Kenmore 665.1404 Proporcionan un rendimiento 6ptimo, Secado el agente de enjuague es fundamental

Page 30

PUESTA EN MARCHA/REFERENCIA RAPIDA (VARiA SEGUN ELMODELO)

proporcionan un rendimiento 6ptimo,

El limpiar los filtros

peri6dicamente permite que la lavavajillas funcione con un rendimiento 6ptimo. Los filtros se encuentran en la parte central inferior de la lavavajillas.

Vea "SISTEMA DE

FILTRACION ULTRA

WASH _R_HE" para obtener informaci6n acerca de la remoci6n y el mantenimiento de los filtros.

Los art_culos altos pueden bloquear la puerta del dep6sito si los coloca en la canasta inferior. Los moldes para galletas y las tablas para cortar pueden bloquear f6cilmente el dep6sito si los coloca en la parte izquierda de la lavavajillas. Si despu6s de finalizado un ciclo hay detergente dentro del dep6sito o en el fondo de la tina, el dep6sito qued6 bloqueado.

Secado el agente de enjuague es fundamental,

Deber6 usar un agente de secado, como puede ser un agente de enjuague, para un buen rendimiento de secado (se incluye una muestra). El agente de enjuague junto con la opci6n de Smart Dry (Secado inteligente) le

proporcionar6n el mejor secado y evitar6n que se forme humedad excesiva en el interior de la lavavajillas.

necesita resultados r_pidos,

Las lavavajillas de alto rendimiento funcionan por m6s tiempo para ahorrar agua y energia, de la misma manera que se ahorra gasolina cuando se conduce un autom6vil despacio. Cuando necesite resultados r6pidos, el Lavado de 1 hora limpiar6 su vajilla usando un poco m6s de agua y energia. Para mejorar el secado, seleccione la opci6n de Smart Dry (Secado inteligente - en algunos modelos) para agregar m6s tiempo al secado.

CIclo SmartWash

El ciclo SmartWash _HE provee resultados 6ptimos usando s61o la cantidad de acjua y enercjia necesaria. Se recomiendan los ciclos de SmartWash _HE y Pots & Pans (Ollas y cacerolas) para la suciedad rebelde.

Cuando

se

 

 

ii'

selecciona

la

 

 

 

opci6n

 

 

 

 

 

TurboZone

TM,

se

 

proporciona

 

un

Parte posterior

lavado

 

 

 

 

 

 

 

 

de la lavavajillas

concentrado

 

hacia

 

la

parte

posterior

 

de

la

canasta

 

 

inferior

para

la

 

vajilla

que

sea

 

dificil

de

lavar.

 

Coloque

estos

 

platos

con

la

 

 

superficie

sucia de

 

los

mismos

hacia

 

las

boquillas

de

 

rociado

 

 

 

 

TurboZone

TM,

que

 

est6n

en la

canasta

 

inferior

de

la

 

 

lavavajillas.

3O

Image 30
Contents English / Espafiol / Franais Model/Modelo/ModleTable of Contents ProtectionAgreements Ienmore Elitelimited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesDishwasher Safety Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features TubeONE loading on START-UP /QUICK Reference Varies by ModelPerformance Drying -Rinse Aid is essential Add a dishUltra Wash HE Filtration System Very Hard WaterCleaning Instructions Filter Reinstallation InstructionsDishwasher Efficiency Tips Detergent and Rinse AID Filling the dispenserCheck that all spray arms spin freely before every cycle LoadingUse Turbozone TM on some models option with Place cups and glasses in the rows beeen tinesUtensil Basket on some models Flexible TinesTo remove the rack Removable Top RackFold,Down Tines on some models Back of dish washerKnife Holder on some models Splittable Silverware BasketDishwasher USE Time* minsOptions Added Options Turbozonetm option On some modelsAdded time to cycle Typical Max GallonsCa ceI a Cyce Washing Special Items Dishwasher Safe? CommentsYes Cleaning the exterior To clean the drain air gapDishwasher Care Dishwasher does not RUN TroubleshootingStoring for the summer Storing for the winter Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyWater Remains TUB/WILL not Drain Hard Water Dishwasher Interior or GlasswareNoisy Problem Water SolutionLeaking Water TUB is Discolored OverfillingTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Servicio de Instalaci6n de Sears JndiceContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierra Para lavavajillas con conexion permanentePiezas Y Caracteristicas Necesita resultados rpidos Proporcionan un rendimiento 6ptimoSecado el agente de enjuague es fundamental CIclo SmartWashSistema DE Filtracion Ultra Wash HE Presione START/RESUME Inicio/ReanudarcadaIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para quitar los filtros Instrucciones para reinstalar los filtrosPolvos y geles Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague ImportanteAjuste de nivel del agente de enjuague Para regular el ajusteLlenado del dep6sito Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezComo Cargar Use la opci6n de Turbozonem en algunosRecomendaciones para cargar Rociadores glren libremente PuntasColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para quitar la canasta Para volver a colocar la canastaParte posterior de la lavavajillas Canastilla separable de los cubiertos Portacuchillos en algunos modelosCarga de cubiertos USO DE LA Lavavajillas Tiempo minSin opciones Opci6n Turbozone TM en algunos Modelos Hour Wash Lavado de 1 horaEco Ecol6gico Tiempo AdicionalSmart Dry Secado inteligente para R6pidoJcono de informaci6n Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Icono de ajustesComo Lavar ARTiCULOS Especiales Lavavajillas?Limpieza Del interior LimpiezaExterna Para limpiar el InteriorAlmacenaje Durante El verano Solucion DE ProblemasPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Almacenaje Durante El inviernoCristalerja SolucionProblema Manchas Y Solucion Problema Solucion No HA HigienizadoVajilla Turbia O CON Corrosion TurbidezContrats DE Protection Service dinstallation SearsTable DES Matieres Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Risque possible de ddcbs ou de blessure grave Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immddiatement les instructions Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Lllli 0po oo Pieces ET CaracteristiquesSur certain modules Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Conseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Instructions de rinstallation du filtreQuantit de dtergent recommande Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Tiges rabattables sur certains modules Turbozone TMChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 Rinage rapide SaniRinserinage sanitaireCasseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Oui Vaisselle? PlastiquesOuiNettoyage du dispositif de brise Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de lextrieur SiphonDepannage Remisage Pour ItRemisage Pour Ihiver IL Reste DE Leau Dans LA CUVE/PAS DE VidangeDommages a LA Remarques Page Sears