Kenmore 587.1441 manual Preparación y colocación de los platos, Opción Heated Dry Seca Calentada

Page 22

Preparación y colocación de los platos

Opciones De la Energía

Opción “Hi-Temp Wash” (lavado en alta temperatura)

Cuando se elige la opción “HI-TEMP WASH ON” (lavado en alta temperatura: encendido), el lavavajillas calienta el agua del depósito para el lavado principal a aproximadamente 140 ºF (60 ºC). El lavado continuará pero el temporizador no avanzará hasta que se alcance la temperatura adecuada. El agua más caliente que resulta de esta opción ayuda a activar el detergente del lavavajillas para limpiar la grasa de la comida y la suciedad de los platos. La opción “HI-TEMP WASH ON” puede usarse en cualquier ciclo, excepto en “RINSE HOLD” (mantener en remojo) y no se recomienda su uso con “CHINA” (porcelana).

Para desactivar la opción, seleccione “HI-TEMP WASH OFF” (lavado en alta temperatura: apagado).

Opción "Heated Dry" (Seca Calentada)

La opción “HEAT DRY ON” (secado con calor: encendido) proporciona un secado más rápido, ya que el elemento calentador está encendido durante la porción de secado del ciclo.

La opción “HEAT DRY” en combinación con un aditivo de enjuague dará excelentes resultados de secado. La electricidad necesaria para usar “HEAT DRY” cuesta unos pocos centavos por ciclo. Si lo desea, puede no usar la opción “HEAT DRY”. Sin embargo, algunos artículos no quedarán secos al final del ciclo.

Con cualquiera de las dos opciones, puede ocurrir que vea salir vapor de agua del respiradero durante la porción de lavado y/o secado del ciclo. En algunos modelos, el respiradero está cerrado durante el lavado, para mantener adentro la humedad y el ruido, y luego se abre durante el secado.

La opción de secado puede cambiarse en cualquier momento durante el ciclo y afecta solamente al período de secado.

Preparación de los platos

Los platos no necesitan ser enjuagados antes de ser colocados en el lavavajillas. Solo tiene que limpiar los pedazos grandes de alimentos, huesos, pepitas, etc. Vacíe los líquidos de los vasos y tazas. Los alimentos quemados o encostrados pueden necesitar un remojo o un frotado ligero.

Los alimentos tales como la mostaza, la mayonesa, el vinagre, el jugo de limón y los productos a base de tomate pueden causar una decoloración del acero inoxidable y del plástico si se dejan sin limpiar durante algún tiempo. A menos que vaya a poner el lavavajillas en funcionamiento de inmediato, es mejor enjuagar estos alimentos.

Coloque los platos mirando hacia el centro de la rejilla para que el rocío de agua que sale del brazo giratorio de lavado y la torre central puedan llegar hasta las superficies sucias.

Asegúrese de que los artículos grandes no bloqueen el dispensador del detergente, evitando que se abra durante el ciclo de lavado.

Para asegurarse de que un artículo puede lavarse en el lavavajillas, lea las instrucciones del fabricante.

Si el lavavajillas se vacía en un eliminador de alimentos, asegúrese de que el eliminador está completamente vacío antes de poner el lavavajillas en funcionamiento.

Para ahorrar energía, lave cuando tenga una carga completa.

Para obtener los mejores resultados de lavado, llene el lavavajillas correctamente y evite sobrecargarlo.

ESPAÑOL

22

Image 22
Contents Lave-vaisselle 154639501Table of Contents Master Protection AgreementsOne Year Limited Warranty Kenmore Appliance WarrantyDisclaimer of implied warranties limitations of remedies Important Safety Instructions Dishwasher Features Operating Instructions Control Panel Getting StartedDish Preparation Preparing and Loading DishesEnergy Options HI-Temp Wash OptionLoading the Bottom Rack Loading the Top RackLoading the Silverware Basket Adding a DishDishwasher Dispenser & Detergents Grains Over 12 grainsFactors Affecting Performance Water TemperatureDishwasher Dispenser Detergents Rinse AidTo Restore Service Care and CleaningTo Disconnect Service Care of Drain Air GapCleaning the Spray Arm Cleaning the FilterProperty Damage Hazard Connecting and Disconnecting the Portable Dishwasher Faucet AdapterCommon Dishwashing Problems and Solutions Troubleshooting English Factores que Afectan el Rendimiento Tabla de MateriasContratos de Protección Instalación de paneles de maderaGarantía DE Electrodomésticos Kenmore Garantía limitada de un añoInstrucciones importantes para la seguridad AdvertenciaCaracterísticas del lavavajillas Cómo empezar Instrucciones de usoPanel de Control Opción Heated Dry Seca Calentada Preparación y colocación de los platosPreparación de los platos Artículos de plástico-Coloque los Para llenar la rejilla superiorPlatos pequeños y platillos Estante para tazas-El estante paraRemplissage du distributeur de détersif Dispensador y detergentes para lavavajillasQuelle quantité de détergent utiliser Lavavajillas continuación Agentes de enjuague Distribuidor y Detergentes delFactores que afectan el rendimiento Temperatura del aguaAcondicionamiento para el invierno Cuidado y limpiezaCuidado del espacio de aire del drenaje Para desconectar el servicioLimpieza del filtro Cuidado y limpieza continuaciónPeligro de daño a la propiedad Limpieza del brazo rociadorConexión y desconexión del lavavajillas portátil AdvertenciaProblemas y soluciones comunes Los platos no se secan-El uso de un agenteProblemas y soluciones Comunes continuaciónCaractéristiques Table des matièresContrats de protection Principaux Consignes de sécurité importantes ’HYDROGÈNE EST UN GAZCaractéristiques du lave-vaisselle Fonctionnement de l’appareil DémarrageOption de lavage haute température Préparation de la vaisselleOptions D’Énergie Option Sèche De chauffagePréparation et chargement de la vaisselle suite Chargement du panier supérieurDistributeurs et détergents Guide d’utilisation de détergentProduit de rinçage Distributeurs et détergents suiteFacteurs affectant le rendement Température de l’eauEntretien et nettoyage Pour mettre l’appareil hors servicePour remettre l’appareil en service DéstéarinisationNettoyage du filtre Entretien et nettoyage suiteRisques de dommage matériel Nettoyage du bras de lavageBranchement et débranchement du lave- vaisselle mobile Adaptateur de robinetSolutions aux problèmes d’utilisation courante Dépannage Suite