LG Electronics LDS5040BB, LDS5040WW Adding Rinse Aid To The Dispenser, Rinse-Aid Indicator

Page 16
16OPERATING INSTRUCTIONS

16OPERATING INSTRUCTIONS

ADDING RINSE AID TO THE DISPENSER

ADDING RINSE AID TO THE DISPENSERRINSE AID DISPENSER ADJUSTMENT The Low Rinse Aid indicator will appear in the display when more rinse aid is needed.

The use of rinse aid is recommended to prevent water droplet spots on dishes and to enhance the drying performance.

Rinse-Aid NOTE

Only use liquid rinse aid in the dishwasher.

1

Push button to open lid.

 

2

Add a liquid rinse aid to the maximum fill level. When

 

filling the rinse aid dispenser, aim the rinse aid at the

arrow. Make sure that the rinse aid is settled in the dispenser while filling.

3

Close the lid to lock the dispenser. Rinse aid will be

 

dispensed automatically during the final rinse cycle.

RINSE AID DISPENSER ADJUSTMENT

Rinse-Aid

Indicator

 Adjust Lever (Rinse) Adjust Lever (Rinse)

The rinse aid dispenser is set to level 3, which should provide the best performance under most conditions. Adjust the setting higher if you have hard water and notice calcium buildup on your dishes.

If you notice film on your dishes, use a lower setting. Setting the rinse aid control too low will contribute to spotting and streaking of dishes and poor drying performance. Setting the control too high can cause foaming, which will cause poor wash performance.

To adjust the rinse aid dispenser setting, remove the cap and ad- just the rinse aid lever to the desired setting. Point the arrow to the left for a lower setting, right for a higher setting.

REFILLING THE RINSE AID

The regularity of the dispenser needing to be refilled depends on how often dishes are washed and the rinse aid setting used. If the rinse aid level is low, the Rinse Aid light on the control panel will illuminate.

RINSE AID FILLING TIPS:

yy REFILLING THE RINSE AIDRINSE AID FILLING TIPS: The Low Rinse Aid indicator will appear in the display when more rinse aid is needed.

yy Do not overfill the rinse aid dispenser.

yy Clean up any spilled rinse aid to prevent sudsing.

