Kenmore 665.1404 manual IL Reste DE Leau Dans LA, CUVE/PAS DE Vidange

Page 74

PROBLF:ME

LE LAVE-VAISSELLE NE SI:CHE PAS

PAS DE REMPLISSAGE

SOLUTION

REMARQUE : Le plastique et les articles & surface anti-adhesive sont difficiles & s6cher car leur surface est poreuse et a tendance & accumuler les cjouttelettes d'eau. Un s6chacje au torchon peut _tre n6cessaire.

L'utilisation d'un agent de rin_acje avec I'option Smart Dry (s6chacje intellicjent) est n6cessaire pour un s6chacje correct.

Un bon charcjement des articles peut affecter le s6chacje. (Voir les instructions sp6cifiques de charcjement dans ce cjuide.)

Les verres et les tasses & fond concave retiennent I'eau.Cette eau peut 6clabousser d'autres articles Iors du d_charcjement.

D_charcjer le panier inf6rieur en premier.

Placer ces articles sur le c6t6 le plus inclin6 du panier pour obtenir de meilleurs r6sultats.

V6rifier que le robinet d'eau d'alimentation du lave-vaisselle est ouvert. V6rifier I'absence d'obstruction du flotteur. (Voir "Pi_ces et caract6ristiques").

V_rifier I'absence de mousse dans le lave-vaisselle. En cas de pr6sence de mousse, le lave- vaisselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne passe remplir d'eau. (Voir "VAISSELLE SALE/MOUSSE DE DI_TERGENT DANS LE LAVE-VAISSELLE/CYCLE INCOMPLET" dans "D6pannacje".)

IL RESTE DE L'EAU DANS LA

V_rifier

que

le procjramme est termin_

(le t_moin

lumineux

vert ou bleu

dolt 6tre

allum6). Si

CUVE/PAS DE VIDANGE

le procjramme

n'est pas termin_, il faut

le faire

reprendre

en fermant la

porte et

en

 

appuyant

sur START/RESUME.

 

 

 

 

 

Si le lave-vaisselle est reli6 & un broyeur de d_chets, v6rifier que le bouchon d'obturation a 6t6 retir6 de I'orifice du broyeur.

V6rifier I'absence de d_formation sur le tuyau de vidange.

V_rifier I'absence d'obstructions par des aliments dans le syst_me d'_vacuation ou le broyeur.

V6rifier le fusible ou le disjoncteur du domicile.

EAU DURE

(RESIDU BLANC SUR L'INTERIEUR DU LAVE- VAISSELLE OU SUR LA VERRERIE)

REMARQUE : Des d_p6ts min_raux d'une eau tr_s dure peuvent endommacjer le lave- vaisselle et rendre difficile d'obtenir un bon nettoyacje. Vous pouvez apporter des 6chantillons d'eau & Sears pour v_rifier le decjr6 de duret6 de votre eau. Un adoucisseur d'eau est vivement recommand_ si la duret_ est de 15 cjrains ou plus. En I'absence d'un adoucisseur d'eau, les 6tapes suivantes peuvent aider :

Utiliser un produit de nettoyacje commercial con_u pour les lave-vaisselle une fois par mois. Nettoyer les filtres ULTRA WASH _R_ÈEau moins une fois par mois.

Toujours utiliser un acjent de rin_acje.

Toujours utiliser un d_tercjent frais de cjrande qualitY.

Utiliser un stimulant de d_tercjent/adoucisseur d'eau con_u pour les lave-vaisselle.

ODEURS

REMARQUE

: Si le lave-vaisselle n'est pas utilis6 tousles jours, on peut ex6cuter un

 

procjramme de rin_acje avec une charcje partielle chaque jour jusqu'& ce que I'on ait une

 

charcje complete & laver. On peut aussi utiliser I'option Top Rack Only (panier sup6rieur

 

uniquement) (sur certains modules) pour des charcjes partielles.

 

Effectuer un rin_acje au vinaicjre au lave-vaisselle en mettant 2 tasses (500 mL) de vinaicjre

 

blanc dans un verre & mesurer plac_ debout dans le panier inf6rieur. Ex6cuter un

 

procjramme normal apr_s avoir d_sactiv6 I'option Smart Dry (s6chacje intellicjent). Ne pas

 

utiliser de d_tercjent.

