Honda Power Equipment UMK435E owner manual Avec une lame de scie circulaire, C13

Page 47

Livre_D-GB-F.book Page 47 Mardi, 13. février 2007 8:10 08

GB

With circular saw blade

OPERATION

 

 

 

 

 

 

Use of the circular saw blade is only authorized on UMK435E

 

 

 

 

of types UEET.

SAFETY

A4

B1

C13

CAUTION:

 

 

 

 

 

 

 

Never use a saw blade with a diameter in excess of 255 mm. The circular saw blade is intended to be used for cutting out shrubs, bushes and small trees whose trunk does not exceed 6 cm in diameter.

Cutting:

Some blade sectors must not be used as they will cause the tool to rebound owing to the direction of rotation.ToolsfittedonHondabrushcuttersrotatecounterclockwise.ItNEVERcutwiththerighthalfof the blade. The part to be used is represented by the grey area.

For the best results, you must swing your equipment quickly towards the branch or trunk to be cut. Do not proceed gradually as engine speed could drop and lead to stalling.

Estimate the height of the items to be cut and where they might fall. Ensure that falling pieces will not causebodilyinjuriestopersonsorpropertydamage.Makesurethebladeisnotstuckinthetrunkwhenit falls. Always cut on the side opposite the fall.

Sharpening:

A circular saw blade can be sharpened using a file [2] if it is only slightly worn. It is very important to keep the correct tooth profile, as well as cutting angles and tooth pitch. If a more extensive sharpening is required, contact your authorised Honda dealer who has acccess to suitable specialist sharpening equipment. If necessary he will check and adjust the tool's pitch [3].

F

UTILISATION

 

 

Avec une lame de scie circulaire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’utilisation de lame de scie circulaire n’est autorisé que sur les

 

 

 

 

UMK435E de type UEET.

SECURITE

A4

B1

C13

PRÉCAUTION:

 

 

 

 

 

 

 

 

N’employer que des lames de scie d’un diamètre de 255 mm. La lame de scie circulaire est recommandée pour la coupe de broussailles, arbustes et petits arbres dont le tronc ne dépasse pas 6 cm de diamètre.

Coupe:

Certains secteurs[1]delalame nedoivent pasêtreutilisés, carilsprovoquentdes rebondsdel’outildu faitdeson sensderotation. Lalametournedanslesensanti-horaire.Ne JAMAISutiliserle côté droit de la lame. Le côté à utilisé est matérialisé par le secteur grisé.

Pour obtenir de bons résultats, il est nécessaire d’effectuer la coupe d’un mouvement rapide de balancier vers la branche ou le tronc à couper. Ne pas procéder de façon progressive, car le régime du moteur chuterait et il pourrait caler.

Evaluer la hauteur des sujets à couper et l’endroit où ils risquent de tomber. S’assurer que la chute ne provoquera pas de dommages aux personnes et aux biens. Veilleràcequelalamenesetrouvepascoincéedansletronclorsqu’ilbascule.Toujourscouperducôté opposé à la chute.

Affûtage : Une lame de scie circulaire peut être affûtée à la lime [2] si on usure est faible.

Il est très important de conserver le bon profil à la denture, ainsi que les angles de coupe et la voie. Si un affûtage plus important est nécessaire, contactez votre concessionnaire Honda agréé qui dispose d’une affûteuse électrique spécialement conçue pour un affûtage sectoriel régulier.

Il pourra le cas échéant vérifier et corriger la voie [3] de l’outil.

47

Image 47
Contents UMK425E UMK435E Inhaltsverzeichnis Contents Table DES Matières ZUR Beachtung / GBF Note / F Note Vorbereitung SicherheitshinweiseAusbildung Instandhaltung UND Lagerung EinsatzB3. Warning Danger Safety InstructionsTraining PreparationOperation Maintenance and StorageB3. Attention Danger Consignes DE SécuritéFormation Utilisation Maintenance ET StockageEinführung UMK435EExplication DES Codes Utilisés Dans CE Manuel ForewordIntroduction Explanation of Codes Used in this ManualTeile DES Geräts Allgemeine BeschreibungIdentification DU Matériel General DescriptionDescription Générale Identification of ComponentsSicherheitsaufkleber GERÄTE-KENNZEICHNUNGÉtiquettes DE Sécurité Safety StickersIdentification of Machine Identification DE LA MachineA4 B8 C11 D3 MontageGriffe Poignées ET Guidon FittingGrips and Handles B8 C11 D3 IntegralschutzMontage DES Mähwerks Assemblage DU Système DE Coupe Complete GuardAssembling the Cutting System Protection ComplèteKreissägenblatt Ausstattungsoption Tooth Blade Montage UND Einstellung DES Tragegeschirrs Montage ET Réglage DU Harnais Fitting and Adjusting the HarnessAusgleich DES Geräts Vorbereitung UND Überprüfung VOR DEM EinsatzÉquilibrage DE LA Machine Preliminary Preparation and ChecksPréparation ET Vérifications Avant Utilisation Balancing the MachineB3 C12 Füllen DES KraftstofftanksKeep Fuel OUT of Reach of Children Filling the Fuel TankRemplissage DU Réservoir DE Carburant C10 Füllen DES ÖlbehältersKontrolle DES Ölstands VOR DER InbetriebnahmeRemplissage DU Réservoir Dhuile Filling the OIL TankChecking the OIL Level Before Starting UPKaltstart Starten UND Abstellen DES MotorsDémarrage À Froid Starting and Stopping the EngineMise EN Marche ET Arrêt DU Moteur Cold StartAbstellen DES Motors Starten UND Abstellen DES MotorWarmstart Arrêt DU Moteur HOT StartStopping the Engine Démarrage À ChaudDie GebrauchArbeitsposition Position DE Travail OperationUtilisation Operating PositionB8 C11 LivreD-GB-F.book Page 39 Mardi, 13. février 2007 810 LivreD-GB-F.book Page 40 Mardi, 13. février 2007 810 LivreD-GB-F.book Page 41 Mardi, 13. février 2007 810 D2 D3 C13 Mit 3-zahn-scheibeWith 3-tooth blade LivreD-GB-F.book Page 44 Mardi, 13. février 2007 810 LivreD-GB-F.book Page 45 Mardi, 13. février 2007 810 A4 B1 C13 Mit einem kreissägenblattC13 Avec une lame de scie circulaireB7 C1 WartungEinstellung DES Vergasers Überprüfung DER ZündkerzeEntretien MaintenanceSchmierung DES Getriebes MotorölwechselWartung DES Luftfilters Vidange DE Lhuile Moteur AIR Cleaner MaintenanceEngine OIL Change Lubricating the Transmission Head100 WartungszeitplanNach Baugruppe ArbeitAction Maintenance ScheduleServicing Each Elément Intervention Calendrier D’ENTRETIENVorfall Mögliche Ursache Seite FehlersucheProblem Probable cause TroubleshootingIncident Cause probable Dépistage DES PannesC12 D1 D4 D8 D10 Transport UND LagerungTransport LagerungRemisage Transport and StorageTransport ET Remisage StorageA2 D3 ZubehörUMK435E UMK425EAccessoires AccessoriesLeet Ueet Technische DatenModellen UMK425E UMK435E Leet Ueet Models UMK425E UMK435E Leet Ueet Technical SpecificationsModèles UMK425E UMK435E Leet Ueet Spécifications TechniquesCanary Islands AustriaBelgium BulgariaPortugal NetherlandsNorway PolandBelarus of Republic Kingdom UnitedRepublic Slovakia Montenegro & Serbia