Husqvarna Guía Completa para la Segadora Panasonic Pro: Ajustes y Operación

Page 45

OPERACIÓN

PARA AJUSTAR LAS RUEDAS CALIBRADORAS (Vea Fig. 11)

Las ruedas calibradoras están bien ajustadas cuando se en- cuentran un poco a distancia del terreno al mismo tiempo que la segadora esté a la altura de corte deseada. Entonces las ruedas calibradoras mantienen el conjunto segador en posición para prevenir el corte raspeo en casi todos los terrenos.

AVISO: Ajuste las ruedas calibradoras con el tractor en una superficie nivelada plana.

Ajuste la segadora a la altura de corte deseada con la manilla de ajuste de altura (Vea “PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA” en la sección de Operación de este manual).

Con la segadora a la altura deseada para la posición de corte, se tienen que montar las ruedas calibradoras de modo que queden un poco sobre el suelo. Instale las ruedas calibra- doras en el agujero adecuado como indicados. Apriete con seguridad.

Repita el procedimiento para el lado opuesto instalando la rueda calibradora en el mismo agujero de ajuste.

9/16”

3/4”

Fig. 11

PARA OPERAR LA SEGADORA

El tractor está equipado con un interruptor de detección de pres- encia del operador. Cuando el motor está en marcha, el motor se apaga ante cualquier intento del operador de dejar el asiento sin activar primero el freno de estacionamiento. Debe permanecer perfectamente situado en el centro del asiento para evitar que el motor vacile o se apague al utilizar el equipo en un terreno accidentado, ondulante o en colinas.

Elija a qué altura cortará el césped (Vea " PARA AJUSTAR LA ALTURA DE CORTE DE LA SEGADORA".)

Haga arrancar las cuchillas de la segadora enganchando el control del embrague del accesorio.

PARA PARAR LAS CUCHILLAS DE LA SEGADORA

Desenganche el control del embrague del accesorio.

PRECAUCIÓN: No opere la segadora sin, ya sea, el recogedor de césped completo en las sega- doras así equipadas o con la protección contra la descarga en su lugar. (Vea Fig. 12)

Fig. 12

SISTEMA DE OPERACIÓN EN REVERSA (ROS) (Vea Fig. 13)

El tractor está equipado con un sistema de funcionamiento en reversa (ROS). Cualquier intento del operador de segar en reversa sin presionar primero el botón ROS (G) detiene las cuchillas de la cortadora de césped. Compruebe que la transmisión esté en neutral, desplace la palanca de control del embrague a la posición de desconexión, y a continuación de vuelta a la posición de con- exión antes de continuar con la operación ROS.

ADVERTENCIA: No se debe retroceder con el embrague del accesorio accionado mientras se siega. Permitir la operación en reversa con el embrague del accesorio conectado solo se debe hacer cuando el operador decida que es necesario volver a situar la máquina con el accesorio accionado. No siegue en reversa a menos que sea absolutamente necesario.

USO DEL SISTEMA DE FUNCIONAMIENTO EN REVERSA -

Úselo solo si está seguro de que no accederán niños ni otras personas a la zona de corte del césped.

Con el motor en funcionamiento, pise el pedal de freno a fondo.

Presione el botón ROS (G) y asegúrese de que esté encendido.

Siempre mire hacia abajo y hacia atrás antes y cuando ret- roceda.

Suelte el pedal de freno y pise el pedal de marcha atrás para iniciar el movimiento.

Cuando ya no sea necesario usar el ROS, presione el botón ROS para regresar a la operación normal. El botón ROS ya no debe estar encendido.

G

Fig. 13

PARA OPERAR EN CERROS

ADVERTENCIA: No maneje hacia arriba o hacia abajo en cerros con pendientes superiores a 15° y no maneje atravesando ninguna pendiente. Utilice la guía de la pen- diente proporcionada en la parte posteriora de este manual.

Escoja la velocidad más lenta antes de arrancar hacia arriba o hacia abajo en cerros.

Evite parar o cambiar la velocidad en cerros.

Si es absolutamente necesario el parar, empuje el pedal de freno rápidamente a la posición de freno y enganche el freno de estacionamiento.

Para volver a empezar con el movimiento, suelte lentamente, el freno de estacionamiento y el pedal de freno.

Apretar despacio el pedal apropiado hasta la posición más lenta.

Gire siempre lentamente.

