Rotel RC-06 owner manual Controles de Audio, Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos

Page 32

RC-06Preamplificador Estereofónico

32

Salida de Auriculares 3

La salida de Auriculares (“Phones”) le permite conectar unos auriculares para escuchar música en la intimidad. Esta salida incluye una toma estereofónica estándar de 3’5 mm (1/8”). La conexión de unos auriculares no interrumpe la señal enviada a las salidas del RC-06. Son los ajustes correspondientes al Selector Function y al Control Monitor los que determinan la fuente que será escuchada. Para escuchar o monitorizar el componente conectado a la entrada Tape, ajuste el Control Monitor en la posición Tape. Para el resto de entradas, deje el Control Moni- tor en la posición Source y seleccione la fuente que desee escuchar. con el selector Function del panel frontal o pulsando el correspondiente botón del mando a distancia.

NOTA: Puesto que la sensibilidad de las cajas acústicas y los auriculares puede variar mucho, reduzca siempre el nivel de volumen cuando conecte y desconecte estos últimos.

Reproductor Multimedia 4

En el panel frontal del amplificador se ha dispuesto una toma estereofónica de 3’5 mm (1/8”) para la conexión de un Reproductor Multimedia (“Media Player”). Se accede a la misma situando el conmutador de la fuente de entrada en la posición AUX2. Puede conectarse a esta entrada cualquier reproductor de casetes, de CD o de disco duro portátil disponible en el mercado. Si el dispositivo a conectar tiene su salida de señal en la toma de auriculares, deberá ajustar el control de volumen del mismo para que pueda oír el sonido. En caso de que el sonido sea muy intenso y/o distorsionado, reduzca el nivel de volumen del reproductor; asimismo, si el sonido resulta audible a través de las cajas acústicas cuando el control de volumen del amplificador está situado en un ajuste bastante alto debería reajustar el control de volumen del reproductor.

NOTA: Cuando inserte la clavija de 3’5 mm en la toma MEDIA PLAYER, el aparato conmuta automáticamente a MEDIA PLAYER. Asimismo, cuando desconecte la clavija se activará la toma AUX2.

Controles de Audio

Control de Volumen 6p

Gire en sentido horario el control de volumen del panel frontal para aumentar el nivel de volu- men o en sentido antihorario para reducirlo. De modo alternativo, utilice los botones del mando a distancia pulsando para aumentar el nivel de volumen o para reducirlo.

Control de Balance 7

El Control de Balance ajusta el balance iz- quierda-derecha del sonido reproducido. Normalmente, el control debería dejarse en su posición central. En algunas situaciones, por regla general cuando la posición de escucha principal no está centrada de forma ideal entre las cajas acústicas del equipo, puede ser necesa- rio ajustar el control para conseguir un balance izquierda-derecha adecuado. La rotación del control en sentido antihorario desplaza el bal- ance del sonido hacia la izquierda mientras que si se efectúa en sentido horario dicho balance se desplaza hacia la derecha.

Selector de la Fuente de Entrada 9i

El Selector Function permite seleccionar la señal correspondiente a la fuente de entrada. Sitúe el pertinente control en la fuente que desee escuchar o pulse el correspondiente botón del mando a distancia.

La señal seleccionada por el Selector Func- tion es la que usted oirá siempre y cuando el Control Monitor esté situado en la posición Source (diríjase al siguiente apartado). La señal seleccionada por el Selector Function también se dirige a las Salidas Preamplificadas y a las Salidas de Grabación.

Control de Monitorización 8

Cuando el Control Monitor esté situado en la posición Source, la señal que usted oiga –y que es dirigida a las Salidas del RC-06- es selec- cionada por el Selector Function. Para escuchar la señal procedente de un grabador conectado a las entradas Tape, sitúe el Control Monitor en la posición Tape. Cuando el Control Monitor esté en la posición Tape, la señal procedente de la entrada Tape también será enviada a las Salidas del RC-06.

La señal que se dirige a la salida Tape está siempre seleccionada por el Control Monitor. Cuando esté realizando una grabación con un aparato que posea funciones de monitorización, podrá escuchar el sonido grabado situando el Control Monitor en la posición Tape.

Botón de Silenciamiento (“Mute”) u

Disponible sólo en el Mando a Distancia

Para silenciar temporalmente el sonido del equipo, pulse el botón Mute del mando a distancia RR-AT94. El indicador luminoso del control de Volumen parpadeará cuando el sonido esté silenciado. Pulse de nuevo dicho botón para que el nivel de volumen regrese a su valor original.

Entradas y Salidas de Rayos Infrarrojos

Entrada para Control Remoto Externo e

Esta mini-toma de 3’5 mm (designada por EXT REM IN) recibe códigos de control procedentes de receptores de infrarrojos estándar (Xantech, etc.) ubicados en la sala de audición principal. Esta función es útil cuando el aparato está insta- lado en un mueble y el sensor del panel frontal está bloqueado. Consulte a su distribuidor Rotel autorizado de para que le informe sobre los receptores de infrarrojos externos disponibles en el mercado y la forma de cablear un conector para que se adapte al receptáculo de la mini- toma antes mencionada.

NOTA: Las señales procedentes de la toma EXTERNAL REMOTE IN pueden ser enviadas a fuentes que utilicen emisores de infrarrojos externos o conexiones por cable procedentes de las tomas IR OUT.

Salida de Infrarrojos r

La toma IR OUT envía señales recibidas en la toma EXTERNAL REM IN a un emisor de infrarrojos o a reproductores de CD, platinas a casetes o sintonizadores Rotel equipados con un conector de infrarrojos compatible en su panel posterior. Esto le permite a usted utilizar funciones de control por infrarrojos para gobernar otros componentes cuando los sensores de infrarrojos de estos últimos están bloqueados como consecuencia de su instalación en el interior de un mueble.

