Rotel RCD-1070 Betrieb, POWER-Schalter und, Volt-Triggereingang, Infrarot-Fernbedienung

Page 18

RCD-1070Stereo-CD-Player

Das Netzkabel sollte an eine zweipolige Wandsteckdose oder an die Gerätesteckdose einer anderen Komponente Ihres Audiosystems angeschlossen werden. Verwenden Sie kein Verlängerungskabel.

Stellen Sie sicher, daß der RCD-1070 abgeschaltet (d.h. der POWER-Schalter in der AUS-Position) ist. Schließen Sie nun das beiliegende Netzkabel an den Netzeingang an der Geräterückseite und ans Netz an.

Sind Sie, wie z.B. bei einer mehrwöchigen Urlaubsreise, für längere Zeit nicht zu Hause, sollten Sie Ihren CD-Player (ebenso wie alle anderen Audio- und Videokomponenten) während Ihrer Abwesenheit vom Netz trennen.

POWER-Schalter und

POWER-LED

Der POWER-Schalter ist in die Gerätefront des RCD-1070 integriert. Drücken Sie ihn zum Einschalten des Gerätes. Die LED über dem Schalter und das Display beginnen zu leuchten und zeigen an, daß der CD-Player eingeschaltet ist. Drücken Sie zum Ausschalten des CD-Players erneut den POWER-Schalter.

Hinweis: Ist der CD-Player an eine Gerätesteckdose angeschlossen, sollten Sie ihn eingeschaltet lassen. Er ist dann sofort spielbereit, wenn Netzspannung anliegt.

Ausgangsanschlüsse

Der RCD-1070 verfügt an der Rückseite über analoge und digitale Ausgangsanschlüsse. Über die analogen Ausgänge wird ein analoges Signal vom eingebauten D/A- Wandler zu einer herkömmlichen analogen Audiokomponente geleitet. Am Koaxial- Digitalausgang liegt ein digitales Ausgangssignal an, das zu externen D/A- Wandlern oder Digitalprozessoren gesendet wird.

Hinweis: Beim Verkabeln und Anschließen sollte der CD-Player generell abgeschaltet sein.

18

Analoge Ausgänge

[Siehe Anschlußdiagramm in Abbildung 3]

Ein Paar Cinch-Analoganschlüsse steht am RCD-1070 zur Verbindung mit den Eingängen eines Vorverstärkers, Vollverstärkers bzw. Receivers zur Verfügung.

Wählen Sie qualitativ hochwertige Audio- Verbindungskabel. Schließen Sie den Ausgang des linken Kanals des RCD-1070 an den linken Eingangskanal am Vorverstärker bzw. einer anderen Komponente an. Verbinden Sie den rechten Ausgang des RCD-1070 mit dem rechten Eingangskanal des Vorverstärkers bzw. einer anderen Komponente.

Digitalausgang

[Siehe Anschlußdiagramm in Abbildung 4]

Verwenden Sie einen externen D/A-Wandler oder sonstigen Digitalprozessor, so benötigen Sie einen digitalen Datenstrom vom RCD-1070. Dieses Signal steht an der Rückseite des RCD-1070 an der digitalen Ausgangsbuchse zur Verfügung. Verwenden Sie ein Standard-75-Ohm-Koaxial- Digitalkabel, um den Koaxial-Digitalausgang des RCD-1070 mit dem Koaxial- Digitaleingang am externen D/A-Wandler zu verbinden.

12-Volt-Triggereingang

Der RCD-1070 kann über ein 12-Volt- Triggersignal aktiviert werden. Der Triggereingang akzeptiert Gleich- und Wechselspannungssignale von 3 bis 30 Volt. Ist ein Kabel an den 12-V-Eingang angeschlossen und liegt ein Signal an, wird der RCD-1070 aktiviert. Liegt kein Triggersignal mehr an, schaltet das Gerät in den Standby-Modus. Die POWER-LED an der Gerätefront leuchtet weiter, das Display nicht.

HINWEIS: Möchten Sie die 12-V- Triggerfunktion nutzen, so lassen Sie den POWER-Schalter in der EIN-Position.

Betrieb

Der RCD-1070 kann über die Bedienelemente an der Gerätefront oder über die Tasten der beiliegenden Infrarot-Fernbedienung bedient werden. Detaillierte Hinweise zu den einzelnen Funktionen finden Sie unten. Bis auf wenige, in der Anleitung entsprechend ausgewiesene Ausnahmen können die Funktionen über die Bedienelemente und über die Fernbedienung aktiviert werden.

