Husqvarna GT48XLSi warranty Para Transportar Vea Fig, Remolquedecarretillasootrosaccesorios

Page 46

OPERACIÓN

PARA TRANSPORTAR (Vea Fig. 14)

Cuando empuje o arrastre su tractor asegúrese de desenganchar la transmisión poniendo el control de la rueda libre en la posición de marcha de rueda libre. El control de marcha de rueda libre esta situado debajo de asiento.

Levante la palanca de levantamiento del accesorio a su posición más alta.

Tire del mando de la rueda libre hacia afuera y hacia abajo hasta que se coloque en la guía y suéltalo de manera que se mantenga en la posición de desenganchada.

No empuje o arrastre el tractor a más de 3,2 km/h (2 mph).

Para volver a accionar la transmisión, invierta este procedi- miento.

TRANSMISIÓN ENGANCHADA

TRANSMISIÓN DESENGANCHADA

Fig. 14

AVISO: Para proteger el capota contra el daño cuando transporte su tractor en un camión o remolcador, asegúrese que el capota esté cerrado y asegurado al tractor. Use los medios apropiados para amarrar el capota al tractor (cuerdas, cordeles, etc.).

REMOLQUEDECARRETILLASOOTROSACCESORIOS

Remolque solamente los accesorios recomendados y especifica- dos por el fabricante del tractor. Use sentido común cuado este remolcando. Las cargas pesadas, cuando este yendo sobre una pendiente, son peligrosas, las llantas pueden perder su tracción con el terreno y pueden ocasionar que pierda el control de su tractor.

FAROS DELANTEROS

Los faros delanteros se pueden usar sin su contraseña y con el motor apagado.

CON EL MOTOR APAGADO:

Presione el botón de faros delanteros (H) una vez para en- cender los faros delanteros durante un minuto.

Presione y sostenga el botón de faros delanteros (H) hasta que parpadeen dos veces para encenderse durante cinco minutos.

AVISO: Si el motor está en marcha y se apaga por cualquier razón, los faros delanteros también se apagan.

TESTIGO DE BATERÍA/CONECTOR DE CARGA (Vea Fig. 15)

El testigo de la batería muestra el estado de la misma. Hay tres testigos distintos:

1.

ROJO

Se necesita carga

2.

AMARILLO

Se recomienda carga

3.

VERDE

No se necesita carga

ROJO

AMARILLO

VERDE

CONECTOR

DE CARGA

Fig. 15

AVISO: Para obtener una indicación precisa de la carga, espere 30 minutos después de haber utilizado la batería.

La batería puede cargarse mediante el conector de carga.

ADVERTENCIA: El conector de carga sólo se puede utilizar con cargadores CTEK de 12 voltios y 0,8-10 amperios.

Solicite el cargador adecuado al distribuidor local.

BOTÓN INDICADOR DE BATERÍA (Vea Fig. 16)

El botón indicador de batería (I) está ubicado en el módulo de arranque SmartSwitch y se utiliza para mostrar el estado de la batería. El indicador sólo funciona después de haber ingresado la contraseña y parpadea en verde.

Presione y sostenga el botón indicador de batería (I) durante tres (3) segundos.

El botón de arranque SmartSwitch (F) se enciende e indica el estado de la batería como sigue:

ROJO

Se necesita carga

ROJO Y VERDE

Se recomienda cargar

VERDE

No se necesita carga

Presione el botón indicador de batería (I) una vez para dejar de ver el estado de la batería.

AVISO: Cuando la carga de la batería esté muy baja y después del primer intento de arranque fallido, el botón indicador de batería parpadeará durante dos (2) segundos y después permanecerá encendido hasta que se cargue la batería o hasta aproximada- mente cinco (5) minutos a partir del último intento de arranque.

