Kenmore 587.1441 manual Cuidado y limpieza, Cuidado del espacio de aire del drenaje

Page 26

Cuidado y limpieza

Peligro de daño a la propiedad

La temperaturas bajo el punto de congelación pueden causar que se rompan las tuberías. Asegúrese que las tuberías de agua y las de circulación dentro del lavavajillas están protegidas.

Si no se hace esto, se pueden ocasionar daños a la propiedad.

ExteriorLimpie de vez en cuando el exterior con un detergente suave no abrasivo y agua. Enjuague y seque.

Interior—El interior del lavavajillas se limpia solo con el uso normal.

Para limpiar el acero inoxidable, hágalo a favor del grano.

Utilice un detergente apto para lavavajillas, para facilitar la remoción de las manchas y evitar decoloraciones.

NUNCA use productos que contengan blanqueador de cloro o ácido cítrico.

Importante: El motor del lavavajillas ha sido lubricado permanentemente durante su fabricación y no necesita ser engrasado.

Cuidado del espacio de aire del drenaje

Si un espacio de aire del drenaje fue instalado en su lavavajillas integrado, asegúrese de que está limpio para que el lavavajillas pueda hacer el drenaje correctamente. Los espacios de aire del drenaje son instalados habitualmente en el tablero de mostrador y pueden ser inspeccionados sacando la cubierta. El espacio de aire del drenaje no es parte del lavavajillas y no está cubierto por la garantía.

Acondicionamiento para el invierno

Si dejará un lavavajillas en un lugar sin calefacción, debe protegerlo de manera que no se congele. Recurra a una persona calificada para que haga lo siguiente:

Para desconectar el servicio:

1.Corte el suministro eléctrico que alimenta al lavavajillas en la fuente de electricidad, quitando los fusibles o desconectando el interruptor automático.

2.Corte el suministro de agua.

3.Coloque una bandeja debajo de la válvula de entrada. Desconecte la tubería de agua de la válvula de entrada y desagote el agua en la bandeja.

4.Desconecte la tubería de drenaje de la bomba y desagote el agua en la bandeja.

Nota: Para obtener más detalles, consulte las Instrucciones de instalación.

Para restablecer el servicio:

ESPAÑOL

 

1.

Vuelva a conectar el suministro de agua, de

 

electricidad y el desagüe.

 

2.

Abra el suministro de agua y de electricidad.

 

3.

Llene los dos depósitos de detergente y haga

 

funcionar el lavavajillas durante todo un ciclo

 

“NORMAL WASH” (lavado normal).

 

4.

Controle las conexiones para verificar que no

 

haya fugas.

Nota: Vea las instrucciones de instalación para más detalles.

26

Image 26
Contents Lave-vaisselle 154639501Table of Contents Master Protection AgreementsDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Kenmore Appliance WarrantyOne Year Limited Warranty Important Safety Instructions Dishwasher Features Operating Instructions Control Panel Getting StartedDish Preparation Preparing and Loading DishesEnergy Options HI-Temp Wash OptionLoading the Bottom Rack Loading the Top RackLoading the Silverware Basket Adding a DishDishwasher Dispenser & Detergents Grains Over 12 grainsFactors Affecting Performance Water TemperatureDishwasher Dispenser Detergents Rinse AidTo Restore Service Care and CleaningTo Disconnect Service Care of Drain Air GapProperty Damage Hazard Cleaning the FilterCleaning the Spray Arm Connecting and Disconnecting the Portable Dishwasher Faucet AdapterCommon Dishwashing Problems and Solutions Troubleshooting English Factores que Afectan el Rendimiento Tabla de MateriasContratos de Protección Instalación de paneles de maderaGarantía DE Electrodomésticos Kenmore Garantía limitada de un añoInstrucciones importantes para la seguridad AdvertenciaCaracterísticas del lavavajillas Panel de Control Instrucciones de usoCómo empezar Preparación de los platos Preparación y colocación de los platosOpción Heated Dry Seca Calentada Artículos de plástico-Coloque los Para llenar la rejilla superiorPlatos pequeños y platillos Estante para tazas-El estante paraQuelle quantité de détergent utiliser Dispensador y detergentes para lavavajillasRemplissage du distributeur de détersif Lavavajillas continuación Agentes de enjuague Distribuidor y Detergentes delFactores que afectan el rendimiento Temperatura del aguaAcondicionamiento para el invierno Cuidado y limpiezaCuidado del espacio de aire del drenaje Para desconectar el servicioLimpieza del filtro Cuidado y limpieza continuaciónPeligro de daño a la propiedad Limpieza del brazo rociadorConexión y desconexión del lavavajillas portátil AdvertenciaProblemas y soluciones comunes Los platos no se secan-El uso de un agenteProblemas y soluciones Comunes continuaciónContrats de protection Principaux Table des matièresCaractéristiques Consignes de sécurité importantes ’HYDROGÈNE EST UN GAZCaractéristiques du lave-vaisselle Fonctionnement de l’appareil DémarrageOption de lavage haute température Préparation de la vaisselleOptions D’Énergie Option Sèche De chauffagePréparation et chargement de la vaisselle suite Chargement du panier supérieurDistributeurs et détergents Guide d’utilisation de détergentProduit de rinçage Distributeurs et détergents suiteFacteurs affectant le rendement Température de l’eauEntretien et nettoyage Pour mettre l’appareil hors servicePour remettre l’appareil en service DéstéarinisationNettoyage du filtre Entretien et nettoyage suiteRisques de dommage matériel Nettoyage du bras de lavageBranchement et débranchement du lave- vaisselle mobile Adaptateur de robinetSolutions aux problèmes d’utilisation courante Dépannage Suite