RC-06Préamplificateur Stéréo
Prise casque 3
La prise casque permet une écoute au casque privée. Cette prise est au standard jack stéréo 3,5 mm. Le branchement d’un casque ne coupe pas pour autant le signal sur les sorties princi- pales du RC-06. Les réglages de la commande Function, et/ou Tape Monitor déterminent quelle source est écoutée au casque. Pour écouter un enregistrement en cours ou effectué, utilisez la position Tape. La touche Function vous permet sinon de sélectionner la source branchée sur l’entrée choisie correspondante. Vous pouvez aussi presser la touche correspondant à la source désirée, sur la télécommande.
NOTE : Parce que la sensibilité des en- ceintes acoustiques et celle des casques peut varier dans de fortes proportions, toujours réduire le niveau sonore avant de brancher ou débrancher un casque d’écoute.
Media Player 4
Une prise jack stéréo 3,5 mm « Media Player », pour « Lecteur audio » (baladeur MP3, par exemple), est disponible sur la façade, et sélectionnée sur le sélecteur de source en position AUX2. N’importe quel lecteur de cassette portable, lecteur de disque ou disque dur peut être branché sur cette prise. N’oubliez pas, éventuellement, de régler le niveau sonore sur cette source portable pour le bon fonctionnement de cette entrée. Si le son est trop fort, avec beaucoup de distorsion, baissez le niveau sonore directement sur cette source. Au contraire, augmentez le volume sur la source si vous n’entendez que très faiblement le son au travers des enceintes, le bouton de volume du RC-06 étant déjà réglé à une valeur élevée.
NOTE : Lorsque vous insérez une prise jack stéréo 3,5 mm, la commutation sur cette prise Media Player est automatique, entraînant simultanément la coupure de la source éventuellement branchée sur les prises repérées (AUX 2) en face arrière.
14
Commandes audio
Contrôle de volume 6p
La rotation dans le sens des aiguilles d’une mon- tre du bouton de volume augmente le niveau sonore, et la rotation dans le sens inverse des aiguilles d’une montre le diminue. Vous pouvez aussi utiliser les touches de la télécommande p. Pressez la touche + pour augmenter le volume sonore, et la touche - pour diminuer le volume sonore.
Contrôle de BALANCE 7
Ce contrôle permet d’ajuster la balance gauche- droite du signal sonore. Normalement, cette commande doit se trouver en position centrale,
àzéro. Dans certaines situations, générale- ment lorsque la position d’écoute n’est pas parfaitement centrée entre les deux enceintes acoustiques, il peut être nécessaire de modifier plus ou moins cet équilibre central. Une rota- tion dans le sens contraire des aiguilles d’une montre privilégie le canal de gauche. Dans le sens des aiguilles d’une montre, le niveau augmente sur le canal de droite.
Sélecteur de source en écoute Function 9i
Ce sélecteur repéré « Function » permet de choisir la source que l’on désire écouter, et celle qui est également envoyée sur les sor- ties préampli tant que le contrôle Monitor reste réglé sur sa position « Source ». (Voir le paragraphe suivant).
Le signal sélectionné via cette touche Function est envoyé à la fois sur les sorties Préampli et les sorties Enregistrement (Tape Outputs) (voir le paragraphe suivant). Tournez le sélecteur de source de la façade sur la source que vous désirez écouter, ou pressez la touche correspondant à la source désirée, sur la télécommande.
Contrôle Monitor 8
Lorsque cette commande est laissée sur sa position repérée « Source », le signal que vous entendez est celui sélectionné sur la commande Fonction (Function). Pour écouter le signal en provenance d’un magnétophone branché sur les prises « Tape », basculez le contrôle Monitor sur sa position « Tape ».
Le signal envoyé sur les prises repérées « Tape Output » est toujours sélectionné par la commande Function. Lorsque vous enregis- trez avec un magnétophone disposant de la fonction Monitoring (écoute directe pendant l’enregistrement), vous pouvez écouter le son
qui vient tout juste d’être enregistré en plaçant le contrôle Monitor sur cette position « Tape ».
Silence (Mute control) u
Sur la télécommande uniquement
Pour couper temporairement le son du sys- tème, pressez la touche repérée « Mute » sur la télécommande RR-AT94. La diode Control clignote tant que le son est coupé. Pressez de nouveau sur cette touche pour rétablir le volume sonore exactement au niveau où il se trouvait au préalable.
Entrées et sorties IR (infrarouge)
Entrée de télécommande externe e
Cette prise jack 3,5 mm (repérée EXT REM IN) reçoit les codes de commande de n’importe quel récepteur infrarouge du commerce (Xantech, etc.) placé dans la pièce principale. Cette caractéristique est très utile si l’appareil est placé dans un meuble rendant invisible son capteur intégré. Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informa- tions sur ces récepteurs-émetteurs infrarouge externes, et pour connaître le câblage correct de la prise d’entrée correspondante.
NOTE : Les signaux IR envoyés sur la prise EXTERNAL REMOTE IN peuvent être re- layés via des maillons sources utilisant des émetteurs IR externes, ou via des connexions câblées depuis les prises repérées IR OUT.
Sortie IR r
La prise repérée IR OUT renvoie les signaux infrarouge reçus sur la prise EXTERNAL REM IN, vers un émetteur infrarouge, ou les lecteurs de CD, magnétocassettes ou tuners Rotel possédant sur leur face arrière une prise IR adaptée. Cela permet, en renvoyant les codes infrarouge, de piloter d’autres maillons alors que les récepteurs infrarouge de ceux-ci sont obstrués ou invisibles.
Consultez votre revendeur agréé Rotel pour de plus amples informations sur ces systèmes de répétiteurs infrarouge.
NOTE : La prise EXT REM IN placée juste
àcôté de la prise IR OUTPUT est utilisable avec des capteurs IR externes qui dupliquent purement et simplement le capteur-récepteur intégré dans la face avant.