Kenmore 665.13163K701, W10082930A, 665.13169K702 manual Despu6squeseterminaelciclode, Platossuperior

Page 43

HeatedDry(Secadoconcalor) Enciendeelelementocalefactor

despu6squeseterminaelciclode

lavado.Useunagentedeenjuague cono sinlaopci6nHeatedDrypara obtenerlosmejoresresultadosde secado.Esmenosprobablequelos articulosdepl_.sticosedeformen cuandosecolocanenlacanastade

platossuperior.

Disponible con

 

 

 

 

 

cualquier ciclo

Enciende

el

elemento

 

 

excepto

 

 

calefactor

al

final del

26

32

Quick Rinse

ciclo de

lavado.

 

 

 

 

 

(Enjuague

r&pido)

tLa cantidad m_.xima de agua adicional que se utiliza para cualquier combinaci6n de opciones es 2,1 gal. (7,9 L).

Delay Hours (Horas de retraso}

Use esta opci6n para poner la lavavajillas en funcionamiento durante las horas de menos consumo de energia. Las empresas proveedoras de servicios pQblicos locales recomiendan consumir energia durante las horas de menos consumo de energia siempre que sea posible.

Para retrasar el inicio

1.Seleccione un ciclo y opciones de lavado.

2.Presione el bot6n 4 Hour Delay (Retraso de 4 horas).

3.Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cierre firmemente la puerta dentro de 3 segundos.

NOTA: Cada vez que se abra la puerta (por ejemplo, para agregar un plato), el bot6n START/RESUME (Inicio/Reanudar) debe ser presionado dentro de 3 segundos despu6s de haber cerrado la puerta para reanudar la cuenta regresiva de retraso.

Opcibn Control Lock (Bloqueo de control)

 

 

 

Use la opci6n de Control Lock para evitar el uso no intencional

de la lavavajillas

entre un ciclo y otro. Cuando se

 

enciendan el icono del candado y la luz de LOCKED (Bloqueo),

todos los botones est_.n desactivados. La puerta de la

 

lavavajillas puede abrirse y cerrarse mientras los controles est_.n bloqueados.

 

 

Para activar el bloqueo

 

 

 

Oprima y sostenga HEATED DRY (Secado con calor) durante 4 segundos. Se encender_.n el icono del candado y la luz

m

de LOCKED (Bloqueo). Si usted oprime cualquier bot6n mientras su lavavajillas

est,. con bloqueo, la luz se enciende y

apaga 4 veces.

NOTA: La lavavajillas no puede funcionar si el control est,. bloqueado.

Para desactivar el bloqueo

Oprima y sostenga HEATED DRY (Secado con calor) durante 4 segundos. La luz se apaga.

1.Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acci6n de rociado se detenga antes de abrir la puerta por completo.

2.Presione una vez el bot6n CANCEL/DRAIN (Cancelar/Desaguar). La luz Cancel/Drain se encender&

3.Cierre la puerta dentro de los 3 segundos. La lavavajillas comienza un ciclo de desagQe (si ha quedado agua en el

fondo de la lavavajillas). Deje que la lavavajillas complete el desagQe. La luz Cancel/Drain se apaga al cabo de los 2 minutos.

,,_,,Ot ( O{:SJc_ s it€ OOu_..<:;.:_,;÷,,,c.;:, ,_,,_,stOaY _,<:Svavs_ aS

Puede interrumpir un ciclo y volver a iniciar la lavavajillas desde el comienzo usando el siguiente procedimiento.

1.Abra la puerta ligeramente para detener el ciclo. Espere a que la acci6n de rociado se detenga, luego abra la puerta por completo.

2.Verifique que la tapa del dep6sito de detergente permanezca cerrada. Si la tapa est4 abierta, necesitar_, volver a Ilenar el dep6sito de detergente antes de volver a iniciar el nuevo ciclo.

3.Presione CANCEL/DRAIN dos veces para volver a fijar el control.

4.Seleccione los nuevos ciclos y opciones.

5.Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cierre firmemente la puerta en menos de 3 segundos.

NOTA" Si no se cierra la puerta en menos de 3 segundos de haber presionado Start/Resume, presione START/RESUME nuevamente.

