Gaggenau 900791 installation instructions Équipement, Intermittente par exemple

Page 19

Équipement

6

3

5

4

2

1 Écran pare-vapeur

2 Bandeau de commande

3 Filtre à graisses

4 Poignée

5 Fenêtre

6 Filtre à charbon actif

7 Rail d’ écartement

7

1

arrêt moteur vitesse 1

vitesse 2

vitesse 3

super

arrêt

éclairage indicateur de

 

 

 

vitesse

temporisé

saturation du

 

 

 

 

 

filtre à graisse

Cette hotte à écran plat vous fait bénéficier :

d'un superbe design en acier inoxydable,

d'une bonne puissance d'aspiration et d'un

 

niveau de bruit particulièrement faible,

d'une utilisation et d'un entretien faciles,

d'un fonctionnement avec évacuation ou

 

recyclage de l'air selon le besoin,

d'un grand nombre de fonctions grâce à la

 

commande électronique, et

de différentes fonctions spéciales (ventilation

 

intermittente par exemple).

19

Image 19 Contents
Extractor hood AH 900761/900791 Page How to use these Operating instructions Table of ContentsFeatures Never Pick UP a Flaming PAN You may be burned Safety Instructions Read And Save These Instructions$ Safety Notes Light OperationFan levels Page Special functions Cleaning and care Activated Lamp replacement $ Important information Installation $ Important information AH900761 Wire diagramAH900791 To prevent the penetration of water, e.g Hood features an upward blow-out openingMust still be accessible after installation Use of our telescopic wall box TMLay the air pipes and connect the unit to the power mains Conseils pour lemploi de cette SommaireIntermittente par exemple ÉquipementConsignes de sécurité Lisez et Conservez Ces Instructions $ Remarquessécurité concernant la Éclairage UtilisationVentilation Page Durée de fonctionnement en super-vitesse Fonctions spécialesNettoyage et entretien Filtre à Réglette de Charbon Remplacement dune lampe Instructions de mise à la terre $ Remarques importantes Pose$ Remarques importantes Schéma de câblage DN 150 pièce de raccordement DN 125 via adaptateur Bord avant Vis Estimados clientes ContenidoEl operador, gracias a la electrónica, y Características de equipamientoDiversas funciones especiales Ej., ventilación a intervalos Advertencias de seguridad Lea y Guarde Estas Instrucciones ¡Respete también las instrucciones de montaje $ Instrucciones de seguridad¡Reservado el derecho a modificaciones técnicas Ooo UtilizaciónPage Funciones especiales Cuidado y limpieza Activo Servicio de recirculaciónNuevo de carbono activo Números de repuesto para el filtro de carbonoCambio de lámparas $ Información importante Montaje Diagrama de cabelado $ Información importante DN 150 pieza de conexión DN 125 vía adaptador Canto delantero Tornillos