Kenmore 665.1404 Consejos Para LA Eficiencia DE LA Lavavajillas, Detergente Y Agente DE Enjuague

Page 33

CONSEJOS PARA LA EFICIENCIA DE LA LAVAVAJILLAS

El agua caliente disuelve y activa el detergente para lavavajillas. El agua caliente tambi6n disuelve la grasa que se encuentra en los platos y ayuda a secar los vasos sin manchas. Para obtener los mejores resultados de lavado, el agua debe estar a 120°F (49°C) cuando entra en la lavavajillas. Si la temperatura del agua est6 muy baja r los platos podr_an quedar menos limpios.

Conseios de eficiencia adicionales

Para ahorrar agua r energ_a y tiempo, solamente raspe la comida de los platos. No enjuague los platos antes de ponerlos en la lavavajillas.

Use una funci6n de retraso para poner la lavavajillas en funcionamiento en horas no pico. Las empresas proveedoras de servicios p_blicos locales recomiendan que se evite un alto consumo de energ_a a determinadas horas del d_a.

Durante el verano, ponga su lavavajillas en funcionamiento en la noche. Esto reduce la acumulaci6n de calor durante el d_a en la cocina.

Use un agente de enjuague para mejorar el secado.

DETERGENTE Y AGENTE DE ENJUAGUE

IMPORTANTE:

Use _nicamente detergentes para lavavajillas autom6ticas. El detergente para lavar los platos a mano producir6 espuma en exceso y 6sta se desbordar6 fuera de la lavavajillas.

Cantidad recomendada de detergente

Agregue la cantidad recomendada de detergente en cada

compartimiento, como se muestra, y cierre la tapa del detergente.

Polvos y geles

Dureza

del

Nivel de

Comparti-

Comparti-

agua

 

 

sucie-

miento de

miento de

 

 

 

dad

prelavado

lavado

 

 

 

 

 

principal

Soft (Suave)

Light

Ninguno

1/2

(0 a 4

 

 

(Ligero)

 

 

granos

 

 

Normal

Ninguno

1/2

por gal6n

de

 

 

 

EE.UU.)

 

Heavy

Lleno

1/2

 

 

 

(Intenso)

 

 

Medium

 

Light

Ninguno

1/2

(Media)

 

(Ligero)

 

 

(5 a 9 granas

Normal

1/2

1/2

par gal6n

de

 

 

 

EE.UU.)

 

Heavy

Lleno _

Lleno _

 

 

 

(Intenso)

 

 

Hard (Dura)

Light

1/2

Lleno _

(10 a 14

 

(Ligero)

 

 

granas

par

Normal

Lleno _

Lleno _

gal6n

de

 

 

 

 

EE.UU.)

 

Heavy

Lleno _

Lleno _

 

 

 

(Intenso)

 

 

_EI compartimiento Ileno para el prelavado contiene 7 ctas

(35 mL) y el compartimiento Ileno para el lavado principal contiene 9 ctas (45 mL).

33

Image 33
Contents Model/Modelo/Modle English / Espafiol / FranaisTable of Contents ProtectionAgreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elitelimited WarrantyDishwasher Safety For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsTube Parts and FeaturesPerformance START-UP /QUICK Reference Varies by ModelONE loading on Drying -Rinse Aid is essential Add a dishVery Hard Water Ultra Wash HE Filtration SystemCleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filling the dispenser Detergent and Rinse AIDUse Turbozone TM on some models option with LoadingCheck that all spray arms spin freely before every cycle Place cups and glasses in the rows beeen tinesFlexible Tines Utensil Basket on some modelsRemovable Top Rack To remove the rackBack of dish washer Fold,Down Tines on some modelsSplittable Silverware Basket Knife Holder on some modelsDishwasher USE Time* minsOptions Added time to cycle Typical Max Options Turbozonetm option On some modelsAdded GallonsCa ceI a Cyce Washing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes Cleaning the exterior To clean the drain air gapDishwasher Care Storing for the summer Storing for the winter TroubleshootingDishwasher does not RUN Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyWater Remains TUB/WILL not Drain Hard Water Dishwasher Interior or GlasswareNoisy Water Solution ProblemLeaking Water TUB is Discolored OverfillingTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Contratos DE Proteccion JndiceServicio de Instalaci6n de Sears Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexion permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierraPiezas Y Caracteristicas Secado el agente de enjuague es fundamental Proporcionan un rendimiento 6ptimoNecesita resultados rpidos CIclo SmartWashSistema DE Filtracion Ultra Wash HE Presione START/RESUME Inicio/ReanudarcadaIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para reinstalar los filtros Instrucciones para quitar los filtrosDetergente Y Agente DE Enjuague Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasPolvos y geles ImportanteLlenado del dep6sito Para regular el ajusteAjuste de nivel del agente de enjuague Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezUse la opci6n de Turbozonem en algunos Como CargarColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Rociadores glren libremente PuntasRecomendaciones para cargar Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaParte posterior de la lavavajillas Canastilla separable de los cubiertos Portacuchillos en algunos modelosCarga de cubiertos USO DE LA Lavavajillas Tiempo minSin opciones Eco Ecol6gico Hour Wash Lavado de 1 horaOpci6n Turbozone TM en algunos Modelos Tiempo AdicionalR6pido Smart Dry Secado inteligente paraC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosJcono de informaci6n Icono de ajustesLavavajillas? Como Lavar ARTiCULOS EspecialesExterna LimpiezaLimpieza Del interior Para limpiar el InteriorPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Solucion DE ProblemasAlmacenaje Durante El verano Almacenaje Durante El inviernoSolucion CristalerjaProblema Vajilla Turbia O CON Problema Solucion No HA HigienizadoManchas Y Solucion Corrosion TurbidezTable DES Matieres Service dinstallation SearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Vous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siRisque possible de ddcbs ou de blessure grave Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pieces ET Caracteristiques Lllli 0po ooLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentSur certain modules $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Quantit de dtergent recommande Instructions de rinstallation du filtreConseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Turbozone TM Tiges rabattables sur certains modulesChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 Casseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les SaniRinserinage sanitaireRinage rapide 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Vaisselle? PlastiquesOui OuiNettoyage de lextrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage du dispositif de brise SiphonDepannage Remisage Pour ItRemisage Pour Ihiver CUVE/PAS DE Vidange IL Reste DE Leau Dans LADommages a LA Remarques Page Sears