Kenmore 665.13163K701, W10082930A manual Contratos DE Proteccion, Contratos maestros de proteccibn

Page 25

JNDICE

CONTRATOS

DE PROTECCION

25

GARANTA

 

 

26

SEGURIDAD

DE LA LAVAVAJILLAS

..........................................

27

PIEZAS Y CARACTERSTICAS

29

PUESTA EN MARCHA/REFERENCIA

RAPIDA

30

SISTEMA

DE FILTRACION

ULTRA WASH ® HE

31

CONSEJOS

PARA LA EFICIENCIA

DE LA LAVAVAJILLAS

33

DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE

33

Detergente

..................................................................................

 

33

Agente

de enjuague

 

34

OOMO OARGAR

 

35

C6mo

cargar para el mejor funcionamiento

35

C6mo

cargar la canasta

superior

36

C6mo

cargar la canasta

inferior

38

USO DE LA LAVAVAJILLAS

 

40

Pantalla

inteligente

 

40

Informaci6n sobre los ciclos

y opciones

41

C6mo

cancelar

un ciclo

 

43

C6mo

cambiar

un ciclo despu@s de iniciar

la lavavajillas

43

C6mo agregar un articulo despu@s de iniciar la lavavajillas ..... 44

COMO

LAVAR ARTJCULOS

ESPECIALES

44

CUIDADO

DE LA LAVAVAJILLAS

45

Limpieza

 

 

45

Purga

de aire del desagOe

 

45

C6mo guardar

 

 

46

SOLUCION

DE PROBLEMAS

.....................................................

46

NUMEROS

DE SERVICIO

CONTRAPORTADA

CONTRATOS DE PROTECCION

Contratos maestros de proteccibn

iFeficitaciones por su inteligente adquisicidn! Su nuevo producto Kenmore ® est,. disefiado y fabricado para proporcionarle afios de funcionamiento confiable. Pero al igual que todos los productos, puede necesitar mantenimiento preventivo o reparaci6n de vez en cuando.

Es alli donde el Contrato maestro de protecci6n puede ahorrarle dinero e inconvenientes.

El Contrato maestro de protecci6n tambi@n ayuda a

prolongar la vida de su nuevo producto. He aqui Io que se incluye en el Contrato*:

v" Piezas y mano de obra necesarias para ayudar a mantener los productos funcionando correctamente bajo uso normal, no s61o en caso de defectos. Nuestra

cobertura va mucho m&s all_ de la garantia del producto. No existen deducibles ni fallas de funcionamiento que est@nexcluidas de la cobertura -- proteccibn verdadera.

v' Servicio experto a cargo de un personal de m_s de 10.000 t_cnicos de servicio autorizados pot Sears, Io que significa que su producto ser_. reparado por alguien en quien usted puede confiar.

v' Llamadas de servicio ilimitado y servicio en todo el pals, con la frecuencia que usted desee, cuando usted desee.

v' Garantia "sin disgustos" - reemplazo de su producto protegido si ocurren cuatro fallas o m_.s del producto en el transcurso de doce meses.

v" Reemplazo del producto si su producto protegido no puede ser reparado.

v' Revisibn anual de mantenimiento preventivo a solicitud suya - sin costo adicional.

v'Ayuda r&pida por tel_fono - Io que nosotros Ilamamos Solucibn r&pida - apoyo por tel@fono a cargo de un representante de Sears para todos los productos. Piense en nosotros como si fu@ramos un "manual parlante para el propietario".

v' Proteccibn de sobrevoltaje contra dafios el@ctricos debido a fluctuaciones de electricidad.

v"Proteccibn por p_rdida de comida, por un valor anual de $250, por cualquier p@rdida de comida que sea como resultado de fallas mec6.nicas de cualquier refrigerador o congelador cubierto bajo la garantia.

v' Reembolso de la renta si la reparaci6n de su producto protegido tarda m_.s de Io prometido.

v' 10% de descuento sobre el precio comQn por el servicio de reparaci6n que no est@bajo protecci6n, asi como tambi@n las piezas relacionadas con el mismo que se hayan instalado.

Una vez adquirido el Contrato, tan s61o tiene que Ilamar para fijar la visita de servicio t@cnico. Usted puede Ilamar a cualquier hora, de dia o de noche, o fijar una visita t@cnica en Internet.

El Contrato maestro de protecci6n es una compra sin riesgo. Si por algQn motivo usted Io cancela durante el periodo de la garantia del producto, le proveeremos un reembolso total. O un reembolso proporcional en cualquier momento posterior a la expiraci6n del periodo de la garantia, iAdquiera hoy su Contrato maestro de protecci6n!

Se aplican algunas limitaciones y exclusiones. Para obtener precios e informaci6n adicional en EE.UU., Ilame al 1-800-827-6655.

*La cobertura en Canad& varia en algunos articulos.

Para obtener los detalles completos, Ilame a Sears Canada al 1-800-361-6665.

