Kenmore 665.1404 Instrucciones para quitar los filtros, Instrucciones para reinstalar los filtros

Page 32

Agua muy dura

Si tiene acjua muy dura (m6s de 15 cjranos), limpie el filtro al menos una vez por semana. La acumulaci6n de restos blancos en

su lavavajillas indica que el acjua es dura. Puede traer sus muestras de acjua a Sears para verificar el nivel de dureza. Vea la

secci6n "Soluci6n de problemas" para consultar los consejos para quitar las manchas.

Instrucciones para quitar los filtros

1.Gire el ensamblaje del filtro superior 1/4de vuelta hacia la izquierda, levante y s6quelo.

2.Agarre el filtro inferior en la abertura circular, lev6ntelo levemente y jale hacia adelante para quitarlo.

3.Si tiene agua dura, limpie los filtros por Io menos una vez al mes, como se muestra debajo.

_.. _ Leng0eta de

_bicaci6n

/'_ _)_ _

Para quitar el ensamb/aje de/filtro superior

Instrucciones de limpieza

IMPORTANTE: No use un cepillo de alambre, estropajo, etc. ya que pueden da_ar los filtros.

Enjuague el filtro debajo del acjua corriente hasta haber quitado la mayor parte de la suciedad. En caso de suciedad dificil de sacar o de dep6sitos de calcio a causa del acjua dura, es posible que deba usar un cepillo suave.

Instrucciones para reinstalar los filtros

1.Consulte las ilustraciones anteriores y coloque el filtro inferior debajo de las lencjiJetas de ubicaci6n en el fondo de la lavavajillas para que la abertura redonda para el ensamblaje del filtro superior est6 alineada con la abertura redonda en el fondo de la tina.

2.Inserte el ensamblaje del filtro superior dentro de la abertura circular en el filtro inferior.

3.Rote lentamente el filtro hacia la derecha hasta que caiga en su lugar. ContinOe rotando hasta que el filtro quede trabado en su lugar. Si el filtro no encaja completamente (sigue girando libremente), continue girando el filtro hacia la derecha hasta que caiga y quede trabado en su lugar.

NOTA: No es necesario que la flecha del ensamblaje del filtro superior est6 alineada con la flecha en el filtro inferior, siempre y cuando el filtro quede trabado.

LengiJeta de ubicaci6n

Para vo/ver a co/ocar e/ensamb/aje

de/fi/tro superior

IMPORTANTE: Para evitar da_ar la lavavajillas, no la poncja en marcha sin que los filtros ULTRA WASH _ HE est6n adecuadamente instalados. Asecj_rese de que el filtro inferior est6 secjuro en su lucjar y que el ensamblaje del filtro superior est6 trabado en su lucjar. Si el ensamblaje del filtro superior cjira libremente, no est6 trabado en su lucjar.

