Kenmore 587.1441 manual Consignes de sécurité importantes, ’Hydrogène Est Un Gaz

Page 32

Consignes de sécurité importantes

Ce symbole vous avertit de certains dangers tels que blessures, brûlures, incendie et décharge électrique.

Pour réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivez les précautions élémentaires suivantes:

Lire toutes les instructions avant d’utiliser le lave-vaisselle.

Utiliser uniquement le lave-vaisselle de la manière expliquée dans ce guide d’utilisation.

Ce Guide d’utilisation et d'entretien ne couvre pas toutes les circonstances et les situations possibles. Il faut faire preuve de jugement et de prudence pendant l’installation, l’utilisation et l’entretien de tout appareil électroménager.

LE LAVE-VAISSELLE DOIT ÊTRE RELIÉ A LA TERRE. Lire les instructions d’installation pour plus de détails.

Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner sur une alimentation électrique standard (120 V, 60 Hz). Utiliser un circuit pourvu d’un fusible ou d’un disjoncteur de 15 ampères. Utiliser un fusible de 20 ampères si le lave-vaisselle est relié à un broyeur à déchets.

N’utiliser le lave-vaisselle que si les panneaux extérieurs sont correctement en place.

Enlevez la porte sur le compartiment de lavage en enlevant un vieux lave-vaisselle du service ou en le jetant.

Ne pas laisser les enfants ou les bébés à proximité du lave-vaisselle en marche.

Ne pas laisser les enfants manipuler sans précaution la porte ou les paniers du lave- vaisselle, jouer avec les pièces, s’asseoir ou se tenir debout dessus.

N’utiliser que les détergents et les produits de rinçage recommandés pour l’utilisation dans un lave-vaisselle.

Ranger les détergents et produits de rinçage pour lave-vaisselle hors de portée des enfants.

Ne pas laver d’articles en plastique à moins

qu’ils ne portent une note précisant qu’ils conviennent au lave-vaisselle ou une note équivalente. Si aucune note n’est fournie, vérifier auprès du fabricant. Les objets qui ne conviennent pas au lave-vaisselle peuvent fondre et présenter un risque d’incendie.

• Si l'eau du lave-vaisselle s'écoule dans un broyeur à déchets, s’assurer que ce dernier est vide avant de faire fonctionner le lave-vaisselle.

• Toujours débrancher l’alimentation électrique

avant de réparer le lave-vaisselle.

 

• Les réparations doivent être effectuées par un

 

technicien qualifié.

 

• Ne pas modifier les réglages.

 

• Ne pas toucher l’élément chauffant durant ou

 

immédiatement après utilisation.

 

• Pour ranger les articles dans le lave-vaisselle:

 

-

Ranger les couteaux et articles pointus pour

 

 

qu'ils ne risquent pas d'endommager le joint

 

 

de la porte ou la cuve.

 

-

Placer les couteaux et articles pointus,

 

 

manches vers le haut pour réduire le risque

 

 

de coupures.

 

• Dans certaines circonstances, de l’hydrogène

 

peut s’accumuler dans les canalisations d’eau

 

chaude lorsque celles-ci demeurent inutilisées

 

pendant deux semaines ou plus.

 

L’HYDROGÈNE EST UN GAZ EXPLOSIF. Si

 

la canalisation d’eau n’a pas été utilisée depuis

 

au moins deux semaines, ouvrir tous les

 

robinets d’eau chaude et laisser couler pendant

 

plusieurs minutes avant d’utiliser le lave-

 

vaisselle. De cette façon, toute trace

 

d’hydrogène est purgée de la canalisation.

 

L’HYDROGÈNE EST UN GAZ

FRANÇAIS

INFLAMMABLE. Ne pas fumer ni approcher de

 

flamme nue pendant la purge de la canalisation.

• Ne pas ranger ou utiliser de matériaux combustibles, de l’essence ou d’autres types de vapeurs ou de liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre type d’appareil.

CONSERVER

CES CONSIGNES

Imprimé aux États-Unis.

32

Image 32
Contents Lave-vaisselle 154639501Table of Contents Master Protection AgreementsDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Kenmore Appliance WarrantyOne Year Limited Warranty Important Safety Instructions Dishwasher Features Operating Instructions Control Panel Getting StartedPreparing and Loading Dishes Energy OptionsDish Preparation HI-Temp Wash OptionLoading the Top Rack Loading the Silverware BasketLoading the Bottom Rack Adding a DishDishwasher Dispenser & Detergents Grains Over 12 grainsWater Temperature Dishwasher Dispenser DetergentsFactors Affecting Performance Rinse AidCare and Cleaning To Disconnect ServiceTo Restore Service Care of Drain Air GapProperty Damage Hazard Cleaning the FilterCleaning the Spray Arm Connecting and Disconnecting the Portable Dishwasher Faucet AdapterCommon Dishwashing Problems and Solutions Troubleshooting English Tabla de Materias Contratos de ProtecciónFactores que Afectan el Rendimiento Instalación de paneles de maderaGarantía DE Electrodomésticos Kenmore Garantía limitada de un añoInstrucciones importantes para la seguridad AdvertenciaCaracterísticas del lavavajillas Panel de Control Instrucciones de usoCómo empezar Preparación de los platos Preparación y colocación de los platosOpción Heated Dry Seca Calentada Para llenar la rejilla superior Platos pequeños y platillosArtículos de plástico-Coloque los Estante para tazas-El estante paraQuelle quantité de détergent utiliser Dispensador y detergentes para lavavajillasRemplissage du distributeur de détersif Distribuidor y Detergentes del Factores que afectan el rendimientoLavavajillas continuación Agentes de enjuague Temperatura del aguaCuidado y limpieza Cuidado del espacio de aire del drenajeAcondicionamiento para el invierno Para desconectar el servicioCuidado y limpieza continuación Peligro de daño a la propiedadLimpieza del filtro Limpieza del brazo rociadorConexión y desconexión del lavavajillas portátil AdvertenciaProblemas y soluciones comunes Los platos no se secan-El uso de un agenteProblemas y soluciones Comunes continuaciónContrats de protection Principaux Table des matièresCaractéristiques Consignes de sécurité importantes ’HYDROGÈNE EST UN GAZCaractéristiques du lave-vaisselle Fonctionnement de l’appareil DémarragePréparation de la vaisselle Options D’ÉnergieOption de lavage haute température Option Sèche De chauffagePréparation et chargement de la vaisselle suite Chargement du panier supérieurDistributeurs et détergents Guide d’utilisation de détergentDistributeurs et détergents suite Facteurs affectant le rendementProduit de rinçage Température de l’eauPour mettre l’appareil hors service Pour remettre l’appareil en serviceEntretien et nettoyage DéstéarinisationEntretien et nettoyage suite Risques de dommage matérielNettoyage du filtre Nettoyage du bras de lavageBranchement et débranchement du lave- vaisselle mobile Adaptateur de robinetSolutions aux problèmes d’utilisation courante Dépannage Suite