Maytag GEMINITM warranty Installer l’appareil et le mettre à la terre

Page 20

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veuillez lire et observer toutes les consignes avant d’utiliser le pré sent appareil pour prévenir tout risque d’incendie, d’électrocution, de blessures ou de dommages à l’appareil en raison d’un emploi impropre. Utilisez l’appareil seulement pour son but prévu, conformément au présent guide.

Pour assurer une utilisation approprié e et sé curitaire : seul un technicien qualifié devrait

installer l’appareil et le mettre à la terre.

MISE EN GARDE:

TOUTES LES CUIS- INIÈRES RISQUENT DE

BASCULER ET DE

CAUSER DES BLES-

SURES.

INSTALLEZ LE DIS- POSITIF ANTI-BAS- CULEMENT FOURNI AVEC LA CUISINIÈRE.

OBSERVEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION.

Pour ré duire le risque de basculement de l’appareil en raison d’un emploi inhabituel ou d’une charge excessive sur la porte du four, fixez l’appareil à un dispositif antibasculement correctement installé .

Pourvérifiersiledispositifestcorrectementinstallé, regardez sous la cuisinière au moyen d’une lampe de poche pour vous assurer que la patte réglable arrière soit bien enclenchée dans la fente de la ferrure. Le dispositif antibasculement fixe la patte réglable arrière au plancher lorsqu’il est correcte- ment installé. Vérifiez cette installation chaque fois que vous aurez déplacé l’appareil.

En case d’incendie

Éteignez tous les éléments ainsi que le four et arrêtezlahottepouréviterdepropagerlesflammes. Éteignez les flammes, puis faites fonctionner la hotte pour évacuer la fumée et l’odeur.

Surface de cuisson : Étouffez les flammes dans une casserole avec le couvercle ou une plaque à biscuits.

Ne prenez ou ne déplacez JAMAIS une cas- serole en feu.

Four : Étouffez les flammes en fermant la porte du four.

Ne versez jamais d’eau sur un feu de graisse. Utilisez plutôt du bicarbonate de soude, un extincteur à produit chimique sec ou à mousse pour étouffer les flammes.

Instructions générales

MISE EN GARDE : Ne montez ou ne vous asseyez JAMAIS sur la porte du four ou sur le tiroir de la cuisinière, car vous risquez alors de faire basculer l’appareil, de l’endommager et de vous blesser gravement.

Si la cuisinière est installée près d’une fenêtre, prenez les mesures de précaution nécessaires pour empêcher les rideaux de virevolter au- dessus des éléments de cuisson.

N’utilisez JAMAIS l’appareil pour réchauffer une pièce, sinon vous risquez de causer des brûlures, des blessures, un incendie ou des dommages à l’appareil.

Ne portez JAMAIS des vêtements amples ou pendants lorsque vous utilisez la cuisinière. De tels vêtements risquent de s’accrocher aux poignées des casseroles ou de s’enflammer et de causer des brûlures s’ils touchaient les éléments de cuisson allumés.

Pour assurer un fonctionnement approprié et éviter d’endommager l’appareil ou de causer des blessures, ne procédez à aucun ajuste- ment, entretien, réparation ou remplacement d’une pièce à moins que le présent guide ne le mentionne expressément. Référez tout autre entretien à un technicien qualifié.

N’entreposez ou n’utilisez JAMAIS d’essence ou tout autre carburant ou produit inflammable dans le four, près des éléments de cuisson ou

àproximité de cet appareil, car les vapeurs pourraient provoquer un incendie ou une ex- plosion.

Pour prévenir les feux de graisse, ne laissez pas la graisse à friture ou tout autre produit inflammable s’accumuler dans l’appareil ou à proximité de celui-ci.

Utilisez seulement des poignées sèches. Une poignée humide ou imbibée d’eau gisant sur une surface chaude risque de provoquer une brûlure en raison de la vapeur dégagée. Ne laissez pas les poignées toucher les éléments de cuisson chauds. N’utilisez pas un essuie- toutoutoutautrelingequirisquedes’enflammer au contact d’un élément.

Tournez toujours tous les boutons à la position OFF (arrêt) lorsque vous avez terminé des éléments ou du four.

Ne chauffez JAMAIS un contenant fermé sur un élément ou dans le four. La pression accumulée dans le contenant risque de le faire

éclater, provoquant ainsi des brûlures, des blessures ou des dommages matériels.

Ne JAMAIS garnir les grilles du four, le fond du four ou les cuvettes de récupération de feuille d’aluminum sinon il y a risque d’électrocution, d’incendie ou de dommage à l’appareil. Utilisez le papier d’aluminium seulement selon les directives du présent guide.

