Kenmore 665.1404 manual Como Lavar ARTiCULOS Especiales, Lavavajillas?

Page 45

Puedeinterrumpiruncicloy volverainiciarla lavavajillasdesdeelcomienzousandoel sicjuienteprocedimiento.

1.Abrala puertalicjeramenteparadetenerelciclo.Esperea quelaacci6nderociadosedetencja,luecjoabrala puertapor completo.

2.Verifiquequela tapadeldepCsitodedetercjenteest6aCncerradaSila. tapaest6abierta,necesitar6volvera Ilenarel depCsitodedetercjenteantesdevolvera iniciarel nuevociclo.

3.Presione Cancel/Drain (Cancelar/Desacjuar) dos veces para volver a fijar el control.

4.Seleccione los nuevos ciclos y opciones.

5.Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cierre firmemente la puerta dentro de 3 secjundos.

1.Verifique si se ha encendido el indicador de Add a Dish (Acjrecjar un plato).

2.Abra la puerta licjeramente para detener el ciclo. Espere a que la acci6n de rociado se detencja, luecjo abra la puerta por completo.

3.Verifique si la tapa del depCsito de detercjente est6 aCn cerrada. Si est6 abierta, el ciclo de lavado ya ha comenzado y no se recomienda acjrecjar un plato.

4.Si el detercjente todavia no se us6 (la tapa del dep6sito del detercjente est6 cerrada), puede acjrecjar un plato.

5.Presione START/RESUME (Inicio/Reanudar) y cierre firmemente la puerta dentro de 3 secjundos.

COMO LAVAR ARTiCULOS ESPECIALES

Si tiene dudas acerca del lavado de un arficulo determinado, consulte con el fabricante para ver si se trata de un arficulo lavable en la lavavajillas.

Material

 

 

 

 

&Lavable en la

......, Comentarios

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

lavavajillas?

_

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aluminio

 

 

 

Si

La temperatura

 

alta

del agua

y

los detergentes

pueden

afectar

el

 

 

 

 

 

 

acabado

del

aluminio

anodizado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Aluminio

desechable

 

No

No lave

bandejas

de

aluminio

desechables

en

la lavavajillas.

 

Estas

 

 

 

 

 

 

podrian moverse durante el lavado y dejar marcas necjras en los

 

 

 

 

 

 

platos

y

otros

objetos.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Botellas

 

y latas

 

No

Lave

las

botellas

y

latas a mano.

Las etiquetas

encjomadas

pueden

 

 

 

 

 

 

soltarse y obstruir el sistema de lavado y reducir el rendimiento de

 

 

 

 

 

 

lavado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hierro

fundido

 

 

No

Se perder6

el curado

y el hierro

se oxidar6.

 

 

 

 

 

 

Porcelana/Cer6mica

de

Si

Consulte

siempre

las recomendaciones

del

fabricante

antes

de

lavar.

cjres

 

 

 

 

 

Los dise5os

anticjuos,

pintados

a

mano

o sobre

cjlaseado

se

 

 

 

 

 

 

 

 

deste5ir6n. Los acabados dorados pueden perder su color o

 

 

 

 

 

 

 

intensidad.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cristal

 

 

 

 

Si

Consulte

siempre

las recomendaciones

del

fabricante

antes

de

lavar.

 

 

 

 

 

 

AIcjunos tipos de cristal de sosa pueden corroerse despu_s de varias

 

 

 

 

 

 

lavadas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oro

 

 

 

 

No

Los cubiertos

dorados

perder6n

 

su color.

 

 

 

 

 

 

Vidrio

 

 

 

 

Si

El material

de

 

los vasos

de leche

se pondr6

amarillento

luecjo

de

 

 

 

 

 

 

varias lavadas en la lavavajillas.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuchillos

con

mancjo

 

No

Los mancjos

de

alcjunos

cuchillos

est6n

fijados

a la

hoja

con

 

 

hueco

 

 

 

 

 

adhesivos

que

pueden

 

aflojarse

 

al

ser lavados

en la lavavajillas.

