LaYoupunereacan setînthefuncţiuneunit toaconnectaparatului,theîlBluputeţitoothsetadpevicentru
|
| a se conecta automat la |
|
| Bluetooth. (Vezi | |
|
|
|
| |||
ENGLISH |
| automatically when thedispozitivulunit turned on. (See | ||||
| opţiunea„Auto Cnnct” la pagina 37.) | |||||
| “Auto Cnnct” on page 37.) |
| ||||
|
|
| ||||
|
|
|
|
|
| |
| Deconectarea unui dispozitiv |
| ||||
|
| Disconnecting a device |
| |||
|
| Parcurgeţi etapele 1 şi 2 de la pagina 16, apoi… | ||||
|
| Perform steps 1 and 2 on page 16, then... | ||||
|
| Selectaţi „Discn Phone” sau „Discn Audio.” | ||||
|
| Select “Discn Phone” or “Discn Audio.” | ||||
|
|
|
|
|
|
|
|
| [Rotiţi] |
|
|
| |
|
|
|
|
| ||
| Mesajul„Disconnecting...” apare i | termitent, apoi este | ||||
|
| “Disconnecting...” flashes, then “Disco nected (and | ||||
| afişat mesajul | [denumirea dispozitivului]” | ||||
|
| device name)”„Disconnectedappears the display when the device |
(Deconectat) atunci când conexiunea a fost întreruptă. is disconnected.
UtilizareaUsing thetelefonuluiBluetoothmobilcellularcu
Bluetooth
phone
Iniţierea unui apel telefonic
Cu ajutorul aparatului puteţi efectua apeluri folosind You can make
MicrofonulThe
spatelethis corneracestuiof thecolţunital.aparatului.
SunetulThe soundseste comesredat deoutdifuzoarelefrom theconectateconnected. speakers.
g the Preset
|
|
| en | is s |
• | Când pe afişaj apare mesajul | puteţi reveni la | ||
When | appears on the display, you can | |||
|
|
| ve back to the p | |
| meniul anterior apăsând tasta numerică 3. | |||
| move back to the previous display by pressing | |||
| number button 3. |
| ||
1 |
|
|
| |
2 | Selectaţi „Call” (Apel). |
|
3 Selectaţi modalitatea de iniţiere a apelului telefonic.
[Rotiţi]
• OpţiuneaDialed*:DialedShows(Apthelate)*:list of afişeazăthe phonelistanumbenumerelors
deyoutelefonhave dialedpe care.
• Received*: Shows the list of the received calls.
• Opţiunea Received (Primite)*: afişează lista apelurilor Go to the following step.
primite.
• Phonebook: Shows the name/phone number of Treceţi la pasul următor.
the phone book of the unit. Go to the following
• Phonebook (Agenda telefonică): afişează numele/ step. To copy the phone book memory, see numărul de telefon corespunzător agendei aparatului. page 20.
Treceţi la pasul următor. Pentru a copia memoria
• Preset: Shows the list of preset numbers. Go agendei telefonice, vezi pagina 20.
• Presetto the following(Presetare):stepafişează. To presetlista denumbenumeres,deseetelefon presagetate20.. Treceţi la pasul următor. Pentru a preseta
• numere,Dial Numbervezi pagina: Shows20. the phone number entry
• DIALscreen.NUMBERSee “How(Formaţito enternumărul):phoneafişeazănumber”meniulon
depageintroducere19. a numărului de telefon. Vezi secţiunea „Introducerea unui număr de telefon” de la pagina 19.
• Voice Dial (Only accessible when the connected
• Voice Dial (Apelare vocală) (Doar când telefonul mobil cellular phone has the voice recognition system): este prevăzut cu sistem de recunoaştere a vocii): rostiţi Speak the name (registered words) you want to numele (cuvintele înregistrate) al persoanei pe care call.
doriţi să o apelaţi.
* Displays only when the dialed or received number * Este afişat doar atunci când apelul iniţiat sau preluat a
is made through the unit.
fost făcut prin intermediul aparatului.
4 Selectaţithenumele/numărulname/phone numbde teler/presetfon/numărul presetatnumberalyoupersoaneiwant topecallcare. doriţi să o apelaţi.
•• DacăWhensunetulthe soundeste opriis stoppedsau întrerupor interruptedîn timpul durutilizăriing the diuspozitivule of a BluiBluetooth,device,opriţiturnşi apoioff, porniţithen turndi nouon the aparatul.
unit.
– Dacă sunetul nu este redat corect, reconectaţi
– If the sound is not yet restored, connect the device dispozitivul. (Vezi secţiunea„Conectarea unui dispozitiv again. (See “Connecting a registered device” on înregistrat” de la pagina 17.)
page 17.)
18