Rotel RCD-1070 owner manual Altre Caratteristiche

Page 25

Tasto OPEN-CLOSE

Quando il cassetto di trasporto del disco è chiuso, premendo questo tasto il cassetto si apre automaticamente. Per chiudere il cassetto, premete nuovamente questo tasto. E’ possibile anche aprire il cassetto premendo il tasto PLAY.

Quando si apre il cassetto, il Display indicherà “NO DISC” Quando si chiude il cassetto con un disco inserito, il display indicherà il numero di tracce sul disco e il tempo totale del disco in minuti e secondi.

Tasto PLAY

Premete il tasto PLAY per iniziare al riproduzione del disco. Se il cassetto del disco

èaperto si chiuderà automaticamente. Il numero della traccia riprodotta e il tempo mancante verrà mostrato sul display insieme allindicatore PLAY. Di norma, inizierà la riproduzione dalla prima traccia. Tuttavia, potete selezionare tracce differenti utilizzando i tasti TRACK o i pulsanti DIRECT ACCESS (vedere più sotto) prima di premere il tasto PLAY per iniziare la riproduzione di una diversa selezione.

Tasto STOP

Questo tasto ferma la riproduzione del disco e riazzera il lettore, ad esempio se si riprende la riproduzione questa ricomincerà dalla prima traccia. Premendo il tasto STOP due volte velocemente in successione si annulla qualsiasi selezione programmata (vedi sotto).

Tasto PAUSE

Questo tasto è utilizzato per interrompere temporaneamente la riproduzione. Il disco continua a girare e riprenderà a suonare dal punto in cui era stata inserita la posizione. La spia PAUSE sul display si illuminerà. Per riprendere a suonare il disco, premete nuovamente il tasto PAUSE oppure premete il tasto PLAY.

25

Tasti TRACK

Questi tasti vengono utilizzati per selezionare le tracce sul disco. Quando un disco è in riproduzione, se premete il tasto destro TRACK avanzerà all’inizio della seguente traccia. Se premete il tasto sinistro TRACK ritornerà all’inizio della traccia in corso. Premendo velocemente due volte in successione questo ritorna all’inizio della traccia precedente. Sul display apparirà il numero nuovo di traccia.

Questi tasti sono anche utilizzati per selezionare una traccia prima di premere Il tasto PLAY oppure quando memorizzate le tracce per la modalità di riproduzione PRO- GRAM (vedi sotto). Queste selezioni vengono effettuate premendo continuamente i tasti TRACK fino a che viene raggiunta la traccia desiderata.

Nella modalità PROGRAM, i tasti TRACK fanno avanzare o retrocedere alla traccia successiva nella lista di selezione memorizzata.

Tasti DIRECT ACCESS

(solo comando a distanza)

Questi undici tasti numerici (marcati da 1 a

10)sono utilizzati per accedere direttamente a una traccia dal comando a distanza a raggi infrarossi anziché selezionando le tracce utilizzando i tasti TRACK.

Le prime dieci tracce sul disco possono essere selezionate premendo il tasto corrispondente sul controllo a distanza . Per esempio, per riprodurre la terza traccia premere il tasto 3 sul comando a distanza.

Quando dovete accedere a numeri di traccia più alti di 10, premete il tasto > 10 seguito dal numero di traccia. Per esempio, per selezionare la traccia 12, premete >10 seguito dal tasto 1 e poi dal tasto 2.

Il numero della traccia selezionata apparirà nell’area numerica principale al centro del display.

Italiano

C’è anche una matrice di traccia quattro per quattro (1-16) collocata al lato destro del display. Questo display indica tutte le tracce sul disco. Se sul disco ci sono più di 16 tracce, tutte le cifre si illumineranno seguite dalla parola OVER, indipendentemente dalla traccia che viene riprodotta. Questa matrice è indipendente dall’area numerica principale del display che indicherà sempre la traccia in corso, anche se superiore al numero 16.

I pulsanti DIRECT ACCESS possono anche essere utilizzati per memorizzare tracce in modalità PROGRAM (vedi sotto).

Tasti SEARCH

Questi tasti fanno avanzare o retrocedere velocemente il disco in riproduzione quando vengono premuti. Mentre i tasti sono premuti, udirete a velocità accelerata, lasciando andare il tasto si ritornerà in modalità PLAY.

