Bosch Appliances Dual-Fuel Slide-In Range Connexion à 3 Fils Connexion à 4 Fils

Page 42

Installation

AVERTISSEMENT :

Risque de choc électrique ou d’incendie. Le cadre mis à la terre au neutre par le conducteur de terre. La mise à la terre par le conducteur neutre est interdit pour les nouvelles installations de circuit terminal (1996 NEC), maisons mobiles et véhicules récréationnels ou dans les endroits où les codes interdisent la mise à la terre par un conducteur neutre.

Pour les installations où la mise à la terre par le conducteur neutre est interdite, (a) débrancher le lien du neutre, (b) utiliser la borne de terre ou le fil pour mettre l’appareil à la terre, (c) brancher la borne neutre sur le fil neutre du circuit terminal de la façon habituelle (lorsque l’appareil doit être branché par un nécessaire de cordon, utiliser un cordon à 4 fils).

Utiliser seulement les nécessaires de cordon cotés 125/250 volts (minimum), 30 ampères et étiquetés (Pour utilisation avec cuisinière). Le réducteur de tension fourni avec le cordon doit être installé selon les instructions fournies avec le cordon.

CONNEXION à 3 FILS CONNEXION à 4 FILS

FIL ROUGE

FIL NEUTRE BLANC

FIL NOIR

FIL ROUGE

FIL

FIL

NEUTRE

NOIR

BLANC

 

.

Connexion de cuisinière à 4 fils (méthode recommandée)

Figure 12: Exigences de mise à la terre

AVERTISSEMENT :

Pour éviter les choc électriques, la broche de mise à la terre du cor- don ne doit pas, en aucun cas, être coupée ni enlevée. Elle doit être branchée sur une prise mise à la terre correspondante et branchée sur un circuit 240 volts adéquatement polarisé. En cas de doute con- cernant la mise à la terre, communiquer avec un électricien qualifié.

1.Débrancher l’alimentation électrique au disjoncteur.

2.Enlever le couvercle du bloc de bornes pour exposer le bloc de borne..

