Whirlpool GAFZ21XXMK00 manual Spécifications électriques

Page 32

Spécifications électriques

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

Avant de placer le réfrigérateur/congélateur convertible à son emplacement final, il est important de vous assurer d'avoir la connexion électrique appropriée. Votre réfrigérateur/congélateur convertible est équipé d'un cordon d'alimentation plus long pour une installation et un déplacement plus facile.

Méthode recommandée de mise à la terre

Une source d'alimentation de 115 volts, 60 Hz, type 15 ou

20ampères CA seulement, protégée par fusible et adéquatement mise à la terre est nécessaire. Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement votre réfrigérateur/congélateur convertible. Utiliser une prise murale qui ne peut pas être mise hors circuit à l'aide d'un commutateur. Ne pas utiliser de cordon de rallonge.

REMARQUE : Avant de procéder à tout type d'installation, de nettoyage ou de changement d'une ampoule, tourner la commande du réfrigérateur/congélateur convertible sur OFF (arrêt) puis déconnecter le réfrigérateur/congélateur convertible de la source de courant électrique. Une fois terminée, reconnecter le réfrigérateur/ congélateur convertible à la source de courant électrique et remettre la commande au réglage désiré.

Portes du réfrigérateur/congélateur convertible : Démontage, inversion (option) et réinstallation

OUTILLAGE NÉCESSAIRE : Clé à douille, à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆", tournevis Phillips #2, tournevis à lame plate, clé plate de ⁵⁄₁₆", couteau à mastic de 2".

IMPORTANT :

Avant d’entreprendre le travail, tourner la commande à OFF (arrêt).

Débrancher le réfrigérateur/congélateur convertible ou déconnecter la source de courant électrique.

Retirer les aliments et tout balconnet des portes du réfrigérateur/ congélateur convertible.

Si on ne fait qu’enlever et réinstaller les portes, les instructions sont les mêmes peu importe le style de porte. Voir plus loin dans cette section “Démontage - Portes et charnières” et “Réinstallation – Portes et charnières”.

Tous les dessins graphiques mentionnés dans les illustrations suivantes sont inclus plus loin dans cette section après “Étapes finales”.

Démontage - Portes et charnières

Vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆"

1.Débrancher le réfrigérateur/congélateur convertible ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Ouvrir la porte du compartiment inférieur; enlever la grille de la base en bas du réfrigérateur/congélateur convertible. Voir l’illustration de la grille de base.

3.Fermer la porte du compartiment inférieur; maintenir les deux portes fermées jusqu’au moment où on est prêt à les séparer de la caisse de l’appareil.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant le démontage des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

4.Enlever les pièces de la charnière supérieure. Voir l’illustration de la charnière supérieure. Soulever la porte du compartiment supérieur pour la séparer de la caisse.

5.Enlever les pièces de la charnière centrale. Voir l’illustration de la charnière centrale. Soulever la porte du compartiment inférieur pour la séparer de la caisse.

6.Enlever les pièces de la charnière inférieure. Voir l’illustration de la charnière inférieure.

IMPORTANT : Si on souhaite inverser la position des portes pour pouvoir les ouvrir dans la direction opposée, procéder comme suit. S’il n’est pas nécessaire de changer l’orientation des portes, voir la section “Réinstallation - Portes et charnières”.

Inversion de la porte (facultatif)

(Voir les illustrations complètes plus loin dans cette section.)

Vis de poignée

Bouchon obturateur

Bouchon obturateur

à tête ronde

de la vis de poignée

de charnière de

 

de porte

porte

Caisse

1.Enlever les vis de charnière à tête hexagonale de ⁵⁄₁₆" (côté poignée) et les transférer ducôté opposé. Voir l’illustration1-1.

2.Enlever les bouchons obturateurs des charnières dusommet de la caisse et les placer dans les trous de charnière du côté opposé. Voir l’illustration 1-2.

Portes

1.Enlever le bouchon obturateur de charnière de porte au sommet de la porte du compartiment supérieur. Le déplacer du côté opposé tel qu’illustré. Voir l'illustration 2.

2.Enlever la butée de la porte du compartiment supérieur et celle de la porte du compartiment inférieur et les transférer du côté opposé. Voir l’illustration 3.