43

Image 43
Contents WIOO82930A Ultra Wash HEDishwasher Lavavajillas Ultra Wash HETable of Contents Protection Agreements Product Record Kenmore Elite Appliance WarrantyFIVE-YEAR Limited Warranty on Upper and Lower Racks Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesYour safety and the safety of others are very important Dishwasher SafetyExplosive For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsNo-flip clip Parts and FeaturesUltra Wash removable filters Provide START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Dishwasher Efficiency TipsRnseAd Detergent and Rinse AIDCheck that all Spray arms spin freely before every cycle LoadingFlexible Tines and No,Flip Clips Deluxe Adjustable 2,position RackLoadingRecommendations Place loadTrack stop closed Track stop open Remove front rack wheel Removable Top RackRecommended TURBOZONE10 place top rack load Loading RecommendationsKnife Holder IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserHhhhhh Symbol Description SmbolDishwasher USE IiiiiiiiiiiiHeavy Soil LevelLightto Medium Tough/Baked-OnTop Rack Only OptionsHi Temp Steam SanitizeTo delay the start Delay HoursControl Lock Option Dishwasher Safe? Washing Special ItemsYes Dishwasher Care To clean interiorDrying Page Dishware and Hard PROBLEM. SolutionContratos maestros de proteccibn Contratos DE ProteccionRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasGuarde Estas INSTRUCClONES CONEXlON a TierraNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Wash Hefiltration Puesta EN Marcha / Referencia RapidaFiltracion Ultra Wash Heultra BED%NTEFiltro inferior Sistema DE Filtracion Ultra WashIM Portante Agua muy duraInstrucciones para quitar los filtros Instrucciones de limpiezaDetergente Y Agente DE Enjuague Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasImportante Para regular la seleccion Detergentes previamente medidosLlenado del depbsito Selecci6n de nivel del agente de enjuagueC0MO Cargar Puntasflexibles y sujetadores seguros Saque la rueda frontal de la Para quitar la canastaPara volver a colocar la canasta C6mo cargar en TURBOZoNETM Referencia.pida ¢#\ fPuntas plegables IMPORTANTENoobstruyaeldep6sitodedetergentePortacuchUlos Simbolo Descripcibn USO DE LA LavavajillasCiclos CicloSmartWashE Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash Lavado Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Hi Temp Temperatura altaPlatossuperior Despu6squeseterminaelciclodeLavavajillas? Lavable en laOro Para limpiar la purga de aire del Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza externa Limpieza del interior Para limpiar el interiorProblema Solucion Olores LA Lavavajillas noSeca CristaleriaRUlDOS Notas Contrats principaux de protection VAppels de service illimits et service national, aussiTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteNumro de module Numro de srie Risque possible de d6cs ou de blessure grave SI!CURITI!DU LAVE-VAISSELLERisque possible de d6cs ou de blessure grave ei Voue ne euivez pas imm6diatement lee instructionsPour un lave=vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE MiSE a LA TerreIll Systeme Filtration Ultra Mise EN Marche / Familiarisation RapideLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Systi ME DE Filtration Ultra WashFiltre inferieur Dpose du filtre Eau tres dureNettoyage Ergent Agent DE Rinqage Conseils Defficaciti Pour LE LAVE-VAISSELLEProcessus de rglage Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Rglage pour agent de rin£ageChargement Tiges de sparation flexibles et agrafes de retenue Recommandationspourle chargementCharge de 10 articles Panier ustensilesExtraction du panier Rinstallation du panierMarche- Familiarisationrapide Panier & couverts segmentable Important Veiller.nepasbloquerledistributeurde d6tergentTiges de sparation rabattables Panier & couteauxVaisselle se Symbole Description Le laveUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Chargement des couvertsSymbole Description Symbole Hour Wash lavage en une heure Pots Pans casseroles et ustensilesNormal Wash lavage normal China Gentle porcelaine lavage en douceurHeated Dry schage avec chaleur Pour commander la raise en marche diffreSteam Sanitize assainissement la vapeur Top Rack Only panier suprieur seulementDsactivation des commandes Option de verrouillage des commandesRactivation des commandes Lave-vaisselle? Lavage DarticlesspeciauxNon Entretien DU LAVE-VAISSELLE Fonctionne PAS Remisage pour ItRemisage pour Ihiver LE LAVE-VAISSELLE NE RemarqueOdeurs Leaureste Dans LE BAC/NE SE Vidange PASResidus DE Probleme Solution Bruyant RemarquesEndommagee Tachee et solution pour Ieaudure Probleme Vaisselle Couverte Dune Pellicule OUBAC Decolore Remarques SU-HOGAR LE-FOYER Mc