Husqvarna GT48XLSi warranty Antesde Hacerarrancar EL Motor, Revise EL Nivel DE Aceite DEL Motor

Page 47

OPERACIÓN

ANTESDE HACERARRANCAR EL MOTOR

REVISE EL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR

El motor de su tractor se envía de fábrica ya lleno con aceite de peso para verano.

Revise el aceite del motor con el tractor en terreno nivelado.

Remueva la tapa/varilla indicadora de nivel de relleno del aceite y límpielas, vuelva a insertar la varilla indicadora de nivel y atornille la tapa hasta que quede apretada, espere por unos cuantos segundos, remuévala y lea el nivel del aceite. Si es necesario, agregue aceite hasta que se haya alcanzado la marca lleno (FULL) en la varilla indicadora de nivel. No lo llene demasiado.

Para la operación en clima frío, debe cambiar el aceite para poder arrancar más fácilmente. (Vea “Tabla de Viscosidad Del Aceite” en la sección de Mantenimento de este manual.)

Para cambiar el aceite del motor, vea la sección de Manteni- mento en este manual.

AGREGUE GASOLINA

Llene el tanque de combustible hasta la parte inferior del cuello de relleno. No lo llene de más. Use gasolina normal nueva y limpia con un mínimo de 87 octanos. No mezcle aceite con gasolina. Compre combustible en cantidades que se puedan usar en 30 días para asegurar la frescura del combustible.

PRECAUCIÓN: Limpie el aceite o el com- bustible derramado. No almacene, derrame o use gasolina cerca de una llama expuesta.

IMPORTANTE: CUANDO SE OPERE EN TEMPERATURAS POR DEBAJO DE 32°F (0°C) USE GASOLINA DE INVIERNO LIMPIA Y NUEVA PARA AUEDAR A ASEGURAR UN BUEN ARRANQUE EN CLIMA FRÍO.

PRECAUCIÓN: Los combustibles mezclados con al- cohol (llamados gasohol o que usan etanol o metanol) pueden atraer la humedad, lo que provoca la separación y formación de ácidos durante el almacenamiento. El gas ácido puede dañar el sistema de combustible de un motor mientras se encuentra en almacenamiento. Para evitar problemas con el motor, el sistema de combustible se debe vaciar antes del almacenamiento durante 30 días o más. Drene el tanque de gasolina, arranque el motor y hágalo funcionar hasta que las tuberías de combustible y del carburador estén vacías Use combustible nuevo en la temporada siguiente. Consulte las Instrucciones de Almacenamiento para obtener información adicional. Nunca use productos limpiadores para motor o carburador en el tanque de combustible porque puede provocar daños irreparables. El estabilizador de combustible es una alternativa acept- able para minimizar la formación de depósitos de goma de combustible durante el almacenamiento. Agregue estabilizador a la gasolina en el tanque de combustible o recipiente de almacenamiento. Siga siempre la pro- porción de mezcla que se encuentra en el recipiente del estabilizador. Deje funcionar el motor al menos durante 10 minutos después de agregar el estabilizador para permitir que el estabilizador llegue al carburador. No vacíe el tanque de gasolina y el carburador si utiliza estabilizador de combustible.

PARA OPERAR DE LA VALVULA DE GASOLINA DE RESERVA (Vea Fig. 17)

1.Levantan el asiento por acceso a valvula de gasolina de reserva.

2.Por operación normal, valvula esta debería en posición "Primario" (según se muestra).

3.Si el tractor esta sin gasolina, mueva la manija de valvula a posición "Reserva".

4.Conduzca el tractor y consiga más gasolina.

5.Después de reabastecimiento de gasolina, mueva la manija de valvula a posición "Primario".

VALVULA DE

GASOLINA DE

RESERVA

RESERVA

PRIMARIO

Fig. 17

RESTABLECIMIENTO DE CONTRASEÑA DEL SISTEMA DE ARRANQUE (Vea Fig. 18)

El interruptor de arranque SmartSwitch está configurado de fábrica con el código predeterminado “321”. Para restablecer o cambiar la contraseña, el operador no tiene que estar sentado en el tractor.

1.Presione el botón de arranque SmartSwitch (SSI) (F) una vez (o sitúese en el asiento). Asegúrese de que el indicador parpadea en azul.

2.Presione y sostenga los botones (1) y (3) en forma simultánea durante aproximadamente tres (3) segundos hasta que el botón de SSI cambie a azul fijo.

3.Use los botones numerados para ingresar la contraseña deseada. La contraseña puede ser de uno a cinco dígitos de longitud.

4.Después de haber ingresado la contraseña que desee, pre- sione una vez el botón de SSI (F).

AVISO:Cuando el indicador parpadee en verde, la contraseña habrá sido aceptada. Si el indicador parpadea en rojo, la contraseña no ha sido aceptada. Espere hasta que el indicador vuelva a parpadear en azul y repita este procedimiento comen- zando desde el paso dos.

