Kenmore 665.1404 manual Seguridad DE LA Lavavajillas

Page 27

SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS

Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodomestico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el simbolo de advertencia de seguridad.

Este sfmbolo le llama la atenci6n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi6n a usted y a los demAs.

Todos los mensajes de seguridad irAn a continuaci6n del sfmbolo de advertencia de seguridad y de la palabra "PELIGRO" o "ADVERTENCIA". Estas palabras significan:

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesi6n grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesi6n grave.

Todos los mensajes de seguridad le dir&n el peligro potencial, le dir&n c6mo reducir las posibilidades de sufrir una lesi6n y Io que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones bAsicas, incluyendo las siguientes:

[] Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas.

[] Use la lavavajillas Qnicamente para las funciones que fue diseRada.

[] Use Qnicamente detergentes o agentes de enjuague recomendados para ser usados en las lavavajillas y mantengalos fuera del alcance de los ni5os.

[] AI introducir los articulos para lavar:

1)Coloque los arficulos puntiagudos de manera que no daRen el sello de la puerta

2)Introduzca los cuchillos filosos con los mangos hacia arriba para reducir el riesgo de cortaduras.

[] No lave articulos de plastico que no Ileven la indicaci6n "lavables en la lavavajillas" u otra similar. Lea las recomendaciones del fabricante para los articulos de plastico que no Ileven tal indicaci6n.

[] No toque el elemento de calefacci6n durante o inmediatamente despues de usar la lavavajillas.

[] No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los paneles esten colocados debidamente en su lugar.

[] No juegue con los controles.

[] No abuse, ni se siente ni se pare sobre la puerta, la tapa o sobre las canastas de la lavavajillas.

[] Para reducir el riesgo de lesi6n, no permita que los ni_os jueguen dentro ni sobre la lavavajillas.

[] Bajo ciertas condiciones, un sistema de agua caliente que no ha sido usado por dos semanas o mAs puede producir gas hidr6geno. EL GAS HIDROGENO ES EXPLOSlVO. Si el sistema de agua caliente no ha sido usado por ese periodo, abra todas las Ilaves de agua caliente y deje que corra el agua por varios minutos antes de usar la lavavajillas. Esto permitirA que los gases acumulados escapen. Debido a que el gas es inflamable, no fume ni encienda ninguna llama cerca de la Ilave durante este tiempo.

[] Quite la puerta o la tapa del compartimiento de lavado cuando remueva o deje de usar para siempre una vieja lavavajillas.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

Advertencias de la Proposici6n 65 del estado de California:

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o m_ts sustancias quimicas identificadas por el estado de California como causantes de c_.ncer.

ADVERTENCIA: Este producto contiene una o mas sustancias quimicas identificadas por el estado de California como causantes de defectos cong6nitos o algOn otro tipo de da_os en la funci6n reproductora.

27

Image 27
Contents Model/Modelo/Modle English / Espafiol / FranaisTable of Contents ProtectionAgreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elitelimited WarrantyDishwasher Safety For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsTube Parts and FeaturesDrying -Rinse Aid is essential Add a dish START-UP /QUICK Reference Varies by ModelPerformance ONE loading onVery Hard Water Ultra Wash HE Filtration SystemCleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filling the dispenser Detergent and Rinse AIDPlace cups and glasses in the rows beeen tines LoadingUse Turbozone TM on some models option with Check that all spray arms spin freely before every cycleFlexible Tines Utensil Basket on some modelsRemovable Top Rack To remove the rackBack of dish washer Fold,Down Tines on some modelsSplittable Silverware Basket Knife Holder on some modelsDishwasher USE Time* minsOptions Gallons Options Turbozonetm option On some modelsAdded time to cycle Typical Max AddedCa ceI a Cyce Washing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes Cleaning the exterior To clean the drain air gapDishwasher Care Check These Points to Help Save YOU Time and Money TroubleshootingStoring for the summer Storing for the winter Dishwasher does not RUNWater Remains TUB/WILL not Drain Hard Water Dishwasher Interior or GlasswareNoisy Water Solution ProblemLeaking Water TUB is Discolored OverfillingTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Contratos maestros de protecci6n JndiceContratos DE Proteccion Servicio de Instalaci6n de SearsGarantja Limitada Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexion permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierraPiezas Y Caracteristicas CIclo SmartWash Proporcionan un rendimiento 6ptimoSecado el agente de enjuague es fundamental Necesita resultados rpidosSistema DE Filtracion Ultra Wash HE Presione START/RESUME Inicio/ReanudarcadaIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para reinstalar los filtros Instrucciones para quitar los filtrosImportante Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague Polvos y gelesAcumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vez Para regular el ajusteLlenado del dep6sito Ajuste de nivel del agente de enjuagueUse la opci6n de Turbozonem en algunos Como CargarCanasta para utensilies en algunes mecleles Rociadores glren libremente PuntasColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Recomendaciones para cargarCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaParte posterior de la lavavajillas Canastilla separable de los cubiertos Portacuchillos en algunos modelosCarga de cubiertos USO DE LA Lavavajillas Tiempo minSin opciones Tiempo Adicional Hour Wash Lavado de 1 horaEco Ecol6gico Opci6n Turbozone TM en algunos ModelosR6pido Smart Dry Secado inteligente paraIcono de ajustes Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Jcono de informaci6nLavavajillas? Como Lavar ARTiCULOS EspecialesPara limpiar el Interior LimpiezaExterna Limpieza Del interiorAlmacenaje Durante El invierno Solucion DE ProblemasPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Almacenaje Durante El veranoSolucion CristalerjaProblema Corrosion Turbidez Problema Solucion No HA HigienizadoVajilla Turbia O CON Manchas Y SolucionContrats principaux de protection Service dinstallation SearsTable DES Matieres Contrats DE ProtectionGarantie Limitee Ienmore Elite Si vous ne suivez pas les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure graveINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pieces ET Caracteristiques Lllli 0po oo$echage L emplol d une aide de rmage est essentiel Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides Sur certain modulesSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Detergent ET Agent DE RIN AGE Instructions de rinstallation du filtreQuantit de dtergent recommande Conseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Turbozone TM Tiges rabattables sur certains modulesChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 41C & 120F 49C et SaniRinserinage sanitaireCasseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les Rinage rapide5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Vaisselle? PlastiquesOui OuiSiphon Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de lextrieur Nettoyage du dispositif de briseDepannage Remisage Pour ItRemisage Pour Ihiver CUVE/PAS DE Vidange IL Reste DE Leau Dans LADommages a LA Remarques Page Sears