Figure 13: Connexion à 4 fils

Français 14

Image 42
Contents Installation Instructions Table of Contents Related Equipment Safety SafetyImportant Safety Instructions Appliance Handling SafetyElectric Safety Gas SafetyPropane Gas Installation What to do if YOU Smell GASInstallation OverviewTools and Parts Needed Parts Included General InformationPreparation Remove oven door and set aside Electrical RequirementsElectrical Specifications Verify that wiring to house is adequateGas Requirements Important note for LP users Cabinet RequirementsRequired Clearance1 Cutout Requirements Replacing a Free-Standing ModelCountertop Requirements Mounting Requirements Install Anti-Tip BracketPrepare Walls and Floor Ventilation RecommendationsInstallation Procedure Apply Foam Tape Install Backwall TrimInstall Strain Relief Connect ElectricFour Wire Range Cord Connection Recommended Method Grounding RequirementsFour Wire Range Cord Connection Ground Strap and Wire Terminal Block Completed Three Wire Range Cord Connection Connect Gas SupplyFlexible Connector Method Adjust Leveling LegsPlug in Range Cord Check Back of Range for Proper Installation Slide Range into OpeningAdjust Front of Range for Proper Installation Rigid Pipe MethodAttach Rigid Pipe Adjust Leveling Legs Test for Gas Leaks Complete Gas ConnectionTest the Installation Yellow Flames Yellow Tips on Outer ConesSoft Blue Flames Service Product Data PlatePage Procédure dinstallation Table des matièresSécurité relative à léquipement SécuritéInstructions de sécurité importantes Sécurité pour manipuler lappareilSécurité électrique Sécurité relative aux équipementsGaz Installation du gaz propane ’IL Y a UNE Odeur DE GAZGénéralités Outils et pièces néces- saires Tableau 1 GénéralitésPièces comprises GénéralitésPréparation Enlever la porte et la mettre de côté Exigences électriquesTableau 3 Données techniques électriques Vérifier si le câblage résidentiel est adéquatExigences pour le gaz Remarque importante aux utilisateurs de gaz LP Exigences pour les armoires30 po 76,2 cm min Dégagements requis1 Préparation de larmoireExigences de fixation Installer le dispositif anti bascule Préparer murs et planchersExigences de plan de travail Procédure dinstallation Apposer du ruban mousse Installer la garniture de dosseretInstallation du réducteur de Connexion électriqueTension Connexion de cuisinière à 4 fils méthode recommandée Connexion à 3 Fils Connexion à 4 FilsConnexion de cuisinière à 4 fils conducteur de terre et fil Bloc de bornes Connexion de lalimenta- tion en gaz Connexion à 3 fils complétéeBrancher le cordon de la cuisinière Fixer le connecteurTableau 4 Méthode de connecteur flexible Réglage des pieds niveleursTiroir Clé Pied réglable Méthode avec tuyau rigide Fixer le tuyau rigideTableau 5 Méthode avec tuyau rigide Faire glisser la cuisinière dans louverture Régler les pieds niveleurs avantCompléter la connexion de gaz Vérifier linstallation Flamme jaune Pointe jaune sur cône extérieurFlamme bleue Avant deffectuer un appel de service Plaque signalétiqueContenidos InstalaciónSeguridad relacionada del equipo SeguridadInstrucciones Importantes de Seguridad Seguridad al manejar el aparatoSeguridad eléctrica Seguridad con el gasQUÉ Hacer Cuando Huele a GAS Instalación de gas propanoInstalación ResumenTabla 1 Resumen Partes incluidas Información generalPreparación Quitar la puerta del horno y guardarla a un lado Requerimientos eléctricosTabla 3 Especificaciones eléctricas Verificar que el cableado a la casa sea apropiadoRequerimientos de gas Nota importante para usuarios de gas LP Figura 5 Requerimientos del recorte instalación típica Requerimiento para espacio libre1 Figura 7 Preparación para los gabinetesPreparar las paredes y los pisos Requerimientos para cubiertasRequerimientos de montaje Instalar el soporte antivolcadura Procedimiento de Instalación Conexión eléctrica Instalar el prensacablesConexión DE 3 Hilos Conexión DE 4 Hilos Conexión del cable con cuatro hilos método recomendadoFigura 15 Conexión del cable de 4 hilos, continuación Figura 16 Bloque de terminales Conectar el suministro de gas Figura 19 Ubicación de la conexión del gasEnchufar el cable de la estufa Fijar la mangueraTabla 4 Método con manguera flexible Ajustar las patas de nivelaciónDeslizar la estufa a la abertura Figura 21 Ajustar los soportes de las patas delanterasMétodo con tubo rígido Fijar el tubo rígidoTabla 5 Método con tubo rígido Consejo Probar si hay fugas de gas Terminar la conexión de gasProbar la instalación Probar si hay un encendido apropiadoProbar las características de llamas con bajo calor Puntas amarillas en conos exteriores Probar las características de llamas con alto calorLlamas amarillas Llamas azules suavesServicio Placa con datos del producto

Dual-Fuel Slide-In Range specifications

The Bosch Appliances Dual-Fuel Slide-In Range is a sophisticated addition to modern kitchens, combining the best of both gas and electric cooking technologies. Designed for optimal performance and style, this range seamlessly blends functionality with aesthetic appeal, making it a popular choice among home chefs and culinary enthusiasts.

One of the standout features of the Bosch Dual-Fuel Slide-In Range is its dual-fuel capability. It utilizes a gas cooktop, providing precise heat control and instant flame adjustments, making it ideal for tasks that require quick temperature changes, such as searing or sautéing. The electric oven, on the other hand, ensures even baking and roasting, powered by its European Convection system. This technology uses a fan to circulate hot air, resulting in uniform cooking and consistent results across all baking and roasting tasks.

The range also features a sleek touch control panel, which enhances the user experience with its intuitive interface. This panel allows for easy temperature adjustments and timer settings, making the cooking process more streamlined. Additionally, the continuous cast-iron grates provide a sturdy cooking surface that allows for easy movement of pots and pans, enhancing the versatility of the cooktop.

Another notable characteristic of this range is its spacious oven capacity. With a generous interior, the Bosch Dual-Fuel Slide-In Range accommodates larger meals with ease, making it perfect for family gatherings or entertaining guests. The range also includes a self-cleaning option, which simplifies the maintenance process, allowing users to spend more time enjoying their culinary creations rather than cleaning.

Safety features are also a priority in the design of this appliance. The Bosch Dual-Fuel Slide-In Range includes a flame failure safety device, ensuring that the gas flow is automatically shut off if the flame goes out. This feature provides peace of mind for home cooks.

Overall, the Bosch Appliances Dual-Fuel Slide-In Range stands out as an exemplary kitchen appliance that balances style, performance, and safety. Its advanced technologies, elegant design, and practical features make it an attractive option for anyone looking to elevate their cooking experience. Whether you are an aspiring chef or a casual cook, this range offers the versatility and functionality needed to create delicious meals with confidence.