Manuals
Brands
Kitchen Appliance
Cooking
Samsung
Kitchen Appliance
Cooking
Samsung
GE73A GE73A/BOL, GE73A/XEO
ЗАБЕЛЕЖКА, ЗАБЕЛЕЖКА
1
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
256
Download on canonical page
256
pages
, 0 b
ЗАБЕЛЕЖКА
ЗАБЕЛЕЖКА
GE73A
-
BOL
_
DE68
-
04050B
-
04
_
BG.indd
31
2013
-
09
-
16
��
6:42:21
1
14
26
29
30
31
32
33
34
256
MENU
Models
GE73A/BOL
GE73A/XEO
Contents
1
Микровълнова
фурна
Инструкции за собственика и
Ръководство за готвене
2
ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО И ПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩИ СПРАВКИ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ (само функция за микровълни) – опционално
4
Не трябва да се използва пароструйка
5
Дръжте уреда и захранващия му кабел далеч от деца, по-малкиот 8 години
сниско напрежение, която захранва сгради, използвани за битови цели
МОНТАЖ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА
6
ПОЧИСТВАНЕ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА
НИКОГА
7
Почиствайте
СЪХРАНЕНИЕ И РЕМОНТ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА
НИКОГА
Причина :
8
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
11
СЪДЪРЖАНИЕ
УКАЗАТЕЛ ЗА БЪРЗИ СПРАВКИ
12
ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
13
ФУРНА
КОНТРОЛЕН ПАНЕЛ
14
ЗАДАВАНЕ НА ВРЕМЕТО
КАК РАБОТИ ЕДНА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА
15
ПРОВЕРКА ДАЛИ ВАШАТА ФУРНА РАБОТИ ПРАВИЛНО
ЗАДАВАНЕ НА РЕЖИМА ЗА ПЕСТЕНЕ НА ЕНЕРГИЯ
ГОТВЕНЕ/ПРЕТОПЛЯНЕ
16
НИВА НА МОЩНОСТ
СПИРАНЕ НА ГОТВЕНЕТО
НАСТРОЙКА НА ВРЕМЕТО ЗА ГОТВЕНЕ
17
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ
НАСТРОЙКИ ЗА МОМЕНТАЛНО ПРЕТОПЛЯНЕ/ГОТВЕНЕ
18
ИЗПОЛЗВАНЕ НА ФУНКЦИЯТА ЗА АВТОМАТИЧНО УСКОРЕНО РАЗМРАЗЯВАНЕ
НАСТРОЙКИ ЗА АВТОМАТИЧНО БЪРЗО РАЗМРАЗЯВАНЕ
19
ПЕЧЕНЕ НА ГРИЛ
КОМБИНИРАНЕ НА МИКРОВЪЛНИ И ГРИЛ
20
МНОГОЕТАПНО ГОТВЕНЕ
ИЗБОР НА ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
21
ИЗКЛЮЧВАНЕ НА ЗВУКОВИЯ СИГНАЛ
ЗАКЛЮЧВАНЕ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА ВАШАТА МИКРОВЪЛНОВА ФУРНА
УКАЗАТЕЛ ЗА ГОТВАРСКИ СЪДОВЕ
22
РЪКОВОДСТВО ЗА ГОТВЕНЕ
23
Съвет:
24
Ориз:
25
БЕБЕШКО МЛЯКО:
29
КАК ДА ПОСТЪПИТЕ, АКО СЕ СЪМНЯВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМ
30
ТЕХНИЧЕСКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
31
ЗАБЕЛЕЖКА
33
Mikrovalna pećnica
Upute za korištenje i vodič za kuhanje
zamislite mogućnosti
UPOTREBA OVE KNJIŽICE S UPUTAMA
