Kenmore W10082930A, 665.13163K701, 665.13169K702 LA Lavavajillas no, Seca, Cristaleria, Olores

Page 47

LA LAVAVAJILLAS NO

SECA

NOTA: Los objetos de plAstico y los articulos con superficies antiadherentes son dificiles de secar, ya que tienen una superficie porosa que tiende a retener las gotas de agua. Puede ser necesario secar con repasador.

Se necesita usar el agente de enjuague junto con la opci6n de Heated Dry (Secado con calor) para un secado adecuado.

El cargar los articulos adecuadamente puede tener un efecto en el secado. (Vea las instrucciones de carga especificas dentro de este manual.)

Los vasos y las tazas con base c6ncava retienen el agua. Esta agua puede derramarse sobre otros articulos al descargarlos.

Vacie primero la canasta inferior.

Ubique estos articulos en el lado m_.s inclinado de la canasta, para obtener mejores resultados.

NO SE LLENA

QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUA

AGUA DURA

(RESIDUO BLANCO EN EL INTERIOR DE LA

LAVAVAJILLAS O EN LA

CRISTALERIA)

OLORES

AsegQrese de que el agua est6 conectada a la lavavajillas.

Verifique que el flotador est6 libre de obstrucciones. (Vea "Piezas y caracteristicas".)

Verifique si hay espuma en la lavavajillas. Si se detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funcione correctamente o que no se Ilene de agua. (Vea "LUCES DESTELLANDO" en "Soluci6n de problemas".)

AsegOrese de que ha terminado el ciclo. (La Pantalla inteligente mostrar_, la palabra "COMPLETED" [Terminado].) Si no ha terminado, deber_, reanudar el ciclo presionando START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cerrando la puerta en menos de 3 segundos.

Si la lavavajillas est,. conectada a un recipiente de desechos alimenticios, asegOrese de haber quitado el tap6n del disco removible de la entrada del recipiente de desechos.

Verifique si la manguera de desagQe est,. retorcida.

Verifique si hay obstrucciones de comida en el desag(Je o en el recipiente de desechos.

Verifique el fusible o el cortacircuitos de la casa.

NOTA: Los residuos minerales del agua extremadamente dura pueden causar dafios en su lavavajillas y hacer dificil que se obtenga una buena limpieza. Puede traer sus muestras de agua a Sears para verificar el nivel de dureza del agua de su casa. Se recomienda en6rgicamente un ablandador de agua si el agua tiene una dureza de 15 granos o m_.s. Si no se instala un ablandador de agua, pueden ayudar los pasos siguientes:

Use un limpiador comercial disefiado para las lavavajillas, una vez por mes.

Limpie los filtros ULTRA WASH ®"E por Io menos una vez por mes.

Use siempre un agente de enjuague.

Siempre use un detergente fresco de alta calidad.

Use un aditivo para realzar el detergente/agente de enjuague que est6 disefiado para lavavajillas.

NOTA: Si la lavavajillas no se usa todos los dias, puede hacer funcionar un ciclo de Quick Rinse (Enjuague r_.pido) con la carga parcialmente Ilena, hasta que tenga una carga completa, o use la opci6n de Top Rack Only ($61o la canasta superior) (en algunos modelos) para cargas parcialmente Ilenas.

Ponga a funcionar un enjuague con vinagre para la lavavajillas, con 2 tazas (500 mL) de vinagre blanco en una taza medidora de vidrio en posici6n vertical, en la canasta inferior. Haga funcionar un ciclo normal con la opci6n de Heated Dry (Enjuague con calor) apagada. No use detergente.

Es posible que la lavavajillas no est6 desaguando como es debido; vea "QUEDA AGUA EN LA TINA/NO DESAGUA" en "Soluci6n de problemas".