F

Fig. 18

47

Image 47
Contents English/Spanish Operator’s Manual Manual de OperarioII. Slope Operation Safety RulesSafe Operation Practices for Ride-On Mowers General OperationIV. Towing ServiceGeneral Service III. ChildrenTable of Contents Toremovetractorfromcarton AssemblyTools Required for Assembly Unassembled PartsCheck Brake System Check Tire PressureCheck Deck Levelness Check for Proper Position of ALL BeltsOperation Know Your Tractor Stopping See Fig HOW to USE Your TractorTo SET Parking Brake See Fig To USE Cruise Control J See Fig To Adjust Mower Cutting Height See FigTo USE Throttle Control D See To Move Forward and Backward See FigReverse Operation System ROS See Fig To Adjust Gauge Wheels See FigTo Operate Mower To Stop Mower BladesTo Transport See Fig Battery INDICATOR/CHARGING Plug See FigBattery Indicator Button See Fig ADD Gasoline Resetting Ignition System Passcode See FigBefore Starting the Engine Check Engine OIL LevelStarting Smartswitch Warning Lights See FigTo Start Engine PRE-STARTHour Meter Mowing TipsPurge Transmission Schedule MaintenanceMaintenance General RecommendationsBlade Removal See Fig BatteryTractor Blade CareEngine Cleaning Deck Washout Port See Fig O P Service and AdjustmentsTo Install Mower See To Remove Mower See FigSecure with small washer and small retainer spring as shown Mower, or, counterclockwise Loosen to lower Front mower To Level MowerPulleys To Replace Mower Blade Drive BeltTo Check Brake Front Wheel TOE-IN/CAMBERBelt Removal Belt InstallationTo Replace Motion Drive Belt See Fig To Remove Wheel See FigInterlocks and Relays To Start Engine with a Weak Battery See FigReplacing Battery See Fig To Replace LED HeadlightTo Adjust Throttle Control Cable Smartswitch Ignition System Lights See FigTo Remove Hood and Grill Assembly See Fig REMOVAL/REPLACEMENTEngine OIL StorageOther Fuel SystemProblem Cause Correction TroubleshootingEngine continues To run when operBattery will not Fires when turnConsumer Wheeled Products Limited Warranty HOW to Obtain Service Consumer Wheeled Limited Warranty Chart Armor Protected Stamped Deck Shell Example Below Only Ride UP and Down Hill Not Across Hill Degrees MAX Suggested Guide for Sighting Slopes for Safe OperationII. Funcionamiento EN Pendientes Reglas DE SeguridadAdvertencia Funcionamiento GeneralManipulación Segura DE LA Gasolina III. NiñosIV. Remolque ServicioResponsabilidades DEL Cliente Tabla DE MateriasEspecificaciones DEL Producto Para Remover EL Tractor DE LA Caja DE Cartón Piezas SIN MontarMontaje Herramientas Necesarias Para EL MontajeRevisión DEL Sistema DE Frenos Revisión DE LA Presión DE LAS LlantasRevisión DE LA Nivelación DEL Conjunto Revisión DE LA Posición Adecuada DE Todas LAS CorreasOperación Amperímetro Indica la carga + o la descarga de la batería Familiaricese CON SU TractorParada Vea Fig Como Usar SU TractorPara Ajustar EL Freno DE Estacionamiento Vea Fig Cómo Usar EL Control DEL Cierre Diferencial Sistema DE Operación EN Reversa ROS Vea Fig Para Ajustar LAS Ruedas Calibradoras Vea FigPara Operar LA Segadora Para Parar LAS Cuchillas DE LA SegadoraTestigo DE BATERÍA/CONECTOR DE Carga Vea Fig Para Transportar Vea FigRemolquedecarretillasootrosaccesorios Faros DelanterosPara Operar DE LA Valvula DE Gasolina DE Reserva Vea Fig Antesde Hacerarrancar EL MotorRevise EL Nivel DE Aceite DEL Motor Agregue GasolinaArranque DEL Motor Contador Horario Consejos Para SegarPurgar LA Transmisión Antes DE Cada USO MantenimientoRecomendaciones Generales Tabla DE LubricaciónLlantas TractorOperación DEL Freno Cuidado DE LA CuchillaMotor Limpieza Puerto DE Lavado DE LA Cubierta Vea Fig Barra Antibalanceo S Servicio Y AjustesInstale LA Segadora Vea Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor Para Nivelar LA Segadora Impresión / Inclinación DE LAS Ruedas DEL- Anteras Controlar Y Ajustar EL FrenoPara Remover LAS Ruedas Vea Fig Para Cambiar LA Correa DE Impulsión DE Movimiento Vea FigDesmontaje DE LA Correa Montaje DE LA CorreaEntrecierre Y Relé Para Hacer Arrancar EL Motor CON UNA BAT- Ería Baja Vea FigReemplazar LA Bateria Vea Fig Sustitución DEL Faro LEDREMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA Transmisión Luces DEL Sistema DE Arranque Smartswitch Vea FigTransmisión Para Remover EL Conjunto DEL Capota Y DEL Enrejado Vea FigAceite DEL Motor AlmacenamientoOtros Sistema DE CombustibleProblema Causa Corrección Identificación DE ProblemasFuncionando cuando Pendiente Productos de consumo equipados con ruedas Garantía limitada Cómo Obtener Servicio Transmisión** Giro cero EZ y MZ Moldeada, no reforzada Service NOTES/ Aviso Service NOTES/ Aviso 11/15/13 AP