Kenmore 665.1622 manual La lavavajillas no est& funcionando correctamente

Page 40

SOLUCION DE PROBLEMAS

En primer lugar, pruebe las soluciones sugeridas aqui y posiblemente se evite el gasto de una visita de servicio t_cnico...

Queda detergente en la seccibn con tapa del depbsito

La lavavajillas no est& funcionando correctamente

La lavavajillas no funciona o se detiene durante un ciclo

&Se ha cerrado bien la puerta y el pestillo ha enganchado?

&Se ha seleccionado el ciclo correcto? Consulte "Tablas de seleccion de ciclos".

&Hay suministro electrico para la lavavajillas? &Hay un fusible de la casa fundido o se disparo el cortacircuitos? Reemplace el fusible o reposicione el cortacircuitos. Si el problema contint_a, Ilame a un electricista.

&Se ha detenido el motor debido a una sobrecarga? El motor se reactiva automaticamente en unos minutos. Si no Io hace, Ilame al servicio tecnico.

&Esta abierta la valvula de cierre del agua (si ha sido instalada)?

Es normal queen ciertos ciclos se produzcan pausas repetidamente por unos cuantos segundos durante el ciclo de lavado.

La luz de START/RESUME (inicio/reanudar) esta titilando

&Se ha abierto la puerta durante el ciclo o se interrumpio el suministro de energia? La luz de Start/Resume (Inicio/ Reanudar) destellara cuando se abra la puerta durante un ciclo o puede destellar si se interrumpe la energia. Oprima START/RESUME (inicio/reanudar) para reanudar el ciclo. Cerciorese de que la puerta est6 bien cerrada y asegurada.

Esta destellando la luz de Clean (limpio)

La lavavajillas no esta funcionando bien. Llame al servicio tecnico para verificar el circuito del calentador.

La lavavajillas no se Ilena de agua

&Se ha terminado el ciclo?

&Esta el detergente sin grumos? Cambie el detergente si fuera necesario.

&Esta la canasta inferior instalada correctamente con los parachoques al frente (en algunos modelos)? Consulte la seccion "Piezas y caracteristicas". Si es necesario, instale nuevamente la canasta.

Residuos blancos aparecen en la parte frontal del panel de acceso

&Se uso demasiado detergente? Consulte la seccion "Deposito del detergente".

&Es la marca de detergente Io que causa espuma en exceso? Pruebe una marca diferente para reducir la espuma y eliminar la acumulacion.

Olor en la lavavajillas

&Se lavan los platos solo cada 2 6 3 dias? Paselos por un ciclo de enjuague una vez o dos veces por dia hasta que usted acumule una carga completa.

&Tiene la lavavajillas un olor a plastico nuevo? Haga un enjuague con vinagre como se describe en "Manchas y formacion de peliculas en los platos" mas adelante en esta guia de Solucion de problemas.

Condensacibn en la cubierta de la cocina (en modelos empotrados)

&Esta la lavavajillas alineada con la cubierta? La humedad proveniente del orificio de ventilacion en la consola de la lavavajillas puede formarse en la cubierta. Consulte las Instrucciones de Instalacion para obtener mas informacion.

Los platos no est&n completamente limpios

&Puede el flotador de proteccion de sobrellenado moverse hacia arriba o hacia abajo libremente? Oprima hacia abajo para liberarlo.

La lavavajillas pasa mucho tiempo en marcha

&El agua que ingresa a la lavavajillas esta Io suficientemente caliente? La lavavajillas toma mas tiempo cuando calienta el agua. Consulte la seccion "Consejos para la eficiencia de la lavavajillas".

En algunos ciclos de lavado y enjuague hay un retraso automatico hasta que el agua alcance la temperatura apropiada.

Queda agua en la lavavajillas &Se ha terminado el ciclo?

Residuos de alimentos en los platos

&Se ha cargado la lavavajillas correctamente? Consulte la seccion "Como cargar su lavavajillas".

&Esta la temperatura del agua demasiado baja? Para Iograr optimos resultados en el lavado de la vajilla, el agua deberA tener una temperatura de 120°F (49°C) al entrar en la lavavajillas. Consulte la seccion "Consejos para la eficiencia de la lavavajillas".

&Us6 usted la cantidad correcta de detergente fresco? Use Onicamente detergentes recomendados para lavavajillas. Consulte la seccion "Deposito del detergente". El detergente debe estar fresco para ser eficaz. Guarde el detergente en un Area fresca y seca. La suciedad profunda y/o el agua dura por Io general requieren detergente adicional.