OBJAŠNJENJA SIMBOLA I IKONA
VAŽNE SIGURNOSNE UPUTE
POMNO PROČITAJTE I SPREMITE ZA BUDUĆU UPOTREBU
34
Uvijek se morate pridržavati sljedećih mjera opreza
Prije korištenja pećnice osigurajte pridržavanje uputa u nastavku
(samo funkcija mikrovalova)
ne popravi ovlaštena osoba
Uređaj je namijenjen korištenju samo u kućanstvu
35
Koristite samo posuđe koje je prikladno za korištenje u mikrovalnim pećnicama
Pećnica se mora redovito čistiti, a ostaci hrane ukloniti
36
u rukovanje uređajem od strane osobe odgovorne za njihovu sigurnost
Djecu valja nadgledati kako se ne bi igrala uređajem
Uređaj se ne smije čistiti mlazom vode
Ako uređaj proizvodi čudan zvuk, miris po
Mikrovalna pećnica mora se postaviti u blizini zidne utičnice
(Samo funkcija mikrovalova) - dodatno
37
Ne smije se čistiti parom
Vrata i druge vanjske površine mogu tijekom rada uređaja biti vruće
Uređaj i kabel postavite izvan dohvata djece mlađe od 8 godina
38
POSTAVLJANJE MIKROVALNE PEĆNICE
ČIŠĆENJE MIKROVALNE PEĆNICE
39
NIKAD
Unutrašnjost
POHRANJIVANJE I POPRAVAK
MIKROVALNE PEĆNICE
NIKADA
40
Ova mikrovalna pećnica nije namijenjena za komercijalnu upotrebu
41
UPOZORENJE:
42
(SAMO FUNKCIJA MIKROVALOVA)
ISPRAVNO ODLAGANJE PROIZVODA (ELEKTRIČNI I ELEKTRONIČKI OTPAD)
43
SADRŽAJ
BRZI VODIČ
44
DODATNA OPREMA
45
PEĆNICA
UPRAVLJAČKA PLOČA
46
POSTAVLJANJE VREMENA
NAČIN RADA MIKROVALNE PEĆNICE
47
PROVJERA ISPRAVNOSTI RADA PEĆNICE
POSTAVKE NAČINA RADA ZA ŠTEDNJU ENERGIJE
KUHANJE/PODGRIJAVANJE
48
RAZINE SNAGE
ZAUSTAVLJANJE KUHANJA
PRILAGODBA VREMENA KUHANJA
49
KORIŠTENJE ZNAČAJKE BRZOG PODGRIJAVANJA/ KUHANJA
POSTAVKE BRZOG PODGRIJAVANJA/KUHANJA
50
KORIŠTENJE ZNAČAJKE ZA AUTOMATSKO BRZO ODMRZAVANJE
POSTAVKE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJA
51
PRŽENJE
KOMBINIRANJE MIKROVALOVA I PRŽENJA
52
KUHANJE U VIŠE FAZA
ODABIR PRIBORA
53
ISKLJUČIVANJE ZVUČNOG SIGNALA
SIGURNOSNO ZAKLJUČAVANJE MIKROVALNE PEĆNICE
UPUTE ZA POSUĐE
54
UPUTE ZA KUHANJE
55
Savjet:
56
Riža:
Tjestenina:
57
MLIJEKO ZA BEBU:
61
ŠTO UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM
62
TEHNIČKE SPECIFIKACIJE
63
NAPOMENA
65
Микробранова
печка
Упатство за употреба и водич за
готвење
замислете ги можностите
66
Пред да започнете да ја користите печката
прочитајте и следете ги следните инструкции
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
67
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ:
68
Децата треба да се надгледуваат за да не си играат со уредот
