Kenmore W10082930A, 665.13163K701, 665.13169K702, 665.13163K703 manual Chargement

Page 60

CHARGEMENT

1, Orienter la surface la plus sale des plats vers le bas et laisser un espacement ad6quat pour que

31 Employer I,option TURBOZONE TM en plagant les

articles les plus souill6s, tourn6s vers le bas et vers I,arribre,

Surface souillee orient6e vers les jets TURBOZONETM

4. Orienter les articles creux (tasses et verres) de telle manibre que I,eau puisse circuler; ceci optimisera la performance de s_chage,

Une s6paration appropri6e permet une bonne circulation de

/'eau.

utiliser les ouvertures du couvercle du panier _ couverts pour s6parer les divers articles.

Articles creux incfin6s

5. Avant de lancer chaque programme, v6rifier que les bras d,aspersion peuvent tourner librement.

S6paration des couverts

Rotation libre des bras d'aspersion.

60

Image 60
Contents Ultra Wash HEDishwasher Lavavajillas Ultra Wash HE WIOO82930ATable of Contents Protection Agreements Kenmore Elite Appliance Warranty FIVE-YEAR Limited Warranty on Upper and Lower RacksDisclaimer of Implied Warranties Limitation of Remedies Product RecordDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantExplosive Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features No-flip clipSTART-UP /QUICK Reference Ultra Wash removable filters ProvideUltra Wash Filtration System Cleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filter Removal InstructionsDetergent and Rinse AID RnseAdLoading Check that all Spray arms spin freely before every cycleDeluxe Adjustable 2,position Rack LoadingRecommendationsPlace load Flexible Tines and No,Flip ClipsRemovable Top Rack Track stop closed Track stop open Remove front rack wheelLoading Recommendations Recommended TURBOZONE10 place top rack loadIMPORTANTDonotblockdetergentdispenser Knife HolderSymbol Description Smbol Dishwasher USEIiiiiiiiiiii HhhhhhSoil Level Lightto MediumTough/Baked-On HeavyOptions Hi TempSteam Sanitize Top Rack OnlyDelay Hours To delay the startControl Lock Option Washing Special Items Dishwasher Safe?Yes To clean interior Dishwasher CareDrying Page PROBLEM. Solution Dishware and HardContratos DE Proteccion Contratos maestros de proteccibnExclusion DE Garantjas Impljcitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demas es muy importanteCONEXlON a Tierra Guarde Estas INSTRUCClONESNo seguir estas instrucciones puede ocasionar Piezas Y CARACTERiSTICAS Puesta EN Marcha / Referencia Rapida Filtracion Ultra Wash HeultraBED%NTE Wash HefiltrationSistema DE Filtracion Ultra Wash Filtro inferiorAgua muy dura Instrucciones para quitar los filtrosInstrucciones de limpieza IM PortanteConsejos Para LA Eficiencia DE LA Lavavajillas Detergente Y Agente DE EnjuagueImportante Detergentes previamente medidos Llenado del depbsitoSelecci6n de nivel del agente de enjuague Para regular la seleccionC0MO Cargar Puntasflexibles y sujetadores seguros Para quitar la canasta Saque la rueda frontal de laPara volver a colocar la canasta Referencia.pida ¢#\ f C6mo cargar en TURBOZoNETMIMPORTANTENoobstruyaeldep6sitodedetergente Puntas plegablesPortacuchUlos USO DE LA Lavavajillas Simbolo DescripcibnCiclos CicloSmartWashE Opciones Opci6n Turbozonetm Puede Lo que haceHi Temp Temperatura alta Pots Pans Ollas Cacerolas Normal Wash LavadoDespu6squeseterminaelciclode PlatossuperiorLavable en la Lavavajillas?Oro Cuidado DE LA Lavavajillas Limpieza externa Limpieza del interiorPara limpiar el interior Para limpiar la purga de aire delProblema Solucion LA Lavavajillas no SecaCristaleria OloresRUlDOS Notas VAppels de service illimits et service national, aussi Table DES Matii RESContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie DES Appareils MI Nagers Kenmore Elite Enregistrement DU ProduitNumro de module Numro de srie SI!CURITI!DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de d6cs ou de blessure grave eiVoue ne euivez pas imm6diatement lee instructions Risque possible de d6cs ou de blessure graveINSTRUCTiONS DE MiSE a LA Terre Pour un lave=vaisselle branch en permanenceIll Mise EN Marche / Familiarisation Rapide Systeme Filtration UltraSysti ME DE Filtration Ultra Wash Lorsquon S61ectionne Ioption TurboZoneTMFiltre inferieur Eau tres dure Dpose du filtreNettoyage Conseils Defficaciti Pour LE LAVE-VAISSELLE Ergent Agent DE RinqageQuantits de dtergent pr-mesures Remplissage du distributeurRglage pour agent de rin£age Processus de rglageChargement Recommandationspourle chargement Charge de 10 articlesPanier ustensiles Tiges de sparation flexibles et agrafes de retenueRinstallation du panier Extraction du panierMarche- Familiarisationrapide Important Veiller.nepasbloquerledistributeurde d6tergent Tiges de sparation rabattablesPanier & couteaux Panier & couverts segmentableSymbole Description Le lave Utilisation DU LAVE-VAISSELLEChargement des couverts Vaisselle seSymbole Description Symbole Pots Pans casseroles et ustensiles Normal Wash lavage normalChina Gentle porcelaine lavage en douceur Hour Wash lavage en une heurePour commander la raise en marche diffre Steam Sanitize assainissement la vapeurTop Rack Only panier suprieur seulement Heated Dry schage avec chaleurOption de verrouillage des commandes Dsactivation des commandesRactivation des commandes Lavage Darticlesspeciaux Lave-vaisselle?Non Entretien DU LAVE-VAISSELLE Remisage pour It Remisage pour IhiverLE LAVE-VAISSELLE NE Remarque Fonctionne PASLeaureste Dans LE BAC/NE SE Vidange PAS OdeursProbleme Solution Bruyant Remarques Residus DEEndommagee Probleme Vaisselle Couverte Dune Pellicule OU Tachee et solution pour IeaudureBAC Decolore Remarques LE-FOYER Mc SU-HOGAR