Peltre,

lat6n,

bronce

y

No

Las temperaturas

 

altas

del acjua

y el detercjente

pueden

decolorar o

cobre

 

 

 

 

 

picar

el

acabado.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PI6sticos

desechables

 

No

No pueden

resistir las temperaturas

altas del acjua

y los detercjentes.

45

Image 45
Contents Model/Modelo/Modle English / Espafiol / FranaisTable of Contents ProtectionAgreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elitelimited WarrantyDishwasher Safety For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsTube Parts and FeaturesPerformance START-UP /QUICK Reference Varies by ModelONE loading on Drying -Rinse Aid is essential Add a dishVery Hard Water Ultra Wash HE Filtration SystemCleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filling the dispenser Detergent and Rinse AIDUse Turbozone TM on some models option with LoadingCheck that all spray arms spin freely before every cycle Place cups and glasses in the rows beeen tinesFlexible Tines Utensil Basket on some modelsRemovable Top Rack To remove the rackBack of dish washer Fold,Down Tines on some modelsSplittable Silverware Basket Knife Holder on some modelsDishwasher USE Time* minsOptions Added time to cycle Typical Max Options Turbozonetm option On some modelsAdded GallonsCa ceI a Cyce Washing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes Cleaning the exterior To clean the drain air gapDishwasher Care Storing for the summer Storing for the winter TroubleshootingDishwasher does not RUN Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyWater Remains TUB/WILL not Drain Hard Water Dishwasher Interior or GlasswareNoisy Water Solution ProblemLeaking Water TUB is Discolored OverfillingTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Contratos DE Proteccion JndiceServicio de Instalaci6n de Sears Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexion permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierraPiezas Y Caracteristicas Secado el agente de enjuague es fundamental Proporcionan un rendimiento 6ptimoNecesita resultados rpidos CIclo SmartWashSistema DE Filtracion Ultra Wash HE Presione START/RESUME Inicio/ReanudarcadaIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para reinstalar los filtros Instrucciones para quitar los filtrosDetergente Y Agente DE Enjuague Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasPolvos y geles ImportanteLlenado del dep6sito Para regular el ajusteAjuste de nivel del agente de enjuague Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezUse la opci6n de Turbozonem en algunos Como CargarColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Rociadores glren libremente PuntasRecomendaciones para cargar Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaParte posterior de la lavavajillas Canastilla separable de los cubiertos Portacuchillos en algunos modelosCarga de cubiertos USO DE LA Lavavajillas Tiempo minSin opciones Eco Ecol6gico Hour Wash Lavado de 1 horaOpci6n Turbozone TM en algunos Modelos Tiempo AdicionalR6pido Smart Dry Secado inteligente paraC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosJcono de informaci6n Icono de ajustesLavavajillas? Como Lavar ARTiCULOS EspecialesExterna LimpiezaLimpieza Del interior Para limpiar el InteriorPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Solucion DE ProblemasAlmacenaje Durante El verano Almacenaje Durante El inviernoSolucion CristalerjaProblema Vajilla Turbia O CON Problema Solucion No HA HigienizadoManchas Y Solucion Corrosion TurbidezTable DES Matieres Service dinstallation SearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Vous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siRisque possible de ddcbs ou de blessure grave Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pieces ET Caracteristiques Lllli 0po ooLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentSur certain modules $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Quantit de dtergent recommande Instructions de rinstallation du filtreConseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Turbozone TM Tiges rabattables sur certains modulesChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 Casseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les SaniRinserinage sanitaireRinage rapide 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Vaisselle? PlastiquesOui OuiNettoyage de lextrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage du dispositif de brise SiphonDepannage Remisage Pour ItRemisage Pour Ihiver CUVE/PAS DE Vidange IL Reste DE Leau Dans LADommages a LA Remarques Page Sears