Image 16
Contents DISHWASHER OWNER’S MANUALLDS5040ST/WW/BB ENGLISHTABLE OF CONTENTS 3 IMPORTANT SAFETY INFORMATION5PARTS AND FEATURES 17 CARE AND CLEANINGIMPORTANT SAFETY INFORMATION BASIC SAFETY PRECAUTIONSIMPORTANT SAFETY INFORMATION ENGLISHELECTRICAL SAFETY BEFORE USING THE DISHWASHERSAVE THESE INSTRUCTIONS Electrical Shock HazardPARTS AND FEATURES FEATURESSOFT FOOD GRINDER AND SELF CLEANING FILTER PARTS AND FEATURESSPECIFICATIONS PARTSCONTROL PANEL CyclesPOWER SCRUB TO CANCEL A CYCLECONTROL PANEL Cycle Options POWER8PARTS AND FEATURES SANITARYCYCLE OPTION CHART CYCLE SELECTION CHARTWash RinseOPERATING INSTRUCTIONS QUICK STARTAUTO-OFF 10OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE LOWER RACK NON-DISHWASHERSAFE ITEMSRACK LOADING TIPS LOADING 10 PLACE SETTINGSFOLDING DOWN THE LOWER TINES LOADING DISHES & POTSLOADING POTS & BOWLS 12OPERATING INSTRUCTIONSHEIGHT ADJUSTABLE UPPER RACK LOADING THE SILVERWARE BASKETSILVERWARE LOADING TIPS OPERATING INSTRUCTIONSLOADING THE UPPER RACK LOADING 10 PLACE SETTINGSLOADING 12 PLACE SETTINGS UPPER RACK LOADING TIPSDETERGENT INFORMATION ADDING DETERGENT TO THE DISPENSEROPERATING INSTRUCTIONS Rinse-Aid Indicator Adjust Lever RinseADDING RINSE AID TO THE DISPENSER RINSE AID DISPENSER ADJUSTMENTCARE & CLEANING CLEANING THE UPPER SPRAY ARMCLEANING THE METALLIC PARTS KEEPING THE DISHWASHERSEASONAL MAINTENANCE AND STORAGE CLEANING THE TOP SPRAY ARM18CARE & CLEANING COMMON PRODUCT QUESTIONS FAQsENGLISH PRODUCT FEATURES AND OPERATION INSTALLATIONWhat is Child Lock and how is it activated? Why is “PF” showing up on the display?BEFORE CALLING FOR SERVICE TROUBLESHOOTINGProblem SolutionsBEFORE CALLING FOR SERVICE 22TROUBLESHOOTINGSmart Diagnosis Using Your Smart Phone SMART DIAGNOSIS SYSTEMSmart Diagnosis Through the Call Center TROUBLESHOOTINGDISHWASHER LIMITED WARRANTY USA 24WARRANTYWARRANTY PERIOD THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVERDISHWASHER LIMITED WARRANTY CANADA WARRANTYTHIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER Write your warranty information below26MEMO LAVAVAJILLAS MANUAL DEL PROPIETARIOESPAÑOL LDS5040ST/WW/BB19 PREGUNTAS FRECUENTES 21 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS TABLA DE CONTENIDOS3 INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPOR CUIDADO Y LIMPIEZAINFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTE PRECAUCIONES DE SEGURIDAD BÁSICASESPAÑOL INFORMACIÓN DE SEGURIDAD IMPORTANTEGUARDE ESTAS INSTRUCCIONES SEGURIDAD ELÉCTRICAANTES DE USAR EL LAVAVAJILLAS NOTAPIEZAS Y CARACTERÍSTICAS CARACTERÍSTICASESPAÑOL AMPLIA CAPACIDADESPECIFICACIONES PIEZASPANEL DE CONTROL CiclosPOWER SCRUB RESTREGADO FUERTE CHIME ON/OFF ALARMA ENCENDIDA/APAGA- DAPANEL DE CONTROL Opciones de ciclo POWER ENCENDIDONOTA NOTATABLA DE OPCIONES DE CICLOS TABLA DE SELECCIÓN DE CICLOSWash RinseINSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO COMIENZO RÁPIDOPRECAUCIÓN APAGADO AUTOMÁTICOCARGA DE LA BANDEJA INFERIOR OBJETOS NO ADECUADOS PARA EL LAVAVAJILLASBASTIDOR DE CARGA CONSEJOS NOTAAJUSTE DE LAS PUNTAS SEPARADORAS INFERIORES CARGA DE PLATOS Y OLLASCARGA DE OLLAS Y BOWLS 12INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTOCARGA DEL CESTO DE CUBIERTOS BANDEJA SUPERIOR CON ALTURA AJUSTABLENOTA ADVERTENCIACARGA DE LA BANDEJA SUPERIOR CARGA DE 10 AJUSTES DE POSICIONESCARGA DE 12 AJUSTES DE POSICIONES SUGERENCIAS PARA LA CARGA DE LA BANDEJA SUPERIORCÓMO AGREGAR DETERGENTE EN EL DISPENSADOR NOTANOTA PRECAUCIÓNIndicator CÓMO AGREGAR ABRILLANTADOR EN EL DISPENSADORAdjustPalancaLeverde ajuste