Infrarot-Fernbedienung

Vor Inbetriebnahme der Infrarot- Fernbedienung setzen Sie bitte die beiden beiliegenden Batterien (UM-4/Größe: AAA) ein. Nehmen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite der Fernbedienung ab. Legen Sie die Batterien mit richtiger Polarität (beachten Sie die +/– Zeichen auf dem Batteriefachboden und auf den Batterien) ein. Schließen Sie den Batteriefachdeckel, so daß er einrastet.

Nutzen Sie die Infrarot-Fernbedienung, so richten Sie diese direkt auf den unten links an der Gerätefront des RCD-1070 befindlichen Infrarot-Sensor.

Display

Über das beleuchtete Display erhält der Bediener nützliche Informationen über den Status des Gerätes, aktivierte Zusatzfunktionen und Titelnummer/Spieldauer der gerade gespielten CD. Jede dieser Funktionen wird im folgenden genau beschrieben.

CD-Schublade

Das Gerät verfügt über ein mittig angeordnetes Laufwerk. Die CD-Schublade ist motorgetrieben und kann zum Einlegen einer CD ausgefahren und zum Abspielen der CD eingefahren werden. Legen Sie die CD mit der bedruckten Seite nach oben ein. Stellen Sie sicher, daß die CD zentriert in der CD- Schublade liegt.

Die Lade kann durch Drücken der OPN/CLS- Taste und durch Drücken der PLAY-Taste eingefahren werden.

Image 18
Contents RCD-1070 Important Safety Instructions RCD-1070Stereo Compact Disc PlayerEnglish RCD-1070 Stereo Compact Disc Player Rotel RA-1070Contents About RotelGetting Started Operation Additional Features Clear Button Program ButtonReview Button Random ButtonPower Indicator Is Not Lit TroubleshootingSpecifications Fuse ReplacementSommaire RCD-1070Lecteur de Disque CompactAu sujet de Rotel DémarrageFrancais Tiroir du disque Interrupteur de mise sous tension et indicateur PowerTélécommande infrarouge et Touche d’ouvertureTouche Pause Touche Stop Touche d’accès direct Direct AccessTouches de lecture Play Touches d’accès par plageTouche de répétition Repeat Touche de vérification de la programmation ReviewTouche de lecture aléatoire Touche d’effacement ClearSpécifications Problèmes de fonctionnementKennzeichnung der Geräteabbildungen POWER-SchalterDas Gerät Regen ausgesetzt war OPEN/CLOSE-Taste Öffnen/SchließenDie Firma Rotel Netzspannung und BedienungDeutsch Volt-Triggereingang POWER-Schalter undBetrieb Infrarot-FernbedienungZusätzliche Ausstattungsmerkmale CLEAR-Taste PROGRAM-TasteREVIEW-Taste RANDOM-TasteBei Störungen Technische DatenIndice Per Cominciare ItalianoFunzionamento Altre Caratteristiche Tasto Clear Tasto ProgramTasto Review Tasto RandomRicerca Dei Guasti CaratteristicheContenido RCD-1070Reproductor de Discos CompactosAlimentación y Control Acerca de RotelPara Empezar EspañolFuncionamiento Tecla Play Teclas Direct AccessTecla OPEN/CLOSE Teclas TrackBotón Clear Botón ProgramBotón Review Botón RandomSustitución del Fusible Problemas y Posibles SolucionesBotón Time No Hay SonidoInhoud RCD-1070 CD-SpelerHet aansluiten op het lichtnet en de bediening Wij van RotelRCD-1070 NederlandsDe aansluitingen De werkingDe bediening De Pause toets De Play toetsDe Stop toets De Track toetsenDe Random toets De Review toetsDe Clear toets De Repeat toetsTechnische Gegevens Wat te doen bij problemen?De lichtnet-indicator werkt niet Het vervangen van de zekeringAnalog utgång Digital utgång För att undvika elektriska stötar, brand m.mStrömkabelns kontakt eller kabel har skadats FjärrkontrollenIntroduktion Om RotelStröm och användning SvenskaFunktionsknappar RCD-1070CD-spelareTRACK-knapparna Direct ACCESS-knapparnaÖvriga funktioner SEARCH-knapparnaFelsökning Specifikationer Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81 Concord Street North Reading, MAPhone +1 Fax +1