De nombreuses bombes aérosols sont très inflammables et même EXPLOSIVES lorsqu’elles sont exposées à la chaleur. Évitez de les utiliser ou de les entreposer à proximité de la cuisinière.

D’après nos essais, cet appareil offre un rendement sécuritaire à l’utilisation de casse- roles conventionnelles. N’utilisez aucun dispositif ou accessoire qui n’est pas précisément recommandé dans le présent manuel. N’utilisez pas de couvercles à rabat, de grils de surface ou de systèmes à convec- tion pour four. L’utilisation de dispositifs ou d’accessoires qui ne sont pas expressément recommandés dans le présent manuel présente de graves dangers, réduit le rendement et diminue la durée de vie des composants du présent appareil.

Surface de cuisson

Ne laissez JAMAIS les éléments de cuisson sans surveillance lorsqu’ils chauffent à leur intensité la plus forte. Un débordement sans surveillance peut provoquer de la fumée, et un débordement de matières grasses risque d’allumer un incendie.

Cet appareil comporte des éléments de cuisson de diverses tailles. Choisissez une casserole dont le fond permet de couvrir entièrement l’élément. Pour optimiser l’efficacité, choisir un ustensile de même taille que le brûleur.

Si la casserole est plus petite que l’élément, une partie de l’élément est alors exposée et risque d’allumer un linge ou une poignée.

Seuls certains types de casseroles de verre, de vitrocéramique, de céramique, de terre cuite ou d’autres émaux peuvent être placés sur un élément de cuisson sans casser à la suite du changement rapide de température. Observez les instructions du fabricant lorsque vous employez une casserole faite d’un matériau vitreux.

19

Image 20
Contents Installer Please leave this manual with this appliance Model Number Serial Number Date of PurchasePages If you have questions, callAlways turn off all controls when cooking is completed Case of FireCooktop General InstructionsChild Safety Important Safety Notice and WarningVentilating Hoods Deep Fat FryersSurface Controls Setting the ControlsSurface Cooking Cooking Areas HOT Surface LightWarming Center GLASS-CERAMIC SurfaceSurface Cooking, Coil Element Surface select modelsDrip Bowls Coil ElementsCancel PAD Oven CookingControl Options Oven Control PadsOven Cooking, Bake PADConvect Bake PAD Broil PADToasting Chart Toasting PADKeep Warm PAD ToastingTimer Pads To Cancel a Set TimeOff Automatically To Start Immediately and Turn Off Auto- maticallyMedium to SLOW. The default is set for the medium speed To AdjustOven Lights Options AvailableHalf Rack Accessory Oven VentOven Racks Rack PositionsCare & Cleaning Clean PADBrushed Chrome Broiler PAN and InsertCare & Cleaning, Maintenance Oven DoorsOven Windows Leveling LegsLower Oven Light Convenience OutletBefore You Call For Service Oven will not SELF-CLEANAfter SELF-CLEAN Cycle Steam Comes from Vent AreaLimited Warranties Parts Only If You Need ServiceFull One Year Warranty Parts and Labor Pages 19 à Pages 22 à Pages 25 à Pages 31 à Numéro de modèle Numéro de série Date d’achatSi vous avez des questions, téléphonez au Installer l’appareil et le mettre à la terre Basculer ET DE Causer DES Bles SuresFour nettoyant FriteusesFours Importantes Consignes DE SÉCURITÉ, Suite HottesMise EN Garde Boutons des élémentsDe surface Remarques Surfaces DE CuissonVoyant HOT Surface Surface DE Cuisson EN Vitrocé RamiquePour proté ger la finition de cuvettes de ré cupé ration Table DE Cuisson Avec É LÉ Ment EN SpiraleNettoyer laprès chaque utilisation Touche Cancel Annuler Cuisson au FourRéglage de l’horloge Touche Auto SET RéglageTouche Broil Gril Touche BakeTouche Convect Bake Cuisson au Four, suite Touche Keep WarmTableau DE LA Fonction GRILLE-PAIN Grille PainTouches Timer Touches Cook TIME/STOP TimeMinuterie Ries NE Contrô Lent PAS LE FONCTION- Nement DU FourOptions Disponibles Options de réglageÉclairage Hauteurs DE Grille DEMI-GRILLE AccessoireGrilles Entretien et Nettoyage Marches à suivreMises EN Garde Remarques Mises EN GardePanneau DE Commande ET Horloge Acier InoxydableBoutons Peinture É Mail PanneauxEntretien et Nettoyage, suite Plaque DE Cuisson EN Vitrocé RamiqueInté Rieur DU Four Grilles DU FourEntretien Portes DE FourFenê Tres DU Four Pieds RÉ GlablesPrise DE Service Modéles Canadiens SeulementAvant d’appeler le service à la clientèle Si vous avez besoin d’aide Ce que ces garanties ne couvrent pasNúmero de serie Fecha de compra Instalador Deje este manual con el electrodomésticoNúmero de modelo En caso de incendio Superficie para cocinarAdvertencia Estabilizador QUE SE Provee CON EL Electro Domé SticoHornoS Freidoras por inmersiónSuperficie para cocinar Controles de laSuperficie Ajustes de Calor SugeridosNotas Reas Para CocinarLUZ Indicadora DE Superficie Caliente DE Centro QUE SEPlatillos Protectores Levante LA Cubierta DE PorcelanaSuperficie DE LOS Elementos Tubulares Limpie la cubierta de la estufa después de cada usoTecla Cancel Cancelar HorneadoOpciones de Control Tecla Auto SET AjustarTecla Broil Asar Horneado,Tecla Bake Hornear Tabla DE Tostado TostadoConserver Caliente Tecla Keep Warm CoserverTeclas Timer Se desplegarán Delay retardo y Bake hornearPara Cancelar UN Tiempo Fijado Para Arrancar DE Inmediato Y Apagar Automá TicamenteLuces del Horno Accesorio DE Media Posiciones DE LAS ParrillasParrilla Horno InferiorTecla Clean Limpieza Cuidado y LimpiezaPrecaució N Notas Que el ciclo no duró lo suficienteCuidado y Limpieza, REA DE LA Tecla DE Control Y EL RelojPerillas DE Control Platillos ProtectoresPuertas DEL Horno Ventanas DEL HornoInterior DEL Horno Parrillas DEL HornoPatas Niveladoras LUZ Para DEL HornoLuces Para DEL Horno Superior Y Inferior Inferior Modélos SelectosAntes de llamar para pedir servicio Controles electró nicos Si necesita servicioGarantía limitada só lo en partes

