Briggs & Stratton 205378GS Montaje, Desembalaje la bomba de residuos, Agregar aceite al motor

Page 27

Montaje

Lea totalmente el manual del operario antes que intente ensamblar u operar su bomba de residuos.

Su bomba de residuos requiere de ciertos procedimientos de montaje y solo estará listo para ser utilizado después de haberle suministrado servicio con el combustible y aceite recomendados.

Si usted tiene problemas con el montaje de su bomba de residuos, diríjase al centro de servicio local de Briggs & Stratton. Si llamar para la ayuda, tiene por favor el modelo, la revisión y el número de serie de etiqueta de datos disponible. Consulte la ubicación en la sección Controles.

Desembalaje la bomba de residuos

1.Saque todo el contenido de la caja de cartón, a excepción de la bomba de residuos.

2.Abra completamente la caja de cartón cortando cada una de sus esquinas de arriba abajo.

3.Antes de iniciar el montaje compruebe que no falta ninguno de los elementos incluidos.

La caja incluye los siguientes elementos:

Bomba de residuos

Bolsa de piezas con el siguiente contenido:

Este manual del operario

Cesta y conector del filtro

Conector de la manguera (2)

Puño del conector (2)

Junta de goma (2)

Abrazadera de la manguera (3)

A prepara su bomba de residuos para la operación, usted necesitará a realiza estas tareas:

1.Llene y mande en tarjeta de matrícula.

2.Añada aceite al motor.

3.Añada gasolina al tanque de combustible.

4.Fijación de la manguera de aspiración.

5.Conexión de la manguera de descarga (opcional).

6.Colocación de la bomba de residuos en una posición segura.

7.Cebado de la bomba de residuos.

8.Colocación de la cesta del filtro en la fuente de agua.

Agregar aceite al motor

1.Coloque la bomba de residuos en una superficie plana y nivelada.

2.Limpie la zona de alrededor del orificio de llenado de aceite y quite el tapón amarillo.

NOTA: Consulte la sección Aceite, para ver las recomendaciones relativas al aceite.

3.Con la ayuda de un embudo (opcional), vierta lentamente aceite del motor por el orificio de llenado hasta el punto de desbordamiento.

AVISO

El tratamiento inadecuado del bomba de residuos puede dañarlo y acortar su vida productiva.

NO procure acodar ni empezar el motor antes ha sido atendido a apropiadamente con el aceite recomendado. Esto puede tener como resultado una avería del motor.

4.Vuelva a colocar el tapón y apriételo firmemente.

Agregue combustible

El combustible debe reunir los siguientes requisitos:

Gasolina sin plomo limpia y nueva.

Un mínimo de 87 octanos/87 AKI (91 RON). Para uso a gran altitud, consulte Gran altitud.

El motor admite gasolina con hasta un 10% de etanol (gasohol) o hasta un 15% de MTBE (éter metil terbutílico).

AVISO

Evite el daño del bomba de residuos.

El fracaso para seguir Manual de Operario para el combustible reccomendations garantía de vacíos.

NO utilice gasolina no autorizada; por ejemplo, E85.

NO mezcle aceite con gasolina.

NO modifique el motor para hacerlo funcionar con otros combustibles.

Para evitar la formación de carbonilla en el circuito de combustible, siempre que añada combustible, mézclelo con un estabilizador. Consulte Almacenamiento. NO todos los combustibles son iguales. Si detecta problemas de arranque o de rendimiento después de utilizar un combustible, pruebe a cambiar de proveedor o de marca. Este motor está certificado para funcionar con gasolina. Su sistema de control de emisiones es EM (Modificaciones del motor).