Микробрановата печка треба да се постави на
начин на кој приклучокот ќе биде достапен
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ (само функција на рерна) - изборно
69
Уредот не треба да се чисти со пареа
ИНСТАЛИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА
70
ЧИСТЕЊЕ НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА
НЕМОЈТЕ
НИКОГАШ
Исчистете
71
СКЛАДИРАЊЕ И ПОПРАВКА НА МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА
Причина :
72
ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ
74
ПРАВИЛНО ДЕПОНИРАЊЕ НА ОВОЈ ПРОИЗВОД (ОТПАДНА ЕЛЕКТРИЧНА И ЕЛЕКТРОНСКА ОПРЕМА)
75
СОДРЖИНА
КРАТКО УПАТСТВО
76
ДОДАТОЦИ
77
ПЕЧКА
КОНТРОЛНА ПЛОЧА
78
ПОСТАВУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО
КАКО РАБОТИ МИКРОБРАНОВАТА ПЕЧКА
79
ПРОВЕРКА ДАЛИ ПЕЧКАТА РАБОТИ ИСПРАВНО
ПОСТАВУВАЊЕ НА РЕЖИМОТ ЗА ЗАШТЕДУВАЊЕ НА ЕНЕРГИЈА
ГОТВЕЊЕ/ПОДГРЕВАЊЕ
80
НИВОА НА ЈАЧИНА
ПРЕКИНУВАЊЕ НА ГОТВЕЊЕТО
ПРИЛАГОДУВАЊЕ НА ВРЕМЕТО НА ГОТВЕЊЕ
81
УПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ
ПОСТАВУВАЊЕ НА БРЗО ПОДГРЕВАЊЕ/ГОТВЕЊЕ
82
УПОТРЕБА НА ФУНКЦИЈАТА ЗА АВТОМАТСКО БРЗО ОДМРЗНУВАЊЕ
ПОСТАВУВАЊЕ НА БРЗО АВТОМАТСКО ОДМРЗНУВАЊЕ
83
ПЕЧЕЊЕ СКАРА
КОМБИНИРАЊЕ НА МИКРОБРАНОВИ И ГРЕЈАЧ
84
ГОТВЕЊЕ ВО ПОВЕЌЕ ФАЗИ
ИЗБОР НА ДОДАТОЦИ
85
ИСКЛУЧУВАЊЕ НА ЗВУЧНИОТ СИГНАЛ
ВОДИЧ ЗА ОПРЕМА ЗА ГОТВЕЊЕ
86
ВОДИЧ ЗА ГОТВЕЊЕ
87
Совет:
88
Ориз :
93
ШТО ДА НАПРАВИТЕ АКО СЕ СОМНЕВАТЕ ИЛИ ИМАТЕ ПРОБЛЕМ
94
ТЕХНИЧКИ СПЕЦИФИКАЦИИ
95
ЗАБЕЛЕШКА
97
Cuptor cu microunde
Manual de utilizare şi ghid de preparare
imaginaţi-vă posibilităţile
98
AVERTISMENT:
100
Aparatul nu trebuie curăţat sub jet de apă
AVERTISMENT
(Numai funcţia de microunde) - Opţional
AVERTISMENT:
101
Este posibil ca temperatura suprafeţelor
funcţiune
fierbinte când aparatul este în funcţiune
Nu lăsaţi aparatul şi cablul său la îndemâna
copiilor sub 8 ani
Aparatele nu sunt destinate a fi operate prin
de telecomandă
Acest produs este un echipament ISM din clasa
B, grupa 2. Definiţia grupei 2 este: o grupă ce
RF este generată intenţionat şi/sau utilizată
sub formă de radiaţii electromagnetice pentru
tratarea materialelor şi echipamente EDM şi
de sudură în arc. Echipamentele clasa B sunt
102
CURĂŢAREA CUPTORULUI CU MICROUNDE
ÎNTOTDEAUNA
Curăţaţi
103
DEPOZITAREA ŞI REPARAREA CUPTORULUI CU MICROUNDE
104
AVERTISMENT
105
ATENŢIE
106
CUM SE ELIMINĂ CORECT ACEST PRODUS
(DEŞEURI DE ECHIPAMENTE ELECTRICE ŞI ELECTRONICE)
