Kenmore 665.1404 manual Parte posterior de la lavavajillas

Page 39

La canasta inferior es m6s apropiada para platos, ollas, fuentes y utensilios. (Vea los sicjuientes modelos recomendados de carcja.)

Coloque los articulos peque_os en la canasta inferior 0nicamente si est6n secjuros en su lucjar. Coloque los platos, tazones de sopa, etc. entre las puntas.

Coloque los tazones firmemente entre las hileras de puntas. Asecj0rese de que hay suficiente espacio entre los platos para que el rociador pueda alcanzar todas las superficies.

Carcjue los articulos con suciedad profunda mirando hacia el rociador.

NOTA: Aseg0rese de que el dep6sito de detercjente no est6 bloqueado por articulos altos, tales como charolas para cjalletas y tablas para cortar colocadas en el lado izquierdo del frente de la canasta. Vea la secci6n "Puesta en marcha/Referencia r6pida".

Carga

para

lO puesfos

Carga para

72 puestos

Usted puede plegar una hilera de puntas en la parte posterior de la canasta inferior para hacer lugar para la vajilla m6s grande.

Mantenga esta hilera de puntas en la posici6n de 60 ° cuando use la opci6n TURBOZONE TM (en algunos modelos). IMPORTANTE: Cuando mueva la hilera de puntas hacia la posici6n plana, pliegue solamente la hilera de puntas hacia el frente de la lavavajillas.

IMPORTANTE: Para un funcionamiento adecuado, solamente una hilera de art_culos puede mirar hacia los surtidores de rociado TURBOZONETM.

Usted deber6 seleccionar la opci6n de lavado TURBOZONETM para utilizar esta caracteristica de lavado.

Carcjue las sartenes, cacerolas, etc. con las superficies sucias mirando hacia los surtidores de rociado TURBOZONETM. El 6rea de lavado TURBOZONETM est6 ubicada en la parte posterior de la canasta de platos inferior.

/i _

i i]JI

Parte posterior de la lavavajillas

39

Image 39
Contents Model/Modelo/Modle English / Espafiol / FranaisTable of Contents ProtectionAgreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elitelimited WarrantyDishwasher Safety For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsTube Parts and FeaturesDrying -Rinse Aid is essential Add a dish START-UP /QUICK Reference Varies by ModelPerformance ONE loading onVery Hard Water Ultra Wash HE Filtration SystemCleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filling the dispenser Detergent and Rinse AIDPlace cups and glasses in the rows beeen tines LoadingUse Turbozone TM on some models option with Check that all spray arms spin freely before every cycleFlexible Tines Utensil Basket on some modelsRemovable Top Rack To remove the rackBack of dish washer Fold,Down Tines on some modelsSplittable Silverware Basket Knife Holder on some modelsDishwasher USE Time* minsOptions Gallons Options Turbozonetm option On some modelsAdded time to cycle Typical Max AddedCa ceI a Cyce Washing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes Cleaning the exterior To clean the drain air gapDishwasher Care Check These Points to Help Save YOU Time and Money TroubleshootingStoring for the summer Storing for the winter Dishwasher does not RUNWater Remains TUB/WILL not Drain Hard Water Dishwasher Interior or GlasswareNoisy Water Solution ProblemLeaking Water TUB is Discolored OverfillingTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Contratos maestros de protecci6n JndiceContratos DE Proteccion Servicio de Instalaci6n de SearsGarantja Limitada Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexion permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierraPiezas Y Caracteristicas CIclo SmartWash Proporcionan un rendimiento 6ptimoSecado el agente de enjuague es fundamental Necesita resultados rpidosSistema DE Filtracion Ultra Wash HE Presione START/RESUME Inicio/ReanudarcadaIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para reinstalar los filtros Instrucciones para quitar los filtrosImportante Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague Polvos y gelesAcumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vez Para regular el ajusteLlenado del dep6sito Ajuste de nivel del agente de enjuagueUse la opci6n de Turbozonem en algunos Como CargarCanasta para utensilies en algunes mecleles Rociadores glren libremente PuntasColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Recomendaciones para cargarCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaParte posterior de la lavavajillas Canastilla separable de los cubiertos Portacuchillos en algunos modelosCarga de cubiertos USO DE LA Lavavajillas Tiempo minSin opciones Tiempo Adicional Hour Wash Lavado de 1 horaEco Ecol6gico Opci6n Turbozone TM en algunos ModelosR6pido Smart Dry Secado inteligente paraIcono de ajustes Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Jcono de informaci6nLavavajillas? Como Lavar ARTiCULOS EspecialesPara limpiar el Interior LimpiezaExterna Limpieza Del interiorAlmacenaje Durante El invierno Solucion DE ProblemasPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Almacenaje Durante El veranoSolucion CristalerjaProblema Corrosion Turbidez Problema Solucion No HA HigienizadoVajilla Turbia O CON Manchas Y SolucionContrats principaux de protection Service dinstallation SearsTable DES Matieres Contrats DE ProtectionGarantie Limitee Ienmore Elite Si vous ne suivez pas les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure graveINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pieces ET Caracteristiques Lllli 0po oo$echage L emplol d une aide de rmage est essentiel Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides Sur certain modulesSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Detergent ET Agent DE RIN AGE Instructions de rinstallation du filtreQuantit de dtergent recommande Conseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Turbozone TM Tiges rabattables sur certains modulesChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 41C & 120F 49C et SaniRinserinage sanitaireCasseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les Rinage rapide5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Vaisselle? PlastiquesOui OuiSiphon Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de lextrieur Nettoyage du dispositif de briseDepannage Remisage Pour ItRemisage Pour Ihiver CUVE/PAS DE Vidange IL Reste DE Leau Dans LADommages a LA Remarques Page Sears