Thread Tension

 

Tension du fil

Thread tension will affect the quality of your stitches. It may need to be adjusted when you change fabric or thread type.

NOTE:

It is recommended that a test sample be made on a fabric scrap before sewing on your project.

The basic thread tension setting is “5”.

Possible Problems and How To Correct Them

AUpper tension is too tight.

Loops appear on the surface of the fabric.

A-1 Upper tension control dial

Decrease the tension by turning the dial to a lower number.

BUpper tension is too loose.

Loops appear on the reverse side of the fabric.

B-1 Upper tension control dial

Increase the tension by turning the dial to a higher number.

1Reverse

2 Surface

Tensión de los hilos

La tensión de los hilos es muy importante para la calidad de las puntadas y puede requerir un ajuste al cambiar de tejido o de hilo.

NOTA:

Le recomendamos que haga una prueba en un pedazo de tela antes de empezar a coser con el tejido de trabajo.

El parámetro inicial de tensión del hilo es “5”.

Problemas posibles y sus soluciones

AEl hilo superior está demasiado tirante. Aparecen bagas en la superficie del tejido.

A-1 Disco de control de la tensión superior

Disminuya la tensión colocando el disco en un número inferior.

BLa tensión superior es insuficiente. Aparecen bagas en el revés del tejido.

B-1 Disco de control de la tensión superior

Aumente la tensión colocando el disco en un número superior.

1Revés

2 Derecho

AA-1

2

1

 

6

5

4

 

 

 

7

 

 

3

 

 

8

 

 

2

 

 

 

9

0

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

21

La tension du fil aura un effet sur la qualité de vos points. Il est parfois

 

CONTENTS

nécessaire de la régler lors du changement de tissu ou de fil.

 

 

 

REMARQUE :

 

 

Il est recommandé de faire un essai sur une chute de tissu avant de

 

 

coudre l’ouvrage proprement dit.

 

 

La tension du fil est réglée par défaut sur “5”.

 

 

Problèmes possibles et comment les résoudre

SEWINGMACHINE

KNOWINGYOUR

A

La tension supérieure est excessive.

 

 

 

Des boucles apparaissent à la surface du tissu.

 

 

A-1

Sélecteur de tension supérieure

 

 

 

Diminuer la tension en mettant le sélecteur sur un chiffre inférieur.

 

 

B

La tension supérieure est insuffisante.

 

 

 

Des boucles apparaissent sur l’envers du tissu.

 

 

B-1

Sélecteur de tension supérieure

STITCHING

STRAIGHTANDZIGZAG

 

Augmenter la tension en plaçant le sélecteur sur un chiffre plus

 

 

 

élevé.

1

Envers

2

Endroit

Tensão da Linha

A tensão da linha afetará a qualidade dos seus pontos. Pode ser necessário

BUILT-IN

 

regulá-la quando mudar o tipo de tecido ou de linha.

 

 

 

NOTA:

 

 

 

 

STITCHES

Recomenda-se efetuar um teste de amostra num pedaço de tecido antes de

 

costurar no seu projeto.

 

 

 

 

O ajuste básico de tensão da linha é “5”.

 

 

 

 

Possíveis Problemas e Como Corrigi-los

 

 

 

 

A

Linha superior excessivamente tensa.

 

 

BUTTONSEWING

BUTTONHOLEAND

 

Laços se formam no lado da frente do tecido.

 

 

 

 

 

A-1 Disco de controle da tensão superior

 

 

 

 

 

Diminua a tensão, girando o disco até um número menor.

 

B

Tensão superior insuficiente.

 

 

 

 

 

Laços aparecem no lado avesso do tecido.

 

 

 

 

B-1 Disco de controle da tensão superior

 

 

 

 

 

Aumente a tensão, girando o disco até um número maior.

USING ATTACHMENTS

 

 

1 Avesso do tecido

 

 

AND APPLICATIONS

 

 

2 Frente do tecido

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAINTENANCE

 

B

B-1

 

 

 

2

1

6

5

4

INDEX

 

 

 

 

7

 

3

 

 

 

 

 

1

 

 

 

8

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

9

0

 

 

 

 

 

 

 

 

21

21

Page 31
Image 31
Brother LS-1717 Thread Tension, Tension du fil, Tensión de los hilos, Tensão da Linha, La tension supérieure est excessive