Réinstallation - Portes et charnières

REMARQUE : Si on inverse le sens d’ouverture des portes, considérer l’image symétrique.

1.Réinstaller les pièces de la charnière inférieure. Voir l’illustration. Serrer les vis. Réinstaller la porte du compartiment inférieur.

REMARQUE : Prévoir un support additionnel des portes pendant la réinstallation des charnières. La force d’attraction des aimants des portes ne suffit pas à les maintenir en place.

2.Assembler les pièces de la charnière centrale. Voir l’illustration. Serrer toutes les vis. Voir l’illustration de la charnière centrale. Réinstaller la porte du compartiment supérieur.

3.Assembler les pièces de la charnière supérieure. Voir l’illustration - charnière supérieure. Ne pas complètement serrer les vis.

4.Aligner correctement les portes au niveau de la séparation entre le bas de la porte du compartiment supérieur et le sommet de la porte du compartiment inférieur. Serrer toutes les vis.

32

Image 32
Contents Guide d’utilisation et d’entretien Use & Care GuideManual de uso y cuidado Table DES Matières Table of ContentsÍndice Convertible REFRIGERATOR/FREEZER Safety Before you throw away your old refrigeratorInstallation Instructions UnpackingLocation Requirements Electrical RequirementsDoor and Hinge Replacement Door and Hinge RemovalDoor Reversal optional CabinetDoor Swing Reversal optional Caster Installation Door Closing and AlignmentDoor Closing Door AlignmentComplete the Assembly Self-locking nut Caster bracket ⁵⁄₁₆-18 x ⁷⁄₈ hex-head boltLeveling bolt do not remove Unit bolt Rear convertible refrigerator/freezer hole Caster BracketUsing the Controls ConvertibleNormal Sounds Ensuring Proper Air CirculationUpper Compartment Features Lower Compartment FeaturesUpper Compartment Shelf Upper Compartment FloorDoor Features Cleaning Power InterruptionsFreezer Care Can RackTroubleshooting Vacation and Moving CareCanada Assistance or ServiceU.S.A REFRIGERATOR/FREEZER Warranty ONE-YEAR Full WarrantySeguridad DEL REFRIGERADOR/CONGELADOR Convertible Antes de tirar su refrigerador viejoInstrucciones DE Instalación DesempaqueRequisitos de localización Requisitos eléctricosCómo quitar las puertas y las bisagras GabinetePuertas Cómo volver a poner la puerta y las bisagras en su lugarCómo quitar y volver a poner la puerta en su lugar Cierre y alineamiento de las puertas Instalación de las ruedecillasCierre de la puerta Alineamiento de la puertaOrificios del soporte Perno nivelador no lo quite Perno de la unidadBisagra superior Bisagra del central Complete el ensamblaje Sonidos normalesCómoasegurar la debida Circulación de aire Uso de los controles Control del compartimiento superiorPara cambiar el compartimiento superior al Modo de Congelar Cómo ajustar los controlesCaracterísticas DEL Puerta Cuidado DEL Refrigerador LimpiezaCómo cambiar los focos Cortes de corrienteSolución DE Problemas En Canadá Ayuda O Servicio TécnicoEn los EE.UU Gladiator Garageworks Gladiator Garageworks y Whirlpool Canada Inc. no pagará porSécurité DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR Convertible Avant de jeter votre vieux réfrigérateurInstructions D’INSTALLATION Emplacement d’installationDéballage Enlèvement des matériaux d’emballageSpécifications électriques Démontage et réinstallation de la porte Étapes finalesInstallation des roulettes Fermeture et alignement des portesFermeture des portes Alignement des portesTrous pour bride roulette Charnière supérieure Charnière centraleVis de réglage de laplomb ne pas enlever Utilisation DU Réfrigérateur Bruits normauxPour assurer une circulation dair correcte Achever lassemblageUtilisation des commandes Commande du compartiment supérieurAjustement des commandes Commande de compartiment inférieurCaractéristiques DU Porte Remplacement des ampoules d’éclairage NettoyagePannes de courant Entretien avant les vacances ou lors d’un DéménagementDépannage Assistance OU Service Garantie DU RÉFRIGÉRATEUR/CONGÉLATEUR Convertible 2253126A Whirlpool Corporation All rights reserved