32

Image 32
Contents English / Espafiol / Franais Model/Modelo/ModleAgreements Table of ContentsProtection Ienmore Elitelimited Warranty Disclaimer of implied warranties limitation of remediesDishwasher Safety Grounding Instructions For a grounded, cord-connected dishwasherParts and Features TubeSTART-UP /QUICK Reference Varies by Model PerformanceONE loading on Drying -Rinse Aid is essential Add a dishUltra Wash HE Filtration System Very Hard WaterDishwasher Efficiency Tips Cleaning InstructionsFilter Reinstallation Instructions Detergent and Rinse AID Filling the dispenserLoading Use Turbozone TM on some models option withCheck that all spray arms spin freely before every cycle Place cups and glasses in the rows beeen tinesUtensil Basket on some models Flexible TinesTo remove the rack Removable Top RackFold,Down Tines on some models Back of dish washerKnife Holder on some models Splittable Silverware BasketOptions Dishwasher USETime* mins Options Turbozonetm option On some models Added time to cycle Typical MaxAdded GallonsCa ceI a Cyce Yes Washing Special ItemsDishwasher Safe? Comments Dishwasher Care Cleaning the exteriorTo clean the drain air gap Troubleshooting Storing for the summer Storing for the winterDishwasher does not RUN Check These Points to Help Save YOU Time and MoneyNoisy Water Remains TUB/WILL not Drain Hard WaterDishwasher Interior or Glassware Problem Water SolutionTomato-basedfoods can discolor the tub or dishware Leaking Water TUB is DiscoloredOverfilling Jndice Contratos DE ProteccionServicio de Instalaci6n de Sears Contratos maestros de protecci6nGarantja Limitada Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los demos es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexion a tierra Para lavavajillas con conexion permanentePiezas Y Caracteristicas Proporcionan un rendimiento 6ptimo Secado el agente de enjuague es fundamentalNecesita resultados rpidos CIclo SmartWashIntervalos recomendados para la limpieza del filtro Sistema DE Filtracion Ultra Wash HEPresione START/RESUME Inicio/Reanudarcada Instrucciones para quitar los filtros Instrucciones para reinstalar los filtrosConsejos Para LA Eficiencia DE LA Lavavajillas Detergente Y Agente DE EnjuaguePolvos y geles ImportantePara regular el ajuste Llenado del dep6sitoAjuste de nivel del agente de enjuague Acumula calcio en la vajilla manchas de agua, tal vezComo Cargar Use la opci6n de Turbozonem en algunosRociadores glren libremente Puntas Coloclue las tazas ¥ vasos en las hileras entre lasRecomendaciones para cargar Canasta para utensilies en algunes meclelesCanasta de lujo ajustable en 2 posiciones Para quitar la canasta Para volver a colocar la canastaParte posterior de la lavavajillas Carga de cubiertos Canastilla separable de los cubiertosPortacuchillos en algunos modelos Sin opciones USO DE LA LavavajillasTiempo min Hour Wash Lavado de 1 hora Eco Ecol6gicoOpci6n Turbozone TM en algunos Modelos Tiempo AdicionalSmart Dry Secado inteligente para R6pidoDelay Hours Horas de retraso en algunos modelos C6mo seleccionar los ciclos V las opcionesJcono de informaci6n Icono de ajustesComo Lavar ARTiCULOS Especiales Lavavajillas?Limpieza ExternaLimpieza Del interior Para limpiar el InteriorSolucion DE Problemas Para lirnpiar la purga de aire del desagiJeAlmacenaje Durante El verano Almacenaje Durante El inviernoCristalerja SolucionProblema Problema Solucion No HA Higienizado Vajilla Turbia O CONManchas Y Solucion Corrosion TurbidezService dinstallation Sears Table DES MatieresContrats DE Protection Contrats principaux de protectionGarantie Limitee Ienmore Elite Risque possible de ddcbs ou de blessure grave si Vous ne suivez pas immddiatement les instructionsRisque possible de ddcbs ou de blessure grave Si vous ne suivez pas les instructionsINSTRUCTiONS DE Mise a LA Terre Lllli 0po oo Pieces ET CaracteristiquesImportant Ne pas obstruer le distributeur cle Dtergent Lavage en 1 heure- Pour des rsultats rapidesSur certain modules $echage L emplol d une aide de rmage est essentielSystime DE Filtration Ultra Wash HE Eau trs dure Instructions de rinstallation du filtre Quantit de dtergent recommandeConseils Defficacite Pour LE LAVE-VAISSELLE Detergent ET Agent DE RIN AGERernplissage du distributeur Chargement Disposition pour 10 couverfs Disposition pour 12 couverts Pour enlever le panier Tiges rabattables sur certains modules Turbozone TMChargement des couverts Utilisation DU LAVE-VAISSELLE 11,2 SaniRinserinage sanitaire Casseroles et Poles Lavage normal Disponible pour tous lesRinage rapide 41C & 120F 49C et5ec@ o module de c Jxsde du cve,,ve sse e Lavage Darticlesspeciaux Oui Vaisselle? PlastiquesOuiEntretien DU LAVE-VAISSELLE Nettoyage de lextrieurNettoyage du dispositif de brise SiphonRemisage Pour Ihiver DepannageRemisage Pour It IL Reste DE Leau Dans LA CUVE/PAS DE VidangeDommages a LA Remarques Page Sears