Briggs & Stratton 205378GS manual Calendrier dentretien, Entretien du pompe à résidus

Page 57

Entretien

Calendrier d'entretien

Respectez le calendrier d'entretien du nettoyeur selon le nombre d'heures de fonctionnement ou le temps écoulé, le premier des deux prévalant. Un entretien plus fréquent est requis lors d'une utilisation dans des conditions défavorables telles qu'indiquées ci-dessous.

5 premières heures

• Changement d’huile à moteur

Aux 8 heures ou quotidiennement

Nettoyez les débris

Vérifier le niveau d’huile

Aux 25 heures ou1 fois l’an

• Faire l’entretien du filtre à air1

Aux 50 heures ou1 fois l’an

Changement d’huile à moteur1

Faire l’entretien du pare-étincelles

Aux 100 heures ou1 fois l’an

Faire l’entretien des bougie d’allumage

Nettoyez le système de refroidissement1

Aux 250 heures ou 1 fois l’an

Vérifier le jeu des soupapes2

1 Remplacez les pièces plus fréquemment si vous utilisez l'appareil dans un milieu sale ou poussiéreux.

2Modèle 073024 seulement.

Recommandations générales

Un entretien régulier améliorera la performance et prolongera la durée de vie de la pompe à résidus. Consultez un détaillant autorisé Briggs & Stratton pour l'entretien.

La garantie de la pompe à résidus ne couvre pas les éléments soumis à l'abus ou à la négligence de l'opérateur. Pour qu'elle soit entièrement valide, l'opérateur doit entretenir la pompe à résidus conformément aux instructions contenues dans ce manuel.

Certains ajustements devront être faits périodiquement pour assurer un entretien adéquat de la pompe à résidus.

Il faut effectuer toutes les opérations d'entretien et les réglages au moins une fois par saison. Suivez les instructions du Calendrier d'entretien ci-dessus.

REMARQUE: Une fois par année, vous devez nettoyer ou remplacer la bougie d'allumage et remplacer le filtre à air. Une nouvelle bougie d'allumage et un filtre à air propre permettent d'assurer que le mélange essence-air est adéquat en plus de contribuer au meilleur fonctionnement de votre moteur et d'augmenter sa durée de vie.

Entretien du pompe à résidus

L'entretien consiste à garder la pompe à résidus propre. Entreposez l'unité dans un environnement propre et sec où elle ne sera pas exposée à une poussière, saleté, humidité excessive ni à des vapeurs corrosives. Les fentes de refroidissement du moteur de la pompe à résidus ne doivent pas être obstruées par de la saleté, des feuilles ou d'autres corps étrangers.

REMARQUE: N'utilisez PAS de boyau d'arrosage pour nettoyer le moteur de la pompe à résidus. L'eau peut entrer dans le système d'alimentation et causer des problèmes.

Nettoyage

Àtous les jours ou avant de l'utiliser, regardez autour ou sous la pompe s'il y a des signes de fuites d'huile ou d'essence. Nettoyez les débris accumulés à l'intérieur et à l'extérieur de la pompe à résidus. Gardez toujours la tringlerie, le ressort et les autres commandes du moteur propres. Gardez la zone autour et derrière le silencieux libre de débris combustibles. Utilisez une faible pression d'air

(25 psi au maximum) pour souffler les saletés. Inspectez les fentes de refroidissement et les orifices de la pompe à résidus. Ces ouvertures doivent demeurer propres et non obstruées.Les parties du moteur doivent être gardées propres afin de réduire le risque de surchauffe et d'inflammation des débris accumulés.

Utilisez un linge humide pour nettoyer les surfaces extérieures.

Utilisez une brosse à soies douces pour détacher les accumulations de saletés ou d'huile.

Utilisez un aspirateur pour ramasser les saletés et débris.

Enlevez les dépôts de vase et de boue dans le corps de la pompe :

Suivez les directives de Rincer et vidanger la pompe à résidus et nettoyer la tête de pompe.

Entretien du moteur

AVERTISSEMENT

Unintentional peut résulter dans feu ou électrique.

LORSQUE VOUS RÉGLEZ OU RÉPAREZ VOTRE POMPE À EAU

Débranchez toujours le câble de bougie et placez-le de façon à ce qu'il ne soit pas en contact avec la bougie.

LORS DE TESTS D'ALLUMAGE DU MOTEUR

Utilisez un vérificateur de bougies d'allumage approuvé.

NE vérifiez PAS l'allumage lorsque la bougie d'allumage est enlevée.

