyez les trous des bras de lavage.

tournent pas bien.

des particules de nourriture.

 

 

 

 

Le panier supérieur est

Le panier est mal réglé.

Consultez la Section Utiliser votre Lave-vaisselle.

tordu.

 

 

 

 

 

Le lave-vaisselle bippe

L'intérieur du lave-vaisselle est chaud et vous

Fermez la porte jusqu'à ce que le lave-vaisselle et les

continuellement lorsque la

devez être vigilant lorsque vous placez vos

plats aient refroidis. Le bip s'arrêtera si la porte est fer-

porte est ouverte, pendant

mains à l'intérieur pour le vider.

mée ou que l'intérieur du lave-vaisselle est refroidi.

ou juste après la fin du

 

 

cycle.

 

 

 

 

 

IE Erreur

Problème d'arrivée d'eau.

Vérifiez que votre tuyau d'arrivée d'eau n'est pas bou-

 

 

ché, pincé ou gelé.

 

 

Vérifiez l'arrivée d'eau.

 

 

 

OE Erreur

Problème de purge

Vérifiez que votre tuyau d'arrivée d'eau n'est pas bou-

 

 

ché, pincé ou gelé.

 

 

 

FE Erreur

Apport d'eau trop important.

Veuillez appeler un Centre de Réparation Autorisé ou le

 

 

HE Erreur

Panne du circuit de chauffage.

Service Clientèle LGE au 1-800-243-0000 (US), 1-888-542-

 

 

 

 

tE Erreur

Panne du thermostat ou température très forte

2623 (Canada)

 

de l'arrivée d'eau (plus de 1940F)

 

Si vous avez suivi ce guide de dépannage et que le problème persiste, ou si le problème que vous rencontrez n'est pas décrit ici, veuillez appeler le Service Client LGE au 1-800-243-0000(US), 1-888-542-2623(Canada).