Altre Caratteristiche

Queste caratteristiche aggiungono ulteriori funzioni all’RCD-1070, inclusa la possibilità di riprodurre dischi ad alta definizione HDCD, di memorizzare un gruppo di tracce per l’ascolto, di ripetere un disco, programma o traccia più volte, di riprodurre le tracce su un disco in ordine sparso, di segnare un singolo passaggio di un brano per la riproduzione in playback, di riprodurre automaticamente i primi 10 secondi di ogni traccia e di selezionare diversi display di tempo disponibili.

HDCD®

HDCD® è una tecnica di codifica che consente a un CD di avere una gamma dinamica più estesa, una distorsione ridotta e un maggiore dettaglio. Quando utilizzate dischi con codifica HDCD l’RCD-1070 può riprodurre una gamma dinamica fino a 18 bit. I dischi HDCD sono identificabili dal logo HDCD sulla confezione.

Non è necessaria nessuna operazione da parte dell’utente per riprodurre una registrazione HDCD. Il lettore CD riconosce automaticamente la codifica HDCD e attiva la circuitazione. La spia HDCD sul pannello anteriore si illuminerà per indicare che un disco HDCD è in riproduzione.

Image 25
Contents RCD-1070 RCD-1070Stereo Compact Disc Player Important Safety InstructionsEnglish Rotel RA-1070 RCD-1070 Stereo Compact Disc PlayerAbout Rotel ContentsGetting Started Operation Additional Features Review Button Program ButtonClear Button Random ButtonSpecifications TroubleshootingPower Indicator Is Not Lit Fuse ReplacementRCD-1070Lecteur de Disque Compact SommaireDémarrage Au sujet de RotelFrancais Télécommande infrarouge et Interrupteur de mise sous tension et indicateur PowerTiroir du disque Touche d’ouvertureTouches de lecture Play Touche Stop Touche d’accès direct Direct AccessTouche Pause Touches d’accès par plageTouche de lecture aléatoire Touche de vérification de la programmation ReviewTouche de répétition Repeat Touche d’effacement ClearProblèmes de fonctionnement SpécificationsDas Gerät Regen ausgesetzt war POWER-SchalterKennzeichnung der Geräteabbildungen OPEN/CLOSE-Taste Öffnen/SchließenNetzspannung und Bedienung Die Firma RotelDeutsch Betrieb POWER-Schalter undVolt-Triggereingang Infrarot-FernbedienungZusätzliche Ausstattungsmerkmale REVIEW-Taste PROGRAM-TasteCLEAR-Taste RANDOM-TasteTechnische Daten Bei StörungenIndice Italiano Per CominciareFunzionamento Altre Caratteristiche Tasto Review Tasto ProgramTasto Clear Tasto RandomCaratteristiche Ricerca Dei GuastiRCD-1070Reproductor de Discos Compactos ContenidoPara Empezar Acerca de RotelAlimentación y Control EspañolFuncionamiento Tecla OPEN/CLOSE Teclas Direct AccessTecla Play Teclas TrackBotón Review Botón ProgramBotón Clear Botón RandomBotón Time Problemas y Posibles SolucionesSustitución del Fusible No Hay SonidoRCD-1070 CD-Speler InhoudRCD-1070 Wij van RotelHet aansluiten op het lichtnet en de bediening NederlandsDe werking De aansluitingenDe bediening De Stop toets De Play toetsDe Pause toets De Track toetsenDe Clear toets De Review toetsDe Random toets De Repeat toetsDe lichtnet-indicator werkt niet Wat te doen bij problemen?Technische Gegevens Het vervangen van de zekeringStrömkabelns kontakt eller kabel har skadats För att undvika elektriska stötar, brand m.mAnalog utgång Digital utgång FjärrkontrollenStröm och användning Om RotelIntroduktion SvenskaRCD-1070CD-spelare FunktionsknapparÖvriga funktioner Direct ACCESS-knapparnaTRACK-knapparna SEARCH-knapparnaFelsökning Specifikationer Concord Street North Reading, MA Shinsen-Cho Shibuya-Ku Tokyo Japan Phone +81 Fax +81Phone +1 Fax +1