FRANÇAIS Mode PictBridge : |
|
| ITALIANO | ||||||
Impression avec PictBridge | Modalità PictBridge : stampa con PictBridge | ||||||||
Impression avec PictBridge |
| Stampa con PictBridge |
|
|
| ||||
A l'aide du câble USB fourni et d'une imprimante compatible PictBridge, vous | Utilizzando il cavo USB fornito in dotazione e una stampante PictBridge, è | ||||||||
pouvez imprimer vos photos directement sans vous raccorder à un ordinateur. | possibile stampare direttamente le immagini senza utilizzare un PC. |
| |||||||
1. | Raccordez le Miniket Photo à l'imprimante compatible PictBridge à l'aide | 1. Collegare Miniket Photo alla stampante | |||||||
| d'un câble USB. |
|
| PictBridge utilizzando un cavo USB. | |||||
2. | Mettez l'imprimante sous tension. |
| 2. Accendere la stampante. |
|
| ||||
3. | Appuyez sur le bouton [POWER] pour mettre le | 3. Premere il tasto [POWER] per accendere | |||||||
| Miniket Photo sous tension. |
| Miniket Photo. |
|
|
| |||
| ◆ Si la connexion USB n'est pas établie, le |
| ◆ Se il collegamento USB non è effettuato | ||||||
| message “Connect USB Cable!” (“Branchez | correttamente, verrà visualizzato il | |||||||
4. | le cable USB!”) s'affiche. |
| messaggio “Connect USB Cable!” | ||||||
Appuyez sur le bouton [Shortcut 2] (Raccourci | (“Collegare cavo USB!”). |
| |||||||
| 2) pour activer l'option d'inscription de la date |
| |||||||
| 4. Premere il tasto di scelta rapida 2 per | ||||||||
| et de l'heure. |
|
| ||||||
|
|
| impostare l’opzione di stampa della data e | ||||||
| ◆ Chaque pression sur ce bouton vous permet | ||||||||
| dell’ora. |
|
|
| |||||
| de naviguer entre les options Off (Désactivée) |
|
|
| |||||
| ◆ A ogni pressione del tasto di scelta rapida | ||||||||
| < |
| |||||||
|
| 2, si alternano le opzioni Off < | |||||||
| < | >. | |||||||
| (Data) < | ||||||||
5. | Le bouton [Shortcut 3] (Raccourci 3) permet | ||||||||
Time (Data&Ora) < | >. |
| |||||||
| d'augmenter le nombre de copies alors que le bouton |
| |||||||
| 5. Il tasto di scelta rapida 3 consente di aumentare il | ||||||||
| [Shortcut 4] (Raccourci 4) permet de le diminuer. | ||||||||
| numero di copie da stampare mentre il tasto di scelta | ||||||||
| ◆ Possibilités : 1 à 99 |
|
| ||||||
|
|
| rapida 4 consente di diminuirlo. |
|
| ||||
| ◆ Si vous appuyez sur le bouton [Shortcut 3] (Raccourci 3) |
|
| ||||||
| ◆ Intervallo disponibile: 1 ~ 99 |
|
| ||||||
| alors que 99 est sélectionné, vous passerez à 1, et si vous |
|
| ||||||
| ◆ Se si preme il tasto di scelta rapida 3 sul valore 99, | ||||||||
| appuyez sur le bouton. |
| |||||||
|
| verrà impostato il valore 1. |
|
| |||||
| ◆ [Shortcut 4] (Raccourci 4) alors que 1 est sélectionné, vous |
|
| ||||||
| ◆ Se si preme il tasto di scelta rapida 4 sul valore 1, | ||||||||
| passerez à 99. |
|
| ||||||
|
|
| verrà impostato il valore 99. |
|
| ||||
6. | Appuyez sur le bouton [Shortcut 1] (Raccourci 1) pour |
|
| ||||||
| lancer l'impression. |
|
| 6. Premere il tasto di scelta rapida 1 per avviare la stampa. |
| ||||
| ◆ Appuyez à nouveau sur le bouton [Shortcut 1] (Raccourci 1) pour annuler | ◆ Per annullare la stampa, premere di nuovo il tasto di scelta rapida 1. | |||||||
| l'impression. |
|
| 7. Al termine, scollegare il cavo. |
|
|
| ||
7. | Lorsque vous avez terminé, débranchez le câble. | [ Attenzione] |
|
|
| ||||
[ Avertissement ] |
|
| ✤ Questa funzione può essere utilizzata solo con le stampanti che |
| |||||
✤ | Cette fonction n'est disponible qu'avec les imprimantes compatibles PictBridge. | supportano la funzione PictBridge. |
|
|
| ||||
[ Remarques ] |
|
| [ Note ] |
|
|
| |||
✤ | Le nombre de copies et les options d'impression peuvent être réglées dans le | ✤ Le opzioni relative al numero di copie e al datario possono essere | |||||||
| menu. Appuyez sur le bouton [MENU] pour accéder à cette fonction. | impostate nel menu. Premere il tasto [MENU] per accedere alla funzione. | |||||||
✤ | ✤ Per informazioni sulla stampa, consultare la documentazione della | ||||||||
✤ | renseignements concernant l'impression. |
| stampante. |
|
|
| |||
En fonction de l'imprimante, il est possible que l'impression échoue. Dans ce | ✤ A seconda della stampante in uso, potrebbe verificarsi un errore durante la | ||||||||
✤ | cas, essayer d'imprimer depuis un ordinateur après y avoir copié les images. | stampa. In questo caso, provare a stampare da un PC dopo avere copiato | |||||||
En fonction de l'imprimante utilisée, l'option d'impression de la date et de | le immagini sul computer. |
|
|
| |||||
132 | l'heure peut ne pas être prise en charge. Dans ce cas, le menu comportant la | ✤ Le opzioni di data e ora potrebbero non essere supportate, a seconda della | |||||||
date et l'heure ne s'affiche pas. |
| stampante in uso. In questo caso, il relativo menu non verrà visualizzato. |