107
CUPRINS
GHID DE CĂUTARE RAPIDĂ
108
ACCESORII
109
CUPTORUL
PANOUL DE CONTROL
110
SETAREA OREI
MODUL DE FUNCŢIONARE A UNUI CUPTOR CU MICROUNDE
111
VERIFICAREA FUNCŢIONĂRII CORECTE A CUPTORULUI
SETAREA MODULUI DE ECONOMISIRE A ENERGIEI
PREPARAREA/REÎNCĂLZIREA
112
NIVELURI DE PUTERE
OPRIREA PREPARĂRII
REGLAREA DURATEI DE PREPARARE
113
UTILIZAREA FUNCŢIEI DE REÎNCĂLZIRE/PREPARARE INSTANTANEE
SETĂRILE PENTRU REÎNCĂLZIREA/PREPARAREA INSTANTANEE
114
UTILIZAREA FUNCŢIEI DE DECONGELARE AUTOMATĂ RAPIDĂ
SETĂRILE PENTRU DECONGELAREA AUTOMATĂ RAPIDĂ
115
PREPARAREA LA GRIL
PREPARAREA COMBINATĂ LA MICROUNDE ŞI GRIL
116
PREPARAREA ÎN MAI MULTE ETAPE
ALEGEREA ACCESORIILOR
117
DEZACTIVAREA SEMNALULUI DE AVERTIZARE
BLOCAREA DE SIGURANŢĂ A CUPTORULUI CU MICROUNDE
GHIDUL PENTRU MATERIALE DE GĂTIT
118
GHID DE PREPARARE
122
Sugestie:
125
ÎN CAZ DE NELĂMURIRI SAU PROBLEME
126
SPECIFICAŢII TEHNICE
127
NOTĂ
129
Furrë me mikrovalë
Udhëzime përdorimi dhe udhëzuesi
gatimit
imagjinoni mundësitë
130
Përpara se të përdorni furrën, verifikoni
që të jenë zbatuar udhëzimet e mëposhtme
PARALAJMËRIM:
131
Furra duhet të pastrohet rregullisht dhe duhet të hiqen mbetjet e ushqimeve
132
Fëmijët duhet të mbikëqyren për t'u siguruar që të mos luajnë me pajisjen
Pajisja nuk duhet pastruar me ujë
PARALAJMËRIM
(Vetëm për funksionin e mikrovalëve) - Opsional
133
PARALAJMËRIM:
134
INSTALIMI I FURRËS ME MIKROVALË
PASTRIMI I FURRËS ME MIKROVALË
GJITHMONË
MOS
KURRË
Pastrojeni
135
RUAJTJA DHE RIPARIMI I FURRËS TUAJ ME MIKROVALË
KURRË
136
PARALAJMËRIM
137
KUJDES
139
PËRMBAJTJA
UDHËZUES PËR NJË SHIKIM TË SHPEJTË
140
PJESËT SHTESË
141
FURRA
PANELI I KONTROLLIT
142
VENDOSJA E ORËS
SI PUNON FURRA ME MIKROVALË
143
KONTROLLI NËSE FURRA FUNKSION SIÇ DUHET
VENDOSJA E REGJIMIT TË KURSIMIT TË ENERGJISË
GATIMI/RINGROHJA
144
NIVELET E FUQISË
NDËRPRERJA E GATIMIT
RREGULLIMI I KOHËS SË GATIMIT
145
PËRDORIMI I VEÇORISË RINGROHJE/GATIM I MENJËHERSHËM
CILËSIMET PËR RINGROHJE/GATIM TË MENJËHERSHËM
146
PËRDORIMI I VEÇORISË SË SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKE
CILËSIMET E SHKRIRJES SË SHPEJTË AUTOMATIKE
147
PJEKJA NË SKARË
KOMBINIMI I MIKROVALËVE DHE I SKARËS
148
GATIM ME DISA FAZA
ZGJEDHJA E PJESËVE SHTESË
149
FIKJA E SINJALIZUESIT
BLLOKIMI NË MËNYRË TË SIGURT I FURRËS
UDHËZUESI PËR ENËT E KUZHINËS
150
UDHËZUESI GATIMI
152
Orizi:
Makaronat:
157
SI TË VEPRONI KUR JENI NË DYSHIM OSE KUR KENI NJË PROBLEM
158