Consulte a su distribuidor Rotel autorizado para que le informe acerca de los repetidores de infrarrojos disponibles en el mercado.

NOTA: La toma EXT REM IN ubicada junto a las tomas IR OUTPUT sirve para ser utilizada con un sensor de infrarrojos externo que duplica las funciones del que hay en el panel frontal.

Image 32
Contents RC-06 Important Safety Instructions English RC-06 Stereo Control Amplifier Getting Started ContentsAbout Rotel Few Precautions PlacementAC Power Input y Power/Standby Switch 1o and Power IndicatorResetting Jumpers Output Connections wPhono/Line Input and Ground Connection Line Level Inputs =Phones Output Media PlayerAudio Controls IR Inputs and OutputsTroubleshooting Volt Trigger Outlet tSpecifications 9EnglishInstructions importantes concernant la sécurité Français Sommaire Au sujet de RotelPour démarrer Alimentation secteur et mise sous tension Prises de sortie w Branchement des signaux en entréeEntrées et sorties IR infrarouge Commandes audioPrise casque Prise de commutation Trigger 12 V t SpécificationsProblèmes de fonctionnement 15FrançaisWichtige Sicherheitshinweise Die Firma Rotel DeutschNetzspannung und Bedienung Eingangssignalanschlüsse TAPE-Anschlüsse qMedia Player-Anschluss KopfhörerbuchseBedienelemente Bei Störungen Technische Daten12V Trigger OUT- Anschlüsse t 21DeutschImportanti informazioni di Sicurezza Indice Per IniziareAlcune Parole sulla Rotel ItalianoInterruttore di accensione 1o ed indicatore di accensione Sensore telecomandoAlcune Precauzioni PosizionamentoCollegamenti di segnale in ingresso Collegamenti del registratore qUscita Cuffie Controlli AudioIngressi ed uscite IR raggi infrarossi RC-06Preamplificatore StereoIl LED indicatore Power non sia accende Specifiche TecnicheSostituzione del fusible Nessun suonoInformación Importantes Relacionadas con la Seguridad Contenido Acerca de Rotel Para EmpezarEl Mando a Distancia RR-AT94 EspañolSensor de Control Remoto Algunas PrecaucionesColocación Entrada de Corriente Alterna yConexión de Componentes de Grabación q Conexiones de EntradaRC-06Preamplificador Estereofónico Controles de AudioEntradas y Salidas de Rayos Infrarrojos Toma para Señal de Disparo de 12 Voltios t Problemas y Posibles SolucionesCaracterísticas Técnicas Waarschuwing Inhoud Wij van Rotel NederlandsHet aansluiten op het lichtnet De uitgangen w De verbindingen maken met een opname/ weergaveapparaat qDe bedieningsorganen De hoofdtelefoonuitgangWat te doen bij problemen? De lichtnet-indicator werkt nietTechnische gegevens Het vervangen van de zekeringViktig säkerhetsinformation Innehåll Om Rotel IntroduktionRR-AT94 Fjärrkontroll SvenskaStröm och strömfunktioner Hörlursuttag Media Player-ingångLinjeingångar = Växla mellan skivspelar- och linjeingångOch utgångar för IR-signaler Volts styrsignaler tLjudkontroller FelsökningSpecifikationer Важные инструкции по безопасности Пульт RR-AT94 СодержаниеПервые шаги См. рис Квалифицированному мастеру или в сервисную службу RotelВыход на наушники Подсоединения для записи qМедиа плеер Media Player Отсоединением наушников уменьшайте громкостьРегуляторы звука 12-В триггерные выходы tДиагностика и устранение неполадок Только с пультаОбщие гармонические искажения Технические характеристикиРусский USA

RC-06 specifications

The Rotel RC-06 is a distinguished preamplifier that elevates the listening experience through its advanced features and robust design. Known for its dynamic performance and precision, the RC-06 serves as the ideal hub in high-fidelity audio systems, ensuring seamless integration with various audio components.

One of the standout features of the RC-06 is its high-quality, low-noise circuitry, which enhances audio clarity and minimizes distortion. At the heart of its design, Rotel incorporates the renowned Balanced Mode Radiator technology, allowing for superior audio reproduction. This advanced circuitry ensures that every nuance of your favorite music is faithfully captured, from the softest whisper to the most powerful crescendos.

Users will appreciate the RC-06's versatility, featuring multiple input options, including RCA and balanced XLR connections. This allows for easy connection to a variety of audio sources, such as CD players, turntables, and digital streaming devices. Additionally, the preamp provides customizable output levels, enabling precise control over your audio system.

Equipped with a high-quality volume control, the RC-06 minimizes signal loss while providing smooth and accurate adjustments. The motorized volume control is not only convenient but also enhances the aesthetic of the unit, delivering a premium feel to the listening experience. Moreover, a remote control is included, granting users the flexibility to adjust settings from a distance.

The construction of the RC-06 reflects Rotel's commitment to quality and durability. The chassis is designed to shield against electromagnetic interference, which is crucial for maintaining audio integrity. The components used in the RC-06 have been meticulously selected to ensure long-lasting performance, further underlining Rotel’s reputation for excellence in audio engineering.

In summary, the Rotel RC-06 preamplifier combines innovative technologies with high-quality construction, catering to audiophiles who demand exceptional sound and functionality from their audio components. Its rich feature set, including versatile connectivity options and advanced circuitry, positions the RC-06 as a cornerstone in any serious listening environment, ensuring that music is experienced at its absolute best. Whether used in a simple stereo setup or as part of a complex surround sound system, the RC-06 thrives, providing a listening experience that is both immersive and rewarding.