Converting to Free-Arm Style

Free-arm sewing is convenient for sewing tubular and hard-to-reach areas on garments. To change your machine to the free-arm style, lift up on the extension table and pull it out. (See fig. A.)

1Lift the bottom of the extension table up toward you.

2Pull the extension table out to remove it.

1 Extension table

Couture bras libre

La couture bras libre est pratique pour coudre des parties tubulaires ou difficiles à atteindre sur certains vêtements. Pour passer au style bras libre, soulever la table d’extension et la retirer. (Voir fig. A.)

1Soulever le bas de la table d’extension vers soi.

2Tirer la table d’extension vers l’extérieur pour la retirer.

1 Table d’extension

CONTENTS

Steadying the Machine

 

Stabiliser la machine

When the sewing machine is placed on an uneven surface, turn the

Lorsque la machine à coudre est installée sur une surface inégale, tour-

rubber cushion on the front right-hand side of the base plate to adjust

ner le coussin en caoutchouc situé à l’avant et à la droite de la plaque

its height until the sewing machine is stable. (See fig. B.)

de base pour modifier sa hauteur jusqu’à stabilisation de la machine à

 

 

coudre. (Voir fig. B.)

KNOWING YOUR SEWING MACHINE

Conversión en modalidad de brazo libre

La costura con brazo libre es práctica para coser en redondo y en partes del tejido de difícil acceso. Para transformar su máquina en esa modalidad, sólo hace falta levantar el soporte de los accesorios y sacarlo tirando de él. (Ver fig. A.)

1Levante la parte inferior del soporte de accesorios hacia usted.

2Tire hacia afuera para sacarlo.

1 Soporte de accesorios

Conversão à Modalidade Braço Livre

A modalidade braço livre é conveniente para costurar áreas tubulares ou de difícil acesso nas roupas. Para ajustar a sua máquina à modalidade braço livre, levante a mesa de extensão e puxe-a para fora. (Veja fig. A.)

1Levante a base da mesa de extensão em sua direção.

2Puxe para fora a mesa de extensão, de forma a removê-la. 1 Mesa de extensão

STRAIGHT AND ZIGZAG STITCHING

BUILT-INSTITCHES

Para estabilizar la máquina

 

Estabilização da Máquina

Si se instala la máquina de coser en una superficie desigual, puede

Quando a máquina de costura for colocada sobre uma superfície irregular,

ajustar su altura girando el cojinete de goma que se encuentra en la

gire a almofada de borracha no lado direito dianteiro da placa de base para

parte anterior derecha de la placa de base hasta que la máquina

regular a sua altura até que a máquina de costura se estabilize. (Veja fig. B.)

quede estable. (Ver fig. B.)

 

A B

1

BUTTON SEWING

BUTTONHOLE AND

AND APPLICATIONS

USING ATTACHMENTS

 

MAINTENANCE

INDEX

8

Page 18
Image 18
Brother LS-1717 instruction manual Couture bras libre, Stabiliser la machine, Conversión en modalidad de brazo libre