Whirlpool GAFZ21XXMK00 manual Gladiator Garageworks

Page 29

GARANTÍA DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE

GLADIATOR™ GARAGEWORKS®

GARANTÍA TOTAL POR UN AÑO PARA EL REFRIGERADOR/CONGELADOR CONVERTIBLE

Durante un año a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al refrigerador/congelador convertible un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator™ Garageworks se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica FSP® y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

GARANTÍA TOTAL POR CINCO AÑOS PARA LAS PARTES LISTADAS DEL SISTEMA SELLADO DE REFRIGERACIÓN

Durante cinco años a partir de la fecha de compra, siempre y cuando se dé al refrigerador/congelador convertible un uso y mantenimiento de conformidad con las instrucciones adjuntas o provistas con el producto, Gladiator™ Garageworks se hará cargo del costo de las piezas especificadas de fábrica FSP® y del gasto del trabajo de reparación para corregir defectos en los materiales o en la mano de obra del sistema sellado de refrigeración. Estas partes son: compresor, evaporador, condensador, secador y tubos conectores. El servicio deberá ser suministrado por una compañía de servicio designada por Whirlpool.

Gladiator™ Garageworks y Whirlpool Canada Inc. no pagará por:

1.Visitas de servicio técnico para corregir la instalación de su refrigerador/congelador convertible, para enseñarle a usar su refrigerador/congelador convertible, para cambiar fusibles domésticos o para corregir la instalación eléctrica o de la tubería de la casa, o para cambiar focos de luz.

2.Reparaciones cuando su refrigerador/congelador convertible se use de un modo diferente al doméstico familiar.

3.Recogida y entrega. Su refrigerador/congelador convertible está diseñado para ser reparado en el hogar.

4.Daños de su refrigerador/congelador convertible causados por accidente, alteración, uso indebido, abuso, incendio, inundación, instalación incorrecta, actos fortuitos o el empleo de productos no aprobados por Gladiator™ Garageworks.

5.Cualquier pérdida de alimentos debida a la deficiencia del producto.

6.Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que se hayan efectuado en el electrodoméstico.

7.Gastos para piezas de repuesto o de mano de obra para la reparación de electrodomésticos que se empleen fuera de los Estados Unidos o Canadá.

8.En Canadá, gastos de viaje o de transporte para clientes que residen en zonas distantes.

GLADIATOR™ GARAGEWORKS Y WHIRLPOOL CANADA INC. NO SE RESPONSABILIZARÁN

POR DAÑOS INCIDENTALES O CONSECUENTES

Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que esta exclusión o limitación quizás no le corresponda. Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y es posible que usted tenga también otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra.

Esta garantía no tiene vigor fuera de los cincuenta Estados Unidos y Canadá. Póngase en contacto con el distribuidor autorizado de Gladiator™ Garageworks para determinar si corresponde otra garantía.

Si necesita servicio, consulte primero la sección “Solución de problemas” de este libro. Después de consultar la sección “Solución de Problemas”, puede encontrar ayuda adicional en la sección “Asistencia o servicio”, o al llamar al Centro de interacción del cliente de Gladiator™ Garageworks al 1-866-342-4089(gratuito) desde cualquier lugar de los EE.UU. En Canadá, póngase en contacto con su

compañía de servicio designada por Whirlpool Canada Inc. o llame al 1-800-807-6777.

1/04

Guarde este libro y su comprobante de compra juntos para referencia futura. Usted deberá proporcionar el comprobante de la compra o una fecha de instalación para obtener servicio bajo la garantía.

Escriba la siguiente información acerca de su refrigerador/ congelador convertible para ayudarle mejor a obtener asistencia o servicio técnico si alguna vez llegara a necesitarlo. Deberá tener a mano el número completo del modelo y de la serie. Podrá encontrar esta información en la etiqueta con el número del modelo y de la serie, ubicados en su refrigerador/congelador convertible.

Nombre del distribuidor _________________________________________

Dirección_______________________________________________________

Número de teléfono _____________________________________________

Número de modelo _____________________________________________

Número de serie ________________________________________________

Fecha de compra _______________________________________________

29

Image 29
Contents Guide d’utilisation et d’entretien Use & Care GuideManual de uso y cuidado Table DES Matières Table of ContentsÍndice Before you throw away your old refrigerator Convertible REFRIGERATOR/FREEZER SafetyUnpacking Installation InstructionsLocation Requirements Electrical RequirementsDoor and Hinge Removal Door and Hinge ReplacementDoor Reversal optional CabinetDoor Swing Reversal optional Door Closing and Alignment Caster InstallationDoor Closing Door AlignmentSelf-locking nut Caster bracket ⁵⁄₁₆-18 x ⁷⁄₈ hex-head bolt Complete the AssemblyLeveling bolt do not remove Unit bolt Rear convertible refrigerator/freezer hole Caster BracketConvertible Using the ControlsNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationLower Compartment Features Upper Compartment FeaturesUpper Compartment Shelf Upper Compartment FloorDoor Features Power Interruptions CleaningFreezer Care Can RackVacation and Moving Care TroubleshootingCanada Assistance or ServiceU.S.A ONE-YEAR Full Warranty REFRIGERATOR/FREEZER WarrantyAntes de tirar su refrigerador viejo Seguridad DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR ConvertibleDesempaque Instrucciones DE InstalaciónRequisitos de localización Requisitos eléctricosGabinete Cómo quitar las puertas y las bisagrasPuertas Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Instalación de las ruedecillas Cierre y alineamiento de las puertasCierre de la puerta Alineamiento de la puertaOrificios del soporte Perno nivelador no lo quite Perno de la unidadBisagra superior Bisagra del central Complete el ensamblaje Sonidos normalesCómoasegurar la debida Circulación de aire Control del compartimiento superior Uso de los controlesPara cambiar el compartimiento superior al Modo de Congelar Cómo ajustar los controlesCaracterísticas DEL Puerta Limpieza Cuidado DEL Refrigerador Cómo cambiar los focos Cortes de corrienteSolución DE Problemas En Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Gladiator Garageworks y Whirlpool Canada Inc. no pagará por Gladiator GarageworksAvant de jeter votre vieux réfrigérateur Sécurité DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR ConvertibleEmplacement d’installation Instructions D’INSTALLATIONDéballage Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Étapes finales Démontage et réinstallation de la porteFermeture et alignement des portes Installation des roulettesFermeture des portes Alignement des portesTrous pour bride roulette Charnière supérieure Charnière centraleVis de réglage de laplomb ne pas enlever Bruits normaux Utilisation DU RéfrigérateurPour assurer une circulation dair correcte Achever lassemblageCommande du compartiment supérieur Utilisation des commandesAjustement des commandes Commande de compartiment inférieurCaractéristiques DU Porte Nettoyage Remplacement des ampoules d’éclairagePannes de courant Entretien avant les vacances ou lors d’un DéménagementDépannage Assistance OU Service Garantie DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR Convertible Whirlpool Corporation All rights reserved 2253126A