GEMINITM specifications

The Maytag GEMINI™ is a revolutionary kitchen appliance designed to optimize cooking efficiency and enhance the culinary experience. Combining innovative features with user-friendly design, the GEMINI™ model stands out as a versatile double oven, catering to the needs of both amateur cooks and culinary enthusiasts.

One of the main features of the Maytag GEMINI™ is its double oven configuration. This allows users to cook multiple dishes simultaneously at various temperatures, maximizing the oven’s capacity without compromising on performance. Each oven operates independently, enabling flexibility when preparing meals for gatherings or family dinners.

The GEMINI™ is equipped with advanced cooking technologies, including the Precision Cooking™ system. This technology utilizes sensors to ensure accurate temperatures, yielding consistent results every time. Whether baking pastries, roasting meats, or broiling vegetables, users can rely on the GEMINI™ to deliver perfectly cooked dishes.

Another significant characteristic of the Maytag GEMINI™ is its true convection cooking feature. This technology employs a third heating element and a fan to circulate hot air evenly throughout both ovens. This ensures that every corner of the oven receives equal heat, resulting in faster and more even cooking. This is especially beneficial for baking, where uniform heat distribution is crucial for achieving the desired texture and taste.

In addition to its cooking capabilities, the GEMINI™ boasts a sleek design with easy-to-use controls. The stainless steel finish not only enhances its aesthetic appeal but also provides durability and resistance to wear and tear. The oven features a user-friendly digital display that simplifies the cooking process, allowing users to set timers, adjust temperatures, and choose cooking modes effortlessly.

Cleaning is another priority for the Maytag GEMINI™. The appliance is equipped with a self-cleaning option that aids in maintaining the oven’s interior without intensive scrubbing. This feature uses high temperatures to burn away food residues, leaving a clean surface with minimal effort.

Finally, the GEMINI™ is designed with energy efficiency in mind, ensuring that it operates using optimal energy levels while still delivering high performance. This makes it an eco-friendly choice for environmentally conscious consumers looking to reduce their carbon footprint.

In summary, the Maytag GEMINI™ is a cutting-edge double oven that combines advanced cooking technologies, user-friendly features, and a commitment to efficiency. With its ability to handle multiple dishes simultaneously, smart cooking options, and easy cleaning solutions, it remains a favorite among home cooks looking to elevate their culinary game.