45

Image 45
Contents English/Spanish Operator’s Manual Manual de OperarioSafe Operation Practices for Ride-On Mowers Safety RulesGeneral Operation II. Slope OperationGeneral Service ServiceIII. Children IV. TowingTable of Contents Tools Required for Assembly AssemblyUnassembled Parts ToremovetractorfromcartonCheck Deck Levelness Check Tire PressureCheck for Proper Position of ALL Belts Check Brake SystemOperation Know Your Tractor HOW to USE Your Tractor To SET Parking Brake See FigStopping See Fig To USE Throttle Control D See To Adjust Mower Cutting Height See FigTo Move Forward and Backward See Fig To USE Cruise Control J See FigTo Operate Mower To Adjust Gauge Wheels See FigTo Stop Mower Blades Reverse Operation System ROS See FigBattery INDICATOR/CHARGING Plug See Fig Battery Indicator Button See FigTo Transport See Fig Before Starting the Engine Resetting Ignition System Passcode See FigCheck Engine OIL Level ADD GasolineTo Start Engine Smartswitch Warning Lights See FigPRE-START StartingMowing Tips Purge TransmissionHour Meter Maintenance MaintenanceGeneral Recommendations ScheduleTractor BatteryBlade Care Blade Removal See FigEngine Cleaning Deck Washout Port See Fig To Install Mower See Service and AdjustmentsTo Remove Mower See Fig O PSecure with small washer and small retainer spring as shown Mower, or, counterclockwise Loosen to lower Front mower To Level MowerTo Check Brake To Replace Mower Blade Drive BeltFront Wheel TOE-IN/CAMBER PulleysTo Replace Motion Drive Belt See Fig Belt InstallationTo Remove Wheel See Fig Belt RemovalReplacing Battery See Fig To Start Engine with a Weak Battery See FigTo Replace LED Headlight Interlocks and RelaysTo Remove Hood and Grill Assembly See Fig Smartswitch Ignition System Lights See FigREMOVAL/REPLACEMENT To Adjust Throttle Control CableOther StorageFuel System Engine OILProblem Cause Correction TroubleshootingBattery will not To run when operFires when turn Engine continuesConsumer Wheeled Products Limited Warranty HOW to Obtain Service Consumer Wheeled Limited Warranty Chart Armor Protected Stamped Deck Shell Example Below Only Ride UP and Down Hill Not Across Hill Degrees MAX Suggested Guide for Sighting Slopes for Safe OperationAdvertencia Reglas DE SeguridadFuncionamiento General II. Funcionamiento EN PendientesIV. Remolque III. NiñosServicio Manipulación Segura DE LA GasolinaTabla DE Materias Especificaciones DEL ProductoResponsabilidades DEL Cliente Montaje Piezas SIN MontarHerramientas Necesarias Para EL Montaje Para Remover EL Tractor DE LA Caja DE CartónRevisión DE LA Nivelación DEL Conjunto Revisión DE LA Presión DE LAS LlantasRevisión DE LA Posición Adecuada DE Todas LAS Correas Revisión DEL Sistema DE FrenosOperación Amperímetro Indica la carga + o la descarga de la batería Familiaricese CON SU TractorComo Usar SU Tractor Para Ajustar EL Freno DE Estacionamiento Vea FigParada Vea Fig Cómo Usar EL Control DEL Cierre Diferencial Para Operar LA Segadora Para Ajustar LAS Ruedas Calibradoras Vea FigPara Parar LAS Cuchillas DE LA Segadora Sistema DE Operación EN Reversa ROS Vea FigRemolquedecarretillasootrosaccesorios Para Transportar Vea FigFaros Delanteros Testigo DE BATERÍA/CONECTOR DE Carga Vea FigRevise EL Nivel DE Aceite DEL Motor Antesde Hacerarrancar EL MotorAgregue Gasolina Para Operar DE LA Valvula DE Gasolina DE Reserva Vea FigArranque DEL Motor Consejos Para Segar Purgar LA TransmisiónContador Horario Recomendaciones Generales MantenimientoTabla DE Lubricación Antes DE Cada USOOperación DEL Freno TractorCuidado DE LA Cuchilla LlantasMotor Limpieza Puerto DE Lavado DE LA Cubierta Vea Fig Servicio Y Ajustes Instale LA Segadora VeaBarra Antibalanceo S Instale la correa pasándola por encima de la polea del motor Para Nivelar LA Segadora Impresión / Inclinación DE LAS Ruedas DEL- Anteras Controlar Y Ajustar EL FrenoDesmontaje DE LA Correa Para Cambiar LA Correa DE Impulsión DE Movimiento Vea FigMontaje DE LA Correa Para Remover LAS Ruedas Vea FigReemplazar LA Bateria Vea Fig Para Hacer Arrancar EL Motor CON UNA BAT- Ería Baja Vea FigSustitución DEL Faro LED Entrecierre Y ReléTransmisión Luces DEL Sistema DE Arranque Smartswitch Vea FigPara Remover EL Conjunto DEL Capota Y DEL Enrejado Vea Fig REMOCIÓN/REEMPLAZO DE LA TransmisiónOtros AlmacenamientoSistema DE Combustible Aceite DEL MotorProblema Causa Corrección Identificación DE ProblemasFuncionando cuando Pendiente Productos de consumo equipados con ruedas Garantía limitada Cómo Obtener Servicio Transmisión** Giro cero EZ y MZ Moldeada, no reforzada Service NOTES/ Aviso Service NOTES/ Aviso 11/15/13 AP