Image 74
Contents LDS5040ST/WW/BB DISHWASHEROWNER’S MANUAL ENGLISH5PARTS AND FEATURES TABLE OF CONTENTS3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION 17 CARE AND CLEANINGIMPORTANT SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFETY INFORMATIONBASIC SAFETY PRECAUTIONS ENGLISHSAVE THESE INSTRUCTIONS ELECTRICAL SAFETYBEFORE USING THE DISHWASHER Electrical Shock HazardSOFT FOOD GRINDER AND SELF CLEANING FILTER PARTS AND FEATURESFEATURES PARTS AND FEATURESSPECIFICATIONS PARTSPOWER SCRUB CONTROL PANELCycles TO CANCEL A CYCLE8PARTS AND FEATURES CONTROL PANEL Cycle OptionsPOWER SANITARYWash CYCLE OPTION CHARTCYCLE SELECTION CHART RinseAUTO-OFF OPERATING INSTRUCTIONSQUICK START 10OPERATING INSTRUCTIONSRACK LOADING TIPS LOADING THE LOWER RACKNON-DISHWASHERSAFE ITEMS LOADING 10 PLACE SETTINGSLOADING POTS & BOWLS FOLDING DOWN THE LOWER TINESLOADING DISHES & POTS 12OPERATING INSTRUCTIONSSILVERWARE LOADING TIPS HEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACKLOADING THE SILVERWARE BASKET OPERATING INSTRUCTIONSLOADING 12 PLACE SETTINGS LOADING THE UPPER RACKLOADING 10 PLACE SETTINGS UPPER RACK LOADING TIPSOPERATING INSTRUCTIONS ADDING DETERGENT TO THE DISPENSERDETERGENT INFORMATION ADDING RINSE AID TO THE DISPENSER Rinse-Aid IndicatorAdjust Lever Rinse RINSE AID DISPENSER ADJUSTMENTCLEANING THE METALLIC PARTS CARE & CLEANINGCLEANING THE UPPER SPRAY ARM KEEPING THE DISHWASHER18CARE & CLEANING CLEANING THE TOP SPRAY ARMSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE ENGLISH FAQsCOMMON PRODUCT QUESTIONS What is Child Lock and how is it activated? PRODUCT FEATURES AND OPERATIONINSTALLATION Why is “PF” showing up on the display?Problem BEFORE CALLING FOR SERVICETROUBLESHOOTING SolutionsBEFORE CALLING FOR SERVICE 22TROUBLESHOOTINGSmart Diagnosis Through the Call Center Smart Diagnosis Using Your Smart PhoneSMART DIAGNOSIS SYSTEM TROUBLESHOOTINGWARRANTY PERIOD DISHWASHER LIMITED WARRANTY USA24WARRANTY THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVERTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER DISHWASHER LIMITED WARRANTY CANADAWARRANTY Write your warranty information below26MEMO ESPAÑOL LAVAVAJILLASMANUAL DEL PROPIETARIO LDS5040ST/WW/BB3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPOR 19 PREGUNTAS FRECUENTES 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMASTABLA DE CONTENIDOS CUIDADO Y LIMPIEZAESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTEPRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICAS INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTEANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESSEGURIDAD ELÉCTRICA NOTAESPAÑOL PIEZAS Y CARACTERÍSTICASCARACTERÍSTICAS AMPLIA CAPACIDADESPECIFICACIONES PIEZASPOWER SCRUB RESTREGADO FUERTE PANEL DE CONTROLCiclos CHIME ON/OFF ALARMA ENCENDIDA/APAGA- DANOTA PANEL DE CONTROL Opciones de cicloPOWER ENCENDIDO NOTAWash TABLA DE OPCIONES DE CICLOSTABLA DE SELECCIÓN DE CICLOS RinsePRECAUCIÓN INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCOMIENZO RÁPIDO APAGADO AUTOMÁTICOBASTIDOR DE CARGA CONSEJOS CARGA DE LA BANDEJA INFERIOROBJETOS NO ADECUADOS PARA EL LAVAVAJILLAS NOTACARGA DE OLLAS Y BOWLS AJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORESCARGA DE PLATOS Y OLLAS 12INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTONOTA CARGA DEL CESTO DE CUBIERTOSBANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLE ADVERTENCIACARGA DE 12 AJUSTES DE POSICIONES CARGA DE LA BANDEJA SUPERIORCARGA DE 10 AJUSTES DE POSICIONES SUGERENCIAS PARA LA CARGA DE LA BANDEJA SUPERIORNOTA CÓMO AGREGAR DETERGENTE EN EL DISPENSADORNOTA PRECAUCIÓNAdjustPalancaLeverde ajuste RinseEnjuague IndicatorCÓMO AGREGAR ABRILLANTADOR EN EL DISPENSADOR NOTALIMPIEZA DE PARTES METÁLICAS CUIDADO Y LIMPIEZAMANTENIMIENTO DEL LAVA VA- JILLAS LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR SUPERIOR18CUIDADO Y LIMPIEZA LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR EXTREMOMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ESTACIONAL NOTA PREGUNTAS FRECUENTESPREGUNTAS COMUNES ACERCA DEL PRODUCTO ESPAÑOL20PREGUNTAS FRECUENTES INSTALACIÓNCARACTERÍSTICAS DEL PRODUC- TO Y FUNCIONAMIENTO SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICOESPAÑOL ESPAÑOL ProblemaANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO 22SOLUCIÓN DE PROBLEMASProblema Causas posiblesSOLUCIÓN DE PROBLEMAS SISTEMA SMART DIAGNOSIS DIAGNÓSTICO INTELIGENTESmart Diagnosis a través de su Smart Phone NOTAPERÍODO DE GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS EE.UU24GARANTÍA Por el período deGARANTÍA GARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS CANADÁESPAÑOL ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE26MEMO CFRANÇAIS LAVE-VAISSELLEMANUEL DU PROPRIÉTAIRE LDS5040ST/WW/BB3 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ SOMMAIREFRANCAIS 17 ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉPRÉCAUTIONS DUSAGE FRANCAISAVANT DUTILISER LE LAVE-VAISSELLE GARDEZ CES CONSIGNESSÉCURITÉ ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENTFRANCAIS PIÈCES ET FONCTIONSFONCTIONS DIRECT MOTOR ULTRA-PLATCARACTÉRISTIQUES PIÈCESALARME ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE PANNEAU DE CONTRÔLEPOWER SCRUB CYCLE LAVAGE-RÉCURAGE Cyclesyy The RINSE AID symbol PANNEAU DE CONTRÔLE Options de cycleSMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLI- GENT SANITARY EAU BOUILLANTEFRANCAIS PIÈCES ET FONCTIONSTABLEAU DE SÉLECTION DE CYCLE DemarDANGER CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTDÉMARRAGE RAPIDE AUTO-OFFMISE EN VEILLE AUTORAMPE DE CHARGEMENT CONSEILS CHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUROBJECTS NALLANT PAS AU LAVE- VAISSELLE DANGERCHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS RABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEURCHARGEMENT DES PLATS ET CASSEROLES 12CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT CHARGEMENT DU PANIER À COUVERTSPANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLE FRANCAISDISPOSITION POUR 12 PLATS CHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEURDISPOSITION POUR 10 PLATS CONSEILS DE CHARGEMENT SUR LE PANIER SU PÉRIEURFRANCAIS AJOUT DE DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEURDANGER INFORMATIONS RELATIVES AU DÉTERGENTIndicateur daide au rinçage AJOUT DE PRODUIT DE RINÇAGE DANS LE DISTRIBUTEURRÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RIN- ÇAGE Levier dajustement RinçageNETTOYAGE DES PIÈCES MÉTAL- LIQUES ENTRETIEN & NETTOYAGECONSERVER LE LAVE-VAISSELLE NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE SU- PÉRIEUR18ENTRETIEN & NETTOYAGE NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE AU SOMMETENTRETIEN SAISONNIER ET STOCKAGE FRANCAIS QUESTIONS/RÉPONSESQUESTIONS COURANTES SUR LE PRODUIT Puis-jeeffectuer un cycle de purge seulement? FONCTIONS ET UTILISATION DU PRODUITINSTALLATION Pourquoi est-ceque “PF” saffiche sur lécran?Solutions AVANT DAPPELER LE DÉPANNAGEProblem FRANCAIS22DÉPANNAGE SolutionsAVANT DAPPELER LE DÉPANNAGE ProblèmeDiagnostic Intelligent depuis votre télé- phone SMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLIGENTDiagnostic Intelligent depuis votre télé- phone NOTAPÉRIODE DE GARANTIE GARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLEUSA24GARANTIE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PASGARANTIE GARANTIE LIMITÉE LAVE-VAISSELLECANADAFRANCAIS CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS26MEMO MEMO Register your product Online 1-800-243-0000 1-888-542-2623LG Customer Information Center USA, Consumer User CANADA