 

Le lave-vaisselle peut ne passe vidancjer correctement, voir "IL RESTE DE L'EAU DANS LA

 

CUVE/PAS

DE VIDANGE" & la section "D6pannacje."

74

Image 74
Contents English / Espafiol / Franais Model/Modelo/ModleAgreements Table of ContentsProtection Ienmore Elitelimited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesDishwasher Safety Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features TubeONE loading on START-UP /QUICK Reference Varies by ModelPerformance Drying -Rinse Aid is essential Add a dishUltra Wash HE Filtration System Very Hard WaterDishwasher Efficiency Tips Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Detergent and Rinse AID Filling the dispenserCheck that all spray arms spin freely before every cycle LoadingUse Turbozone TM on some models option with Place cups and glasses in the rows beeen tinesUtensil Basket on some models Flexible TinesTo remove the rack Removable Top RackFold,Down Tines on some models Back of dish washerKnife Holder on some models Splittable Silverware BasketOptions Dishwasher USETime* mins Added Options Turbozonetm option On some modelsAdded time to cycle Typical Max GallonsCa ceI a Cyce Yes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Comments Dishwasher Care Cleaning the exteriorTo clean the drain air gap Dishwasher does not RUN TroubleshootingStoring for the summer Storing for the winter Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyNoisy Water Remains TUB/WILL not Drain Hard WaterDishwasher Interior or Glassware Problem Water SolutionTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Leaking Water TUB is DiscoloredOverfilling Servicio de Instalaci6n de Sears JndiceContratos DE Proteccion Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierra Para lavavajillas con conexion permanentePiezas Y Caracteristicas Necesita resultados rpidos Proporcionan un rendimiento 6ptimoSecado el agente de enjuague es fundamental CIclo SmartWashIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Sistema DE Filtracion Ultra Wash HEPresione START/RESUME Inicio/Reanudarcada Instrucciones para quitar los filtros Instrucciones para reinstalar los filtrosPolvos y geles Consejos Para LA Eficiencia DE LA LavavajillasDetergente Y Agente DE Enjuague ImportanteAjuste de nivel del agente de enjuague Para regular el ajusteLlenado del dep6sito Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezComo Cargar Use la opci6n de Turbozonem en algunosRecomendaciones para cargar Rociadores glren libremente PuntasColoclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre las Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para quitar la canasta Para volver a colocar la canastaParte posterior de la lavavajillas Carga de cubiertos Canastilla separable de los cubiertosPortacuchillos en algunos modelos Sin opciones USO DE LA LavavajillasTiempo min Opci6n Turbozone TM en algunos Modelos Hour Wash Lavado de 1 horaEco Ecol6gico Tiempo AdicionalSmart Dry Secado inteligente para R6pidoJcono de informaci6n Delay Hours Horas de retraso en algunos modelosC6mo seleccionar los ciclos V las opciones Icono de ajustesComo Lavar ARTiCULOS Especiales Lavavajillas?Limpieza Del interior LimpiezaExterna Para limpiar el InteriorAlmacenaje Durante El verano Solucion DE ProblemasPara lirnpiar la purga de aire del desagiJe Almacenaje Durante El inviernoCristalerja SolucionProblema Manchas Y Solucion Problema Solucion No HA HigienizadoVajilla Turbia O CON Corrosion TurbidezContrats DE Protection Service dinstallation SearsTable DES Matieres Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Risque possible de ddcbs ou de blessure grave Risque possible de ddcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immddiatement les instructions Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Lllli 0po oo Pieces ET CaracteristiquesSur certain modules Important Ne pas obstruer le distributeur cle DtergentLavage en 1 heure- Pour des rsultats rapides $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Conseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Instructions de rinstallation du filtreQuantit de dtergent recommande Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Tiges rabattables sur certains modules Turbozone TMChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 Rinage rapide SaniRinserinage sanitaireCasseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous les 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Oui Vaisselle? PlastiquesOuiNettoyage du dispositif de brise Entretien DU LAVE-VAISSELLENettoyage de lextrieur SiphonRemisage Pour Ihiver DepannageRemisage Pour It IL Reste DE Leau Dans LA CUVE/PAS DE VidangeDommages a LA Remarques Page Sears