40

Image 40
Contents 8558223 Table of Contents Protection AgreementsMaintenance Agreements Sears Maintenance AgreementDishwasher Safety Your safety and the safety of others are very importantTipOverHazard For a grounded, cord=connected dishwasherParts and Features START-UP Guide Models 665.16035, 665.17035Models 665.16025 How the smartwash TM wash cycle worksDishwasher Loading Quiet operating tipsDeluxe adjustable 2-position top rack on some models Utensil basket on some modelsCup shelves on some models To raise the top rackFlexible tines on some models Removable top rackTo remove a small basket Fold-down tinesDishwasher USE Rinse aid setting To adjust the settingTo check water temperature Additional efficiency tipsPots Pans Use both detergent dispenser sectionsNormal Wash Use main detergent dispenser sectionTo stop the drain To clear the indicatorsHeated Dry Delay Hours To delay the startClean To turn on the LockWashing Special Items Material Dishwasher Safe?/CommentsYes MaterialDishwasher Care Troubleshooting Dishwasher is not operating properlyDishes do not dry completely Dishwasher exterior is dirty or markedJndice ProteccionContratos de mantenimiento El contrato de mantenimiento SearsRestriccion DE LA GARANTiA GARANTiA Completa POR DOS Aiios DEL ControlGARANTiA DE Servicio DE Reparacion Seguridad DE LA Lavavajillas Su seguridad y la seguridad de los dem&s es muy importantePara una lavavajillas con cable elctrico y conexi6n a tierra Conductor en la lavavajillasPiezas Y Caractersticas Modelos 665.1603¢, 665.1703¢ 665.1622$ Modelos 665.1602¢, 665.1702$START/RESUME Consejos para el funcionamiento silenciosoEstantes para tazas en algunos modelos Canastilla para utensilios en algunos modelosPara subir la canasta superior En algunos modelos Para ajustar la canasta superiorCanasta superior removible Para sacar la canasta superiorPuntas plegables Notas Llenado del depbsitoCu&ntodetergentedebeusar Llenado del dep6sitoAjuste del agente de enjuague Para regular el ajustePara revisar la temperatura del agua Consejos de eficiencia adicionalesPots Pans/Ollas, Cazuelas Use ambas secciones del depbsito de deter- genteNormal Wash/Lavado normal Use la seccibn principal del depbsito de detergentePara detener el desagie Para despejar los indicadoresDurante el primer minuto de un ciclo Despus del primer minuto de un cicloClean/Limpio Sensing/Detecci6nSanitized/Higienizado Para retrasar el inicioComo LAVARARTiCULOS Especiales Lavable en la lavavajillas? ComentariosCuidado DE LA Lavavajillas Limpieza externaLimpieza interna Para limpiar la purga de aire del desagLieLa lavavajillas no est& funcionando correctamente Marcas negras o grises en los platos Los platos no quedan bien secosLos platos no estan secos Ruidos Table DES Matii RES Service dinstallation SearsContrats principaux de protection Garantie Contrats dentretienLe contrat dentretien Sears Ultra Life TM, Contre LES FUlTES Dans LA CuveSI Curiti DU LAVE-VAISSELLE Risque possible de dcbs ou de blessure grave siVous ne suivez pas immdiatement les instructions Risque possible de dcs ou de blessure graveInstructions DE Mise LA Terre PII CES ET Caracti Ristiques Guide DE Mise EN Marche ModUles 665.16035, 665.17035ModUles 665.16025 Fonctionnement du programme smartwash TMChargement DU LAVE-VAISSELLE Conseils de fonctionnement silencieuxTablettes dappoint pour tasses sur certains modules Panier ustensiles sur certains modulesPour monter le panier suprieur Pour ajuster le panier superieur Panier superieur amoviblePour enlever le panier suprieur Pour replacer le panier sup6deurCbs gemest /%,eF OO0dVedtS Tiges rabattablesUtilisation DU LAVE-VAISSELLE Extraction dunpetit panierQuantit de dtergent & utiliser Remplissage du distributeurContr61e de la temperature de Ieau Rglage de la quantit dagentde rinqageAjustement du rglage Conseils defficacit supplmentairesNormal Wash/lavage normal Utiliser les deux sections du distributeur de dtergentSmart Wash/lavage intelligent Utiliser la section principale du distributeur de dtergentPour arrter la vidange Aprs la premiere minute dunprogrammePour dverrouiller les commandes du lave-vaisselle Delay Hours/mise en marche diffreSensing/dtection Pour diff6rer la mise en marcheLavable au lave-vaisselle? Commentaires MatriauNon Nettoyage de Iintrieur Entretien DU LAVE-VAISSELLERemisage pour It Le lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement DepannageVaisselle pas compltement nettoye Presence de taches sur la vaisselle Vaisselle pas compltement sche La vaisselle nest pas sche Bruits Imission de bruits de broyage ou de bourdonnementYour Home