RinseEnjuague NOTACUIDADO Y LIMPIEZA MANTENIMIENTO DEL LAVA VA- JILLASLIMPIEZA DE PARTES METÁLICAS LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR SUPERIORMANTENIMIENTO Y ALMACENAMIENTO ESTACIONAL LIMPIEZA DEL BRAZO ROCIADOR EXTREMO18CUIDADO Y LIMPIEZA PREGUNTAS FRECUENTES PREGUNTAS COMUNES ACERCA DEL PRODUCTONOTA ESPAÑOLCARACTERÍSTICAS DEL PRODUC- TO Y FUNCIONAMIENTO INSTALACIÓN20PREGUNTAS FRECUENTES ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO ESPAÑOL ESPAÑOLSOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema22SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ProblemaANTES DE LLAMAR AL SERVICIO TÉCNICO Causas posiblesSISTEMA SMART DIAGNOSIS DIAGNÓSTICO INTELIGENTE Smart Diagnosis a través de su Smart PhoneSOLUCIÓN DE PROBLEMAS NOTAGARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS EE.UU 24GARANTÍAPERÍODO DE GARANTÍA Por el período deGARANTÍA LIMITADA DE LAVAVAJILLAS CANADÁ ESPAÑOLGARANTÍA ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE26MEMO LAVE-VAISSELLE MANUEL DU PROPRIÉTAIRECFRANÇAIS LDS5040ST/WW/BBSOMMAIRE FRANCAIS3 INFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ 17 ENTRETIEN ET NETTOYAGEINFORMATIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DUSAGEAVERTISSEMENT FRANCAISGARDEZ CES CONSIGNES SÉCURITÉ ÉLECTRIQUEAVANT DUTILISER LE LAVE-VAISSELLE AVERTISSEMENTPIÈCES ET FONCTIONS FONCTIONSFRANCAIS DIRECT MOTOR ULTRA-PLATCARACTÉRISTIQUES PIÈCESPANNEAU DE CONTRÔLE POWER SCRUB CYCLE LAVAGE-RÉCURAGEALARME ACTIVÉE/DÉSACTIVÉE CyclesPANNEAU DE CONTRÔLE Options de cycle SMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLI- GENTyy The RINSE AID symbol SANITARY EAU BOUILLANTEPIÈCES ET FONCTIONS TABLEAU DE SÉLECTION DE CYCLEFRANCAIS DemarCONSIGNES DE FONCTIONNEMENT DÉMARRAGE RAPIDEDANGER AUTO-OFFMISE EN VEILLE AUTOCHARGEMENT DU PANIER INFÉRIEUR OBJECTS NALLANT PAS AU LAVE- VAISSELLERAMPE DE CHARGEMENT CONSEILS DANGERRABATTRE LE RÂTELIER INFÉRIEUR CHARGEMENT DES PLATS ET CASSEROLESCHARGEMENT DES CASSEROLES ET BOLS 12CONSIGNES DE FONCTIONNEMENTCHARGEMENT DU PANIER À COUVERTS PANIER SUPÉRIEUR À HAUTEUR RÉGLABLEAVERTISSEMENT FRANCAISCHARGEMENT DU PANIER SUPÉRIEUR DISPOSITION POUR 10 PLATSDISPOSITION POUR 12 PLATS CONSEILS DE CHARGEMENT SUR LE PANIER SU PÉRIEURAJOUT DE DÉTERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR DANGERFRANCAIS INFORMATIONS RELATIVES AU DÉTERGENTAJOUT DE PRODUIT DE RINÇAGE DANS LE DISTRIBUTEUR RÉGLAGE DU DISTRIBUTEUR DE PRODUIT DE RIN- ÇAGEIndicateur daide au rinçage Levier dajustement RinçageENTRETIEN & NETTOYAGE CONSERVER LE LAVE-VAISSELLENETTOYAGE DES PIÈCES MÉTAL- LIQUES NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE SU- PÉRIEURENTRETIEN SAISONNIER ET STOCKAGE NETTOYAGE DU BRAS DE LAVAGE AU SOMMET18ENTRETIEN & NETTOYAGE QUESTIONS COURANTES SUR LE PRODUIT QUESTIONS/RÉPONSESFRANCAIS FONCTIONS ET UTILISATION DU PRODUIT INSTALLATIONPuis-jeeffectuer un cycle de purge seulement? Pourquoi est-ceque “PF” saffiche sur lécran?AVANT DAPPELER LE DÉPANNAGE ProblemSolutions FRANCAISSolutions AVANT DAPPELER LE DÉPANNAGE22DÉPANNAGE ProblèmeSMART DIAGNOSTIC DIAGNOSTIC INTELLIGENT Diagnostic Intelligent depuis votre télé- phoneDiagnostic Intelligent depuis votre télé- phone NOTAGARANTIE LIMITÉE DU LAVE-VAISSELLEUSA 24GARANTIEPÉRIODE DE GARANTIE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PASGARANTIE LIMITÉE LAVE-VAISSELLECANADA FRANCAISGARANTIE CETTE GARANTIE LIMITÉE NE COUVRE PAS26MEMO MEMO 1-800-243-0000 1-888-542-2623 LG Customer Information CenterRegister your product Online USA, Consumer User CANADA