47

Image 47
Contents WIOO82930A Ultra Wash HEDishwasher Lavavajillas Ultra Wash HETable of Contents Protection Agreements Product Record Kenmore Elite Appliance WarrantyFIVE-YEAR Limited Warranty on Upper and Lower Racks Disclaimer of Implied Warranties Limitation of RemediesExplosive Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others are very important For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsNo-flip clip Parts and FeaturesUltra Wash removable filters Provide START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Filter Removal Instructions Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Dishwasher Efficiency TipsRnseAd Detergent and Rinse AIDCheck that all Spray arms spin freely before every cycle LoadingFlexible Tines and No,Flip Clips Deluxe Adjustable 2,position RackLoadingRecommendations Place loadTrack stop closed Track stop open Remove front rack wheel Removable Top RackRecommended TURBOZONE10 place top rack load Loading RecommendationsKnife Holder IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserHhhhhh Symbol Description SmbolDishwasher USE IiiiiiiiiiiiHeavy Soil LevelLightto Medium Tough/Baked-OnTop Rack Only OptionsHi Temp Steam SanitizeControl Lock Option Delay HoursTo delay the start Yes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Dishwasher Care To clean interiorDrying Page Dishware and Hard PROBLEM. SolutionContratos maestros de proteccibn Contratos DE ProteccionRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasNo seguir estas instrucciones puede ocasionar CONEXlON a TierraGuarde Estas INSTRUCClONES Piezas Y CARACTERiSTICAS Wash Hefiltration Puesta EN Marcha / Referencia RapidaFiltracion Ultra Wash Heultra BED%NTEFiltro inferior Sistema DE Filtracion Ultra WashIM Portante Agua muy duraInstrucciones para quitar los filtros Instrucciones de limpiezaImportante Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague Para regular la seleccion Detergentes previamente medidosLlenado del depbsito Selecci6n de nivel del agente de enjuagueC0MO Cargar Puntasflexibles y sujetadores seguros Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaSaque la rueda frontal de la C6mo cargar en TURBOZoNETM Referencia.pida ¢#\ fPortacuchUlos IMPORTANTENoobstruyaeldep6sitodedetergentePuntas plegables Simbolo Descripcibn USO DE LA LavavajillasCiclos CicloSmartWashE Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash Lavado Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeLo que hace Hi Temp Temperatura altaPlatossuperior Despu6squeseterminaelciclodeOro Lavable en laLavavajillas? Para limpiar la purga de aire del Cuidado DE LA LavavajillasLimpieza externa Limpieza del interior Para limpiar el interiorProblema Solucion Olores LA Lavavajillas noSeca CristaleriaRUlDOS Notas Contrats principaux de protection VAppels de service illimits et service national, aussiTable DES Matii RES Contrats DE ProtectionNumro de module Numro de srie Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteEnregistrement DU Produit Risque possible de d6cs ou de blessure grave SI!CURITI!DU LAVE-VAISSELLERisque possible de d6cs ou de blessure grave ei Voue ne euivez pas imm6diatement lee instructionsPour un lave=vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE MiSE a LA TerreIll Systeme Filtration Ultra Mise EN Marche / Familiarisation RapideFiltre inferieur Systi ME DE Filtration Ultra WashLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Nettoyage Eau tres dureDpose du filtre Ergent Agent DE Rinqage Conseils Defficaciti Pour LE LAVE-VAISSELLEProcessus de rglage Quantits de dtergent pr-mesuresRemplissage du distributeur Rglage pour agent de rin£ageChargement Tiges de sparation flexibles et agrafes de retenue Recommandationspourle chargementCharge de 10 articles Panier ustensilesExtraction du panier Rinstallation du panierMarche- Familiarisationrapide Panier & couverts segmentable Important Veiller.nepasbloquerledistributeurde d6tergentTiges de sparation rabattables Panier & couteauxVaisselle se Symbole Description Le laveUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Chargement des couvertsSymbole Description Symbole Hour Wash lavage en une heure Pots Pans casseroles et ustensilesNormal Wash lavage normal China Gentle porcelaine lavage en douceurHeated Dry schage avec chaleur Pour commander la raise en marche diffreSteam Sanitize assainissement la vapeur Top Rack Only panier suprieur seulementRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes Non Lavage DarticlesspeciauxLave-vaisselle? Entretien DU LAVE-VAISSELLE Fonctionne PAS Remisage pour ItRemisage pour Ihiver LE LAVE-VAISSELLE NE RemarqueOdeurs Leaureste Dans LE BAC/NE SE Vidange PASEndommagee Probleme Solution Bruyant RemarquesResidus DE BAC Decolore Remarques Probleme Vaisselle Couverte Dune Pellicule OUTachee et solution pour Ieaudure SU-HOGAR LE-FOYER Mc