Français

15

Image 57
Contents Operator’s Manual Trash Pump Where to Find UsEngine Date PurchasedTable of Contents Safety Rules Operator SafetyHazard Symbols and Meanings Equipment DescriptionUnintentional sparking can result in fire or electric shock Use of trash pump can create puddles and slippery surfacesContact with muffler area can result in serious burns Unpack Trash Pump AssemblyAdd Engine Oil Add FuelConnect Discharge Hose Optional Attach Suction HoseHigh Altitude Connect Suction Hose to PumpFeatures and Controls Pump Chamber Be sure to fill with water before startingC D EF MN P QS T Operation What is Head?Safe Operating Considerations Move Trash Pump to Safe Operating LocationFeet 35.6m Total HeadMaximum Suction Head Feet 8m MaximumStopping the Trash Pump Starting the Trash PumpMove engine speed lever C to Fast Move choke lever D to Choke PositionAfter Each Use Flush and Drain Trash Pump and Clean the ImpellerMaintenance Schedule MaintenanceTrash Pump Maintenance Engine MaintenanceChecking Oil Level Service Air CleanerAdding Engine Oil Changing Engine OilClean Spark Arrester Screen Service Spark PlugLoosen screw a and tilt cover B down Air Cooling SystemStorage Problem Cause Correction TroubleshootingLimited Warranty Common Service Parts Product SpecificationsModel Maximum HeadManual del Operario Bomba de Residuos Dónde encontrarnosMotor Fecha de compraSeguridad de Operario Resolución de Problemas GarantíaMontaje Características y mandos OperandoSeguridad de Operario Descripción del equipoReglas de seguridad Cuando Anada Combustible O Vacíe EL Depósito Cuando Pruebe LA Bujía DEL MotorCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoAviso Desembalaje la bomba de residuos MontajeAgregar aceite al motor Agregue combustibleGran altitud Fijación de la manguera de aspiraciónConexión de la manguera de aspiración a la bomba Cuando Anada Combustible EL DepósitoConexión de la manguera a la cesta del filtro Conexión de la manguera de descarga opcionalArrancador de retroceso Permite arrancar el motor Características y mandosConsideraciones para un uso seguro OperandoColocación de la bomba de residuos en una posición segura Espacio libre y circulación de aireCebado de la bomba de residuos Colocación de la cesta del filtro en la fuente de aguaPuesta en marcha de la bomba de residuos Parada de la bomba de residuos Mueva poco a poco la palanca estranguladora hacia laEl motor podría petardear, incendiarse o dañarse Lave y vacíe la bomba de residuos y limpie la turbina Después de cada usoPlan de mantenimiento MantenimientoMantenimiento del bomba de residuos Mantenimiento del motorComprobación del nivel de aceite Aceite Recomendaciones sobre el aceiteAdición de aceite del motor Cambio de aceite del motorAfloje el tornillo D y quite la cubierta E Revisión del filtro de aireRevisión de la bujía Limpieza de la pantalla apagachispasSistema de refrigeración de aire AlmacenamientoRevisión de la holgura de las válvulas Instrucciones de almacenamiento a largo plazoBomba de residuos Aceite el diámetro interior del cilindroOtras sugerencias para el almacenamiento Las cubiertas para almacenamiento pueden ser inflamablesResolución de Problemas Garantía Limitada Servicio común despide Especificaciones del productoModelo Altura máximaManuel d’utilisation Pompe à résidus Où nous trouverMoteur Date d’achatSécurité de l’opérateur Fonctions et commandes OpérationAssemblage EntretienSécurité de l’opérateur Symboles de danger et moyensDescription de l équipement Règles de sécuritéUnintentional peut résulter dans feu ou électrique Usage de la pompe à résidus peut créer puddles et glissantAvis Déballage du pompe à résidus AssemblageAjoutez de lhuile à moteur Ajoutez de lessenceAltitude élevée Fixation du boyau daspirationBranchement du boyau daspiration à la pompe Lors DE Lajout DU CarburantFixation du boyau daspiration au panier-filtre Branchement du boyau dévacuation facultatifFonctions et commandes Lanceur Utilisé pour le démarrage du moteurArticle non montrés Opération Déplacement de la pompe vers un emplacement sécuritairePour un fonctionnement sécuritaire Dégagements et mouvement de lairDémarrage de la pompe à résidus Amorçage de la pompe à résidusEnlevez le bouchon fixé sur le dessus de la pompe Replacez le bouchon de la pompeRapide Arrêt de la pompe à résidusAprès chaque utilisation Calendrier dentretien EntretienEntretien du pompe à résidus Entretien du moteurVérification du niveau dhuile Huile Recommandations relatives à l’huileAjout d’huile Vidange de lhuile moteurDévissez la vis D et ouvrez le couvercle E Entretien du filtre à airEntretien de la bougie dallumage Nettoyage de lécran pare-étincellesVérification du jeu des soupapes Système de refroidissement à airEntreposage Dépannage Garantie Limitée Pièces d’entretien courant Caractéristiques du produitModèle Hauteur maximale