Whirlpool GAFZ21XXMK00 manual Seguridad DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR Convertible

Page 16

SEGURIDAD DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendio, choque eléctrico, o lesiones personales al usar su refrigerador/congelador convertible siga estas precauciones básicas:

Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales.

No quite la terminal de conexión a tierra.

No use un adaptador.

No use extensiones eléctricas.

Desconecte el suministro de energía antes de darle servicio.

Vuelva a colocar todos los paneles antes de ponerlo a funcionar.

Use un limpiador no inflamable.

Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales como gasolina, alejados del refrigerador/congelador convertible.

Use dos o más personas para mover e instalar el refrigerador/congelador convertible.

Remueva las puertas o la tapa de su congelador o refrigerador viejo.

CONSERVAR ESTAS INSTRUCCIONES

Cómo deshacerse de su refrigerador viejo

ADVERTENCIA

Peligro de Asfixia

Remueva las puertas de su refrigerador viejo.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte o daño al cerebro.

IMPORTANTE: El atrapamiento y asfixia de niños no es un problema del pasado. Los refrigeradores tirados y abandonados son un peligro...aún si van a quedar ahí “por unos pocos días”. Si Ud. está por deshacerse de su refrigerador viejo, por favor siga las instrucciones que se dan a continuación para prevenir accidentes.

Antes de tirar su refrigerador viejo:

Saque las puertas.

Deje los estantes en su lugar así los niños no pueden meterse adentro con facilidad.

16

Image 16
Contents Manual de uso y cuidado Use & Care GuideGuide d’utilisation et d’entretien Índice Table of ContentsTable DES Matières Convertible REFRIGERATOR/FREEZER Safety Before you throw away your old refrigeratorInstallation Instructions UnpackingLocation Requirements Electrical RequirementsDoor and Hinge Replacement Door and Hinge RemovalDoor Reversal optional CabinetDoor Swing Reversal optional Caster Installation Door Closing and AlignmentDoor Closing Door AlignmentComplete the Assembly Self-locking nut Caster bracket ⁵⁄₁₆-18 x ⁷⁄₈ hex-head boltLeveling bolt do not remove Unit bolt Rear convertible refrigerator/freezer hole Caster BracketUsing the Controls ConvertibleNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationUpper Compartment Features Lower Compartment FeaturesUpper Compartment Shelf Upper Compartment FloorDoor Features Cleaning Power InterruptionsFreezer Care Can RackTroubleshooting Vacation and Moving CareU.S.A Assistance or ServiceCanada REFRIGERATOR/FREEZER Warranty ONE-YEAR Full WarrantySeguridad DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR Convertible Antes de tirar su refrigerador viejoInstrucciones DE Instalación DesempaqueRequisitos de localización Requisitos eléctricosCómo quitar las puertas y las bisagras GabinetePuertas Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Cierre y alineamiento de las puertas Instalación de las ruedecillasCierre de la puerta Alineamiento de la puertaBisagra superior Bisagra del central Perno nivelador no lo quite Perno de la unidadOrificios del soporte Cómoasegurar la debida Circulación de aire Sonidos normalesComplete el ensamblaje Uso de los controles Control del compartimiento superiorPara cambiar el compartimiento superior al Modo de Congelar Cómo ajustar los controlesCaracterísticas DEL Puerta Cuidado DEL Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Cortes de corrienteSolución DE Problemas En los EE.UU Ayuda O Servicio TécnicoEn Canadá Gladiator Garageworks Gladiator Garageworks y Whirlpool Canada Inc. no pagará porSécurité DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR Convertible Avant de jeter votre vieux réfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Emplacement d’installationDéballage Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Démontage et réinstallation de la porte Étapes finalesInstallation des roulettes Fermeture et alignement des portesFermeture des portes Alignement des portesVis de réglage de laplomb ne pas enlever Charnière supérieure Charnière centraleTrous pour bride roulette Utilisation DU Réfrigérateur Bruits normauxPour assurer une circulation dair correcte Achever lassemblageUtilisation des commandes Commande du compartiment supérieurAjustement des commandes Commande de compartiment inférieurCaractéristiques DU Porte Remplacement des ampoules d’éclairage NettoyagePannes de courant Entretien avant les vacances ou lors d’un DéménagementDépannage Assistance OU Service Garantie DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR Convertible 2253126A Whirlpool Corporation All rights reserved