F

I

Fig. 16

46

Image 46
Contents Operator’s Manual Manual de Operario English/SpanishGeneral Operation Safety RulesSafe Operation Practices for Ride-On Mowers II. Slope OperationIII. Children ServiceGeneral Service IV. TowingTable of Contents Unassembled Parts AssemblyTools Required for Assembly ToremovetractorfromcartonCheck for Proper Position of ALL Belts Check Tire PressureCheck Deck Levelness Check Brake SystemOperation Know Your Tractor To SET Parking Brake See Fig HOW to USE Your TractorStopping See Fig To Move Forward and Backward See Fig To Adjust Mower Cutting Height See FigTo USE Throttle Control D See To USE Cruise Control J See FigTo Stop Mower Blades To Adjust Gauge Wheels See FigTo Operate Mower Reverse Operation System ROS See FigBattery Indicator Button See Fig Battery INDICATOR/CHARGING Plug See FigTo Transport See Fig Check Engine OIL Level Resetting Ignition System Passcode See FigBefore Starting the Engine ADD GasolinePRE-START Smartswitch Warning Lights See FigTo Start Engine StartingPurge Transmission Mowing TipsHour Meter General Recommendations MaintenanceMaintenance ScheduleBlade Care BatteryTractor Blade Removal See FigEngine Cleaning Deck Washout Port See Fig To Remove Mower See Fig Service and AdjustmentsTo Install Mower See O PSecure with small washer and small retainer spring as shown To Level Mower Mower, or, counterclockwise Loosen to lower Front mowerFront Wheel TOE-IN/CAMBER To Replace Mower Blade Drive BeltTo Check Brake PulleysTo Remove Wheel See Fig Belt InstallationTo Replace Motion Drive Belt See Fig Belt RemovalTo Replace LED Headlight To Start Engine with a Weak Battery See FigReplacing Battery See Fig Interlocks and RelaysREMOVAL/REPLACEMENT Smartswitch Ignition System Lights See FigTo Remove Hood and Grill Assembly See Fig To Adjust Throttle Control CableFuel System StorageOther Engine OILTroubleshooting Problem Cause CorrectionFires when turn To run when operBattery will not Engine continuesConsumer Wheeled Products Limited Warranty HOW to Obtain Service Consumer Wheeled Limited Warranty Chart Armor Protected Stamped Deck Shell Example Below Suggested Guide for Sighting Slopes for Safe Operation Only Ride UP and Down Hill Not Across Hill Degrees MAXFuncionamiento General Reglas DE SeguridadAdvertencia II. Funcionamiento EN PendientesServicio III. NiñosIV. Remolque Manipulación Segura DE LA GasolinaEspecificaciones DEL Producto Tabla DE MateriasResponsabilidades DEL Cliente Herramientas Necesarias Para EL Montaje Piezas SIN MontarMontaje Para Remover EL Tractor DE LA Caja DE CartónRevisión DE LA Posición Adecuada DE Todas LAS Correas Revisión DE LA Presión DE LAS LlantasRevisión DE LA Nivelación DEL Conjunto Revisión DEL Sistema DE FrenosOperación Familiaricese CON SU Tractor Amperímetro Indica la carga + o la descarga de la bateríaPara Ajustar EL Freno DE Estacionamiento Vea Fig Como Usar SU TractorParada Vea Fig Cómo Usar EL Control DEL Cierre Diferencial Para Parar LAS Cuchillas DE LA Segadora Para Ajustar LAS Ruedas Calibradoras Vea FigPara Operar LA Segadora Sistema DE Operación EN Reversa ROS Vea FigFaros Delanteros Para Transportar Vea FigRemolquedecarretillasootrosaccesorios Testigo DE BATERÍA/CONECTOR DE Carga Vea FigAgregue Gasolina Antesde Hacerarrancar EL MotorRevise EL Nivel DE Aceite DEL Motor Para Operar DE LA Valvula DE Gasolina DE Reserva Vea FigArranque DEL Motor Purgar LA Transmisión Consejos Para SegarContador Horario Tabla DE Lubricación MantenimientoRecomendaciones Generales Antes DE Cada USOCuidado DE LA Cuchilla TractorOperación DEL Freno LlantasMotor Limpieza Puerto DE Lavado DE LA Cubierta Vea Fig Instale LA Segadora Vea Servicio Y AjustesBarra Antibalanceo S Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor Para Nivelar LA Segadora Controlar Y Ajustar EL Freno Impresión / Inclinación DE LAS Ruedas DEL- AnterasMontaje DE LA Correa Para Cambiar LA Correa DE Impulsión DE Movimiento Vea FigDesmontaje DE LA Correa Para Remover LAS Ruedas Vea FigSustitución DEL Faro LED Para Hacer Arrancar EL Motor CON UNA BAT- Ería Baja Vea FigReemplazar LA Bateria Vea Fig Entrecierre Y ReléPara Remover EL Conjunto DEL Capota Y DEL Enrejado Vea Fig Luces DEL Sistema DE Arranque Smartswitch Vea FigTransmisión REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA TransmisiónSistema DE Combustible AlmacenamientoOtros Aceite DEL MotorIdentificación DE Problemas Problema Causa CorrecciónFuncionando cuando Pendiente Productos de consumo equipados con ruedas Garantía limitada Cómo Obtener Servicio Transmisión** Giro cero EZ y MZ Moldeada, no reforzada Service NOTES/ Aviso Service NOTES/ Aviso 11/15/13 AP