Kenmore 665.1404 manual Depannage, Remisage Pour It, Remisage Pour Ihiver

Page 73

Remisage

pour I'_t_

Si le lave-vaisselle n'est pas

utilis6 pendant

1'6t6,couper

I'arriv6e d'eau et

 

 

I'alimentation 61ectrique du lave-vaisselle.

 

 

Remisage

pour I'hiver

Eviter que le lave-vaisselle

et I'habitation

ne subissent de

dommacjes caus6s par

I'eau, et plus pr_cis_ment par le gel des canalisations. Si le lave-vaisselleest laiss6 dans une r_sidence saisonni_re ou risque d'6tre expos_ & des temperatures proches du decjr6 de concj61ation, faire hiv6riser le lave-vaisselle par un technicien de service acjr66.

DEPANNAGE

CONTROLER LES POINTS SUIVANTS POUR GAGNER DU TEMPS ET FAIRE DES i_CONOMIES.

PROBLI:ME

LE LAVE-VAISSELLE NE

FONCTIONNE PAS

SOLUTION

REMARQUE : II est normal que le lave-vaisselle fasse des pauses r6p6t6es au cours d'un programme.

Si le t_moin lumineux Start/Resume (mise en marche/reprise) clicjnote, ouvrir la porte et appuyer sur START/RESUME.

V6rifier que la porte est ferm6e et verrouill6e.

V6rifier que le fonctionnement du syst_me de lavacje & I'arri_re du lave-vaisselle n'est pas entrav6 par de cjrands plats & mets en sauce. Ajuster le charcjement si n6cessaire pour que la porte puisse se fermer et se verrouiller.

V_rifier qu'un procjramme a 6t6 s61ectionn6. (Voir "lnformations sur les procjrammes et les options".)

V6rifier que le lave-vaisselle est branch,. Un disjoncteur ou un fusible peut s'_tre d_clench_. Si des t_moins lumineux autres que le t_moin Start/Resume clicjnotent et que I'appareil ne fonctionne pas, faire un appel de service.

IL RESTE DU Di_TERGENT DANS LE DISTRIBUTEUR OU LA PASTILLE EST RESTEE AU

FOND DE LA CUVE

V6rifier que des articles comme les plaques & biscuits, les planches & d6couper ou les cjrands r6cipients, etc. n'emp_chent pas le distributeur de d_tercjent de s'ouvrir correctement.

V6rifier que le d_tercjent est frais et ne contient pas de cjrumeau.

V_rifier que le procjramme est termin_ (le t6moin lumineux vert ou bleu dolt _tre allum6). Si le procjramme n'est pas termin_, il faudra le faire reprendre en fermant la porte et en appuyant sur START/RESUME.

LE PROGRAMME

FONCTIONNE TROP LONGTEMPS

REMARQUES :

Pour utiliser moins d'eau et r6duire la consommation d'6nercjie, il existe des procjrammes qui fonctionnent en cj_n6ral jusqu'& 3 heures.

Un r6glacje du chauffacje de I'eau& 120°F (49°C) est ideal, le lave-vaisselle retardera le procjramme plus Ioncjtemps alors qu'il chauffera I'eau de refroidissement.

Certaines options proloncjeront le procjramme. (Voir la section "lnformations sur les procjrammes et les options".) L'option Smart Dry (s_chacje intellicjent) ajoute 1/2heure.

Essayer le procjramme 1 Hour Wash (lavacje en 1 heure).

Faire couler I'eau chaude au niveau d'un robinet proche du lave-vaisselle avant de d_marrer le procjramme.

73

Image 73
Contents Model/Modelo/Modle English / Espafiol / FranaisProtection Table of ContentsAgreements Disclaimer of implied warranties limitation of remedies Ienmore Elitelimited WarrantyDishwasher Safety For a grounded, cord-connected dishwasher Grounding InstructionsTube Parts and FeaturesPerformance START-UP /QUICK Reference Varies by ModelONE loading on Drying -Rinse Aid is essential Add a dishVery Hard Water Ultra Wash HE Filtration SystemFilter Reinstallation Instructions Cleaning InstructionsDishwasher Efficiency Tips Filling the dispenser Detergent and Rinse AIDUse Turbozone TM on some models option with LoadingCheck that all spray arms spin freely before every cycle Place cups and glasses in the rows beeen tinesFlexible Tines Utensil Basket on some modelsRemovable Top Rack To remove the rackBack of dish washer Fold,Down Tines on some modelsSplittable Silverware Basket Knife Holder on some modelsTime* mins Dishwasher USEOptions Added time to cycle Typical Max Options Turbozonetm option On some modelsAdded GallonsCa ceI a Cyce Dishwasher Safe? Comments Washing Special ItemsYes To clean the drain air gap Cleaning the exteriorDishwasher Care Storing for the summer Storing for the winter TroubleshootingDishwasher does not RUN Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyDishwasher Interior or Glassware Water Remains TUB/WILL not Drain Hard WaterNoisy Water Solution ProblemOverfilling Leaking Water TUB is DiscoloredTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Contratos DE Proteccion JndiceServicio de Instalaci6n de Sears Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importante Seguridad DE LA LavavajillasPara lavavajillas con conexion permanente Para una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierraPiezas Y Caracteristicas Secado el agente de enjuague es fundamental Proporcionan un rendimiento 6ptimoNecesita resultados rpidos CIclo SmartWashPresione START/RESUME Inicio/Reanudarcada Sistema DE Filtracion Ultra Wash HEIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Instrucciones para reinstalar los filtros Instrucciones para quitar los filtrosDetergente Y Agente DE Enjuague Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasPolvos y geles ImportanteLlenado del dep6sito Para regular el ajusteAjuste de nivel del agente de enjuague Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezUse la opci6n de Turbozonem en algunos Como CargarColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Rociadores glren libremente PuntasRecomendaciones para cargar Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para volver a colocar la canasta Para quitar la canastaParte posterior de la lavavajillas Portacuchillos en algunos modelos Canastilla separable de los cubiertosCarga de cubiertos Tiempo min USO DE LA LavavajillasSin opciones Eco Ecol6gico Hour Wash Lavado de 1 horaOpci6n Turbozone TM en algunos Modelos Tiempo AdicionalR6pido Smart Dry Secado inteligente paraC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosJcono de informaci6n Icono de ajustesLavavajillas? Como Lavar ARTiCULOS EspecialesExterna LimpiezaLimpieza Del interior Para limpiar el InteriorPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Solucion DE ProblemasAlmacenaje Durante El verano Almacenaje Durante El inviernoSolucion CristalerjaProblema Vajilla Turbia O CON Problema Solucion No HA HigienizadoManchas Y Solucion Corrosion TurbidezTable DES Matieres Service dinstallation SearsContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Vous ne suivez pas immddiatement les instructions Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siRisque possible de ddcbs ou de blessure grave Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Pieces ET Caracteristiques Lllli 0po ooLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentSur certain modules $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Quantit de dtergent recommande Instructions de rinstallation du filtreConseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Turbozone TM Tiges rabattables sur certains modulesChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 Casseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les SaniRinserinage sanitaireRinage rapide 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Vaisselle? PlastiquesOui OuiNettoyage de lextrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage du dispositif de brise SiphonRemisage Pour It DepannageRemisage Pour Ihiver CUVE/PAS DE Vidange IL Reste DE Leau Dans LADommages a LA Remarques Page Sears