SPECIFIKIMET TEKNIKE
159
SHËNIM
161
Uputstvo za upotrebu i vodič za kuvanje
samo zamislite mogućnosti
162
Potvrdite da su ispoštovana sledeća
uputstva pre korišćenja pećnice
163
Redovno bi trebalo čistiti pećnicu i uklanjati ostatke hrane
164
Decu bi trebalo nadgledati da se ne bi igrala sa uređajem
Uređaj se ne sme čistiti vodenim mlazom
(samo za funkciju pećnice) - opcionalno
165
Ne sme se koristiti uređaj za čišćenje parom
Dok uređaj radi, spoljni delovi mogu biti vrući
Dok uređaj radi, vrata ili spoljna površina mogu biti vrući
166
ČIŠĆENJE MIKROTALASNE PEĆNICE
167
Čistite
ODLAGANJE I SERVISIRANJE
MIKROTALASNE PEĆNICE
168
Iz bezbednosnih razloga, ne bi trebalo sami
170
PRAVILNO ODLAGANJE OVOG PROIZVODA (ODLAGANJE ELEKTRIČNE I ELEKTRONSKE OPREME)
171
KRATKI VODIČ SA OBJAŠNJENJIMA
172
DODATNI ELEMENTI
173
KONTROLNA TABLA
174
PODEŠAVANJE VREMENA
KAKO RADI MIKROTALASNA PEĆNICA
175
PROVERAVANJE DA LI PEĆNICA PRAVILNO FUNKCIONIŠE
PODEŠAVANJE REŽIMA ZA UŠTEDU ENERGIJE
KUVANJE/PODGREVANJE
176
NIVOI SNAGE
PREKIDANJE KUVANJA
PODEŠAVANJE VREMENA KUVANJA
177
KORIŠĆENJE FUNKCIJE TRENUTNOG
PODGREVANJA/KUVANJA
POSTAVKE TRENUTNOG PODGREVANJA/KUVANJA
178
KORIŠĆENJE FUNKCIJE AUTOMATSKOG BRZOG ODMRZAVANJA
179
ROŠTILJ
KOMBINOVANJE MIKROTALASNE PEĆNICE I ROŠTILJA
180
KUVANJE U VIŠE FAZA
IZBOR DODATNIH ELEMENATA
181
BEZBEDNOSNO ZAKLJUČAVANJE MIKROTALASNE PEĆNICE
VODIČ ZA POSUĐE
182
VODIČ ZA KUVANJE
183
Savet:
184
Pirinač:
189
ŠTA UČINITI AKO STE U NEDOUMICI ILI IMATE PROBLEM
193
Mikrovalovna pečica
Navodila za uporabo in kuharski priročnik
194
Pred uporabo pečice se prepričajte, da so upoštevana naslednja navodila
195
Pečico redno čistite in iz nje odstranjujte morebitne ostanke hrane
196
Otroke je treba nadzorovati in zagotoviti, da se z aparatom ne igrajo
Aparata ne čistite z vodnim curkom
Pred prvo uporabo pečice le-tonajprej 10 minut uporabljajte z vodo
(samo funkcija pečice) - izbirno
Ne uporabljajte parnega čistilnika
198
NAMESTITEV MIKROVALOVNE PEČICE
ČIŠČENJE MIKROVALOVNE PEČICE
199
NIKOLI
200
OPOZORILO
201
PREVIDNO
202
USTREZNO ODSTRANJEVANJE TEGA IZDELKA (ODPADNA ELEKTRIČNA IN ELEKTRONSKA OPREMA)
203
KAZALO
NAVODILA ZA HITRO UPORABO
204
1.Nosilec vrtljive plošče, ki ga postavite na sredino pečice
Namen:
Vrtljiva plošča
Podstavek za žar
205
PEČICA
NADZORNA PLOŠČA
206
NASTAVITEV ČASA
DELOVANJE MIKROVALOVNE PEČICE
207
PREVERJANJE DELOVANJA PEČICE
NASTAVITEV NAČINA ZA VARČEVANJE Z ENERGIJO