Español

7

Image 27
Contents Operator’s Manual Date Purchased Where to Find UsTrash Pump EngineTable of Contents Equipment Description Operator SafetySafety Rules Hazard Symbols and MeaningsUnintentional sparking can result in fire or electric shock Use of trash pump can create puddles and slippery surfacesContact with muffler area can result in serious burns Add Fuel AssemblyUnpack Trash Pump Add Engine OilConnect Suction Hose to Pump Attach Suction HoseConnect Discharge Hose Optional High AltitudeFeatures and Controls Pump Chamber Be sure to fill with water before startingC D EF MN P QS T Move Trash Pump to Safe Operating Location What is Head?Operation Safe Operating ConsiderationsSuction Head Feet 8m Maximum Total HeadFeet 35.6m MaximumMove choke lever D to Choke Position Starting the Trash PumpStopping the Trash Pump Move engine speed lever C to FastAfter Each Use Flush and Drain Trash Pump and Clean the ImpellerEngine Maintenance MaintenanceMaintenance Schedule Trash Pump MaintenanceChanging Engine Oil Service Air CleanerChecking Oil Level Adding Engine OilAir Cooling System Service Spark PlugClean Spark Arrester Screen Loosen screw a and tilt cover B downStorage Problem Cause Correction TroubleshootingLimited Warranty Maximum Head Product SpecificationsCommon Service Parts ModelManual del Operario Fecha de compra Dónde encontrarnosBomba de Residuos MotorCaracterísticas y mandos Operando Resolución de Problemas GarantíaSeguridad de Operario MontajeSeguridad de Operario Descripción del equipoReglas de seguridad Cuando Opere EL Equipo Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorCuando Anada Combustible O Vacíe EL Depósito Cuando Ponga EN Funcionamiento EL EquipoAviso Agregue combustible MontajeDesembalaje la bomba de residuos Agregar aceite al motorCuando Anada Combustible EL Depósito Fijación de la manguera de aspiraciónGran altitud Conexión de la manguera de aspiración a la bombaConexión de la manguera a la cesta del filtro Conexión de la manguera de descarga opcionalArrancador de retroceso Permite arrancar el motor Características y mandosEspacio libre y circulación de aire OperandoConsideraciones para un uso seguro Colocación de la bomba de residuos en una posición seguraCebado de la bomba de residuos Colocación de la cesta del filtro en la fuente de aguaPuesta en marcha de la bomba de residuos Parada de la bomba de residuos Mueva poco a poco la palanca estranguladora hacia laEl motor podría petardear, incendiarse o dañarse Lave y vacíe la bomba de residuos y limpie la turbina Después de cada usoMantenimiento del motor MantenimientoPlan de mantenimiento Mantenimiento del bomba de residuosCambio de aceite del motor Aceite Recomendaciones sobre el aceiteComprobación del nivel de aceite Adición de aceite del motorLimpieza de la pantalla apagachispas Revisión del filtro de aireAfloje el tornillo D y quite la cubierta E Revisión de la bujíaInstrucciones de almacenamiento a largo plazo AlmacenamientoSistema de refrigeración de aire Revisión de la holgura de las válvulasLas cubiertas para almacenamiento pueden ser inflamables Aceite el diámetro interior del cilindroBomba de residuos Otras sugerencias para el almacenamientoResolución de Problemas Garantía Limitada Altura máxima Especificaciones del productoServicio común despide ModeloManuel d’utilisation Date d’achat Où nous trouverPompe à résidus MoteurEntretien Fonctions et commandes OpérationSécurité de l’opérateur AssemblageRègles de sécurité Symboles de danger et moyensSécurité de l’opérateur Description de l équipementUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Usage de la pompe à résidus peut créer puddles et glissantAvis Ajoutez de lessence AssemblageDéballage du pompe à résidus Ajoutez de lhuile à moteurLors DE Lajout DU Carburant Fixation du boyau daspirationAltitude élevée Branchement du boyau daspiration à la pompeFixation du boyau daspiration au panier-filtre Branchement du boyau dévacuation facultatifFonctions et commandes Lanceur Utilisé pour le démarrage du moteurArticle non montrés Dégagements et mouvement de lair Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritaireOpération Pour un fonctionnement sécuritaireReplacez le bouchon de la pompe Amorçage de la pompe à résidusDémarrage de la pompe à résidus Enlevez le bouchon fixé sur le dessus de la pompeRapide Arrêt de la pompe à résidusAprès chaque utilisation Entretien du moteur EntretienCalendrier dentretien Entretien du pompe à résidusVidange de lhuile moteur Huile Recommandations relatives à l’huileVérification du niveau dhuile Ajout d’huileNettoyage de lécran pare-étincelles Entretien du filtre à airDévissez la vis D et ouvrez le couvercle E Entretien de la bougie dallumageVérification du jeu des soupapes Système de refroidissement à airEntreposage Dépannage Garantie Limitée Hauteur maximale Caractéristiques du produitPièces d’entretien courant Modèle