Servicio de Instalacibn de Sears

Para la instalaci6n profesional de Sears de aparatos electrodom@sticos, abridores de puertas de garaje, calentadores de agua y otros articulos principales del hogar, en los EE.UU. o en Canada. Ilame al 1-800-4-MY-HOME_L

25

Image 25
Contents WIOO82930A Ultra Wash HEDishwasher Lavavajillas Ultra Wash HETable of Contents Protection Agreements FIVE-YEAR Limited Warranty on Upper and Lower Racks Kenmore Elite Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyExplosive For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsNo-flip clip Parts and FeaturesUltra Wash removable filters Provide START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Filter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filter Removal InstructionsRnseAd Detergent and Rinse AIDCheck that all Spray arms spin freely before every cycle LoadingLoadingRecommendations Deluxe Adjustable 2,position RackPlace load Flexible Tines and No,Flip ClipsTrack stop closed Track stop open Remove front rack wheel Removable Top RackRecommended TURBOZONE10 place top rack load Loading RecommendationsKnife Holder IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserDishwasher USE Symbol Description SmbolIiiiiiiiiiii HhhhhhLightto Medium Soil LevelTough/Baked-On HeavyHi Temp OptionsSteam Sanitize Top Rack OnlyTo delay the start Delay HoursControl Lock Option Dishwasher Safe? Washing Special ItemsYes Dishwasher Care To clean interiorDrying Page Dishware and Hard PROBLEM. SolutionContratos maestros de proteccibn Contratos DE ProteccionRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasGuarde Estas INSTRUCClONES CONEXlON a TierraNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Filtracion Ultra Wash Heultra Puesta EN Marcha / Referencia RapidaBED%NTE Wash HefiltrationFiltro inferior Sistema DE Filtracion Ultra WashInstrucciones para quitar los filtros Agua muy duraInstrucciones de limpieza IM PortanteDetergente Y Agente DE Enjuague Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasImportante Llenado del depbsito Detergentes previamente medidosSelecci6n de nivel del agente de enjuague Para regular la seleccionC0MO Cargar Puntasflexibles y sujetadores seguros Saque la rueda frontal de la Para quitar la canastaPara volver a colocar la canasta C6mo cargar en TURBOZoNETM Referencia.pida ¢#\ fPuntas plegables IMPORTANTENoobstruyaeldep6sitodedetergentePortacuchUlos Simbolo Descripcibn USO DE LA LavavajillasCiclos CicloSmartWashE Lo que hace Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeHi Temp Temperatura alta Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoPlatossuperior Despu6squeseterminaelciclodeLavavajillas? Lavable en laOro Limpieza externa Limpieza del interior Cuidado DE LA LavavajillasPara limpiar el interior Para limpiar la purga de aire delProblema Solucion Seca LA Lavavajillas noCristaleria OloresRUlDOS Notas Table DES Matii RES VAppels de service illimits et service national, aussiContrats DE Protection Contrats principaux de protectionEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteNumro de module Numro de srie Risque possible de d6cs ou de blessure grave ei SI!CURITI!DU LAVE-VAISSELLEVoue ne euivez pas imm6diatement lee instructions Risque possible de d6cs ou de blessure gravePour un lave=vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE MiSE a LA TerreIll Systeme Filtration Ultra Mise EN Marche / Familiarisation RapideLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Systi ME DE Filtration Ultra WashFiltre inferieur Dpose du filtre Eau tres dureNettoyage Ergent Agent DE Rinqage Conseils Defficaciti Pour LE LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantits de dtergent pr-mesuresRglage pour agent de rin£age Processus de rglageChargement Charge de 10 articles Recommandationspourle chargementPanier ustensiles Tiges de sparation flexibles et agrafes de retenueExtraction du panier Rinstallation du panierMarche- Familiarisationrapide Tiges de sparation rabattables Important Veiller.nepasbloquerledistributeurde d6tergentPanier & couteaux Panier & couverts segmentableUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Symbole Description Le laveChargement des couverts Vaisselle seSymbole Description Symbole Normal Wash lavage normal Pots Pans casseroles et ustensilesChina Gentle porcelaine lavage en douceur Hour Wash lavage en une heureSteam Sanitize assainissement la vapeur Pour commander la raise en marche diffreTop Rack Only panier suprieur seulement Heated Dry schage avec chaleurDsactivation des commandes Option de verrouillage des commandesRactivation des commandes Lave-vaisselle? Lavage DarticlesspeciauxNon Entretien DU LAVE-VAISSELLE Remisage pour Ihiver Remisage pour ItLE LAVE-VAISSELLE NE Remarque Fonctionne PASOdeurs Leaureste Dans LE BAC/NE SE Vidange PASResidus DE Probleme Solution Bruyant RemarquesEndommagee Tachee et solution pour Ieaudure Probleme Vaisselle Couverte Dune Pellicule OUBAC Decolore Remarques SU-HOGAR LE-FOYER Mc