KUHANJE/POGREVANJE
208
RAVNI MOČI
PREKINITEV KUHANJA
PRILAGODITEV ČASA KUHANJA
209
UPORABA FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJA
NASTAVITVE FUNKCIJE HITREGA POGREVANJA/KUHANJA
210
UPORABA FUNKCIJE SAMODEJNEGA HITREGA ODMRZOVANJA
NASTAVITVE SAMODEJNEGA HITREGA ODMRZOVANJA
211
ŽAR
KOMBINACIJA MIKROVALOV IN ŽARA
212
VEČSTOPENJSKO KUHANJE
IZBIRA DODATNE OPREME
213
IZKLOP ZVOČNEGA SIGNALA
VARNOSTNI ZAKLEP MIKROVALOVNE PEČICE
POSODA IN PRIPOMOČKI, PRIMERNI ZA UPORABO
214
KUHARSKI PRIROČNIK
215
Namig:
216
Riž:
221
NASVETI ZA ODPRAVLJANJE TEŽAV
222
TEHNIČNI PODATKI
223
BELEŽKA
225
Microwave Oven
Owner’s Instructions & Cooking Guide
imagine the possibilities
226
Before using the oven, confirm that the following instructions are followed
227
Only use utensils that are suitable for use in microwave ovens
The oven should be cleaned regularly and any food deposites removed
228
The appliance should not be cleaned with a water jet
The microwave oven has to be positioned so that plug is accessible
WARNING (Oven function only) - Optional
WARNING: When the appliance is operated
During use the appliance becomes hot. Care
should be taken to avoid touching heating elements inside the oven
229
A steam cleaner is not to be used
WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use
The door or the outer surface may get hot when the appliance is operating
Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8 years
230
INSTALLING YOUR MICROWAVE OVEN
CLEANING YOUR MICROWAVE OVEN
231
Clean
STORING AND REPAIRING YOUR
232
WARNING
233
CAUTION
234
CORRECT DISPOSAL OF THIS PRODUCT
(WASTE ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT)
235
CONTENTS
QUICK LOOK-UPGUIDE
236
ACCESSORIES
237
OVEN
CONTROL PANEL
238
SETTING THE TIME
HOW A MICROWAVE OVEN WORKS
239
CHECKING THAT YOUR OVEN IS OPERATING CORRECTLY
SETTING THE ENERGY SAVE MODE
COOKING/REHEATING
240
POWER LEVELS
STOPPING THE COOKING
ADJUSTING THE COOKING TIME
241
USING THE INSTANT REHEAT/COOK FEATURE
INSTANT REHEAT/COOK SETTINGS
242
USING THE AUTO RAPID DEFROST FEATURE
AUTO RAPID DEFROST SETTINGS
243
GRILLING
COMBINING MICROWAVES AND THE GRILL
244
MULTISTAGE COOKING
CHOOSING THE ACCESSORIES
245
SWITCHING THE BEEPER OFF
SAFETY-LOCKINGYOUR MICROWAVE OVEN
COOKWARE GUIDE
246
COOKING GUIDE
247
Hint :
248
Rice :
Pasta :
253
WHAT TO DO IF YOU ARE IN DOUBT OR HAVE A PROBLEM
254
TECHNICAL SPECIFICATIONS
255
NOTE