Kenmore 13163 manual INSTRUCTiONS DE MiSE a LA Terre, Pour un lave=vaisselle branch en permanence

Page 53

Risque de basculement

Ne pas utiliser le lave-vaisselle jusqu'_ ce qu'il soit compl_tement install&

Ne pas appuyer sur la porte ouverte.

Le non=respect de ces instructions peut causer des blessures graves ou des coupures.

iNSTRUCTiONS DE MiSE A LA TERRE

Pour un lave-vaisselle reli_ & la terre, branch_ avec un cordon :

Le lave-vaisselle dolt _tre reli6 b,la terre. En cas d'un mauvais fonctionnement ou d'une panne, la mise & terre r6duJra le risque d'un choc 61ectrJque en fournissant le moins de r6sistance pour le courant 61ectrJque. Le lave-vaJsselle est 6quip6 d'un cordon avec un conducteur pour relier les appareils b,la terre. La fiche doit 6tre branch6e sur une prise approprJ6e, install6e et relJ6e & la terre conform6ment aux codes et reglements Jocaux.

AVERTISSEMENT : La connexion incorrecte du conducteur pour relier Jesappareils

&Jaterre peut causer Je risque de choc 61ectrique. V@ifier avec un 61ectricien comp6tent ou un repr6sentant de service si vous avez des doutes si Jelave-vaisselle est correctement reli6 & la terre. Ne pas modifier Jafiche fournJe avec JeJave- vaisselJe; si elJe n'entre pas dans Japrise, faire installer une prise appropri6e par un 61ectricien comp6tent.

Pour un lave=vaisselle branch_ en permanence :

Le lave-vaisselle dolt _tre branch6 & un syst_me d'installation 61ectrique permanent en m6tal reli6 b, la terre, ou un conducteur pour relier les appareiJs doit _tre tell6 avec Jesconducteurs du circuit et branch6 & une borne pour relier Jes appareils & Jaterre ou au cordon d'alimentation 61ectrique avec le lave-vaJsselle.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

53

Image 53
Contents WIOO82930A Ultra Wash HEDishwasher Lavavajillas Ultra Wash HETable of Contents Protection Agreements FIVE-YEAR Limited Warranty on Upper and Lower Racks Kenmore Elite Appliance WarrantyDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordExplosive Dishwasher SafetyYour safety and the safety of others are very important For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsNo-flip clip Parts and FeaturesUltra Wash removable filters Provide START-UP /QUICK ReferenceUltra Wash Filtration System Filter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filter Removal InstructionsRnseAd Detergent and Rinse AIDCheck that all Spray arms spin freely before every cycle LoadingLoadingRecommendations Deluxe Adjustable 2,position RackPlace load Flexible Tines and No,Flip ClipsTrack stop closed Track stop open Remove front rack wheel Removable Top RackRecommended TURBOZONE10 place top rack load Loading RecommendationsKnife Holder IMPORTANTDonotblockdetergentdispenserDishwasher USE Symbol Description SmbolIiiiiiiiiiii HhhhhhLightto Medium Soil LevelTough/Baked-On HeavyHi Temp OptionsSteam Sanitize Top Rack OnlyControl Lock Option Delay HoursTo delay the start Yes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Dishwasher Care To clean interiorDrying Page Dishware and Hard PROBLEM. SolutionContratos maestros de proteccibn Contratos DE ProteccionRegistro DEL Producto Exclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE RecursosSu seguridad y la seguridad de los demas es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasNo seguir estas instrucciones puede ocasionar CONEXlON a TierraGuarde Estas INSTRUCClONES Piezas Y CARACTERiSTICAS Filtracion Ultra Wash Heultra Puesta EN Marcha / Referencia RapidaBED%NTE Wash HefiltrationFiltro inferior Sistema DE Filtracion Ultra WashInstrucciones para quitar los filtros Agua muy duraInstrucciones de limpieza IM PortanteImportante Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague Llenado del depbsito Detergentes previamente medidosSelecci6n de nivel del agente de enjuague Para regular la seleccionC0MO Cargar Puntasflexibles y sujetadores seguros Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaSaque la rueda frontal de la C6mo cargar en TURBOZoNETM Referencia.pida ¢#\ fPortacuchUlos IMPORTANTENoobstruyaeldep6sitodedetergentePuntas plegables Simbolo Descripcibn USO DE LA LavavajillasCiclos CicloSmartWashE Lo que hace Opciones Opci6n Turbozonetm PuedeHi Temp Temperatura alta Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoPlatossuperior Despu6squeseterminaelciclodeOro Lavable en laLavavajillas? Limpieza externa Limpieza del interior Cuidado DE LA LavavajillasPara limpiar el interior Para limpiar la purga de aire delProblema Solucion Seca LA Lavavajillas noCristaleria OloresRUlDOS Notas Table DES Matii RES VAppels de service illimits et service national, aussiContrats DE Protection Contrats principaux de protectionNumro de module Numro de srie Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteEnregistrement DU Produit Risque possible de d6cs ou de blessure grave ei SI!CURITI!DU LAVE-VAISSELLEVoue ne euivez pas imm6diatement lee instructions Risque possible de d6cs ou de blessure gravePour un lave=vaisselle branch en permanence INSTRUCTiONS DE MiSE a LA TerreIll Systeme Filtration Ultra Mise EN Marche / Familiarisation RapideFiltre inferieur Systi ME DE Filtration Ultra WashLorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTM Nettoyage Eau tres dureDpose du filtre Ergent Agent DE Rinqage Conseils Defficaciti Pour LE LAVE-VAISSELLERemplissage du distributeur Quantits de dtergent pr-mesuresRglage pour agent de rin£age Processus de rglageChargement Charge de 10 articles Recommandationspourle chargementPanier ustensiles Tiges de sparation flexibles et agrafes de retenueExtraction du panier Rinstallation du panierMarche- Familiarisationrapide Tiges de sparation rabattables Important Veiller.nepasbloquerledistributeurde d6tergentPanier & couteaux Panier & couverts segmentableUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Symbole Description Le laveChargement des couverts Vaisselle seSymbole Description Symbole Normal Wash lavage normal Pots Pans casseroles et ustensilesChina Gentle porcelaine lavage en douceur Hour Wash lavage en une heureSteam Sanitize assainissement la vapeur Pour commander la raise en marche diffreTop Rack Only panier suprieur seulement Heated Dry schage avec chaleurRactivation des commandes Option de verrouillage des commandesDsactivation des commandes Non Lavage DarticlesspeciauxLave-vaisselle? Entretien DU LAVE-VAISSELLE Remisage pour Ihiver Remisage pour ItLE LAVE-VAISSELLE NE Remarque Fonctionne PASOdeurs Leaureste Dans LE BAC/NE SE Vidange PASEndommagee Probleme Solution Bruyant RemarquesResidus DE BAC Decolore Remarques Probleme Vaisselle Couverte Dune Pellicule OUTachee et solution pour Ieaudure SU-HOGAR LE-FOYER Mc