Utilizareasing thetelecremomenziite
Instalarea bateriei cu litiu (CR2025)
Atenţie:
BateriileBattery shallnu trebuienot beexpuseexposedla căldurăto excessiveexcesivăheatprecumsuch as razele solare, focul sau alte surse similare.
sunshine, fire, or the like.
Dacă raza de acţiune a telecomenzii se reduce, If the effectiveness of the remote controller înlocuiţi bateriile.
decreases, replace the battery.
Înainte de utilizarea telecomenzii: Before using the remote controller:
• Îndreptaţi telecomanda direct spre senzorul de
• Aim the remote controller directly at the remote telecomandă al aparatului.
sensor on the unit.
• NU expuneţi senzorul de telecomandă la lumină intensă
• DO NOT expose the remote sensor to bright light (lumină naturală sau provenind de la surse artificiale). (direct sunlight or artificial lighting).
Senzor pentru telecomandă
AvertizareWarning (pentru(to preventa preveniaccidentsriscul deandaccidentdamage):şi
deteriorare):
• Do not install any battery other than CR2025 or its
• Nu instalaţi niciun alt tip de baterie în afară de CR 2025 equivalent.
sau baterii similare.
• Do not leave the remote controller in a place (such
• Nu lăsaţi telecomanda în locuri expuse direct luminii as dashboards) exposed to direct sunlight for a long solare (cum ar fi planşa de bord) pe perioade îndelungate time.
de timp.
•• NuStorelăsaţithebateriabatteryla îndemânain place copiilor.where children cannot
•Nureachreîncărcaţi,. scurtcircuitaţi, dezasamblaţi ori încălziţi
•bateriaDo notşirecharge,nu o aruncaţishort,în disassemble,foc. heat the battery,
•Nuor disposestocaţi bateriaof it inîmpreunăa fire. cu alte materiale metalice.
•• NuDoperforaţinot leavebateriathe batterycu pensetewithoriotheralte instrumentemetallic
similare.
materials.
• Înfăşuraţi bateria în bandă adezivă şi
• Do not poke the battery with tweezers or similar o aruncaţi sau o puneţi la păstrare.
tools.
• Wrap the battery with tape and insulate when throwing away or saving it.
1 | • Porneşte aparatul dacă este apăsată rapid sau | |
1 | • Turns the power on if pressed briefly or | |
| atenuează sunetul atunci când aparatul este deja pornit. | |
| attenuates the sound when the power is on. | |
| • Opreşte aparatul prin apăsare prelungită. | |
| • Turns the power off if pressed and held. | |
| • Schimbă dispozitivul de comunicare în timpul unei | |
| • Switches the conversation media during a phone | |
| conversaţii telefonice. | |
2 | call conversation. | |
| • Tasta U ▲alternează între frecvenţele FM/AM/DAB. | |
2 | ••TastaChangesD ▼alttherneazăFM/AM/DABîntre posturilebands presetatewith 5 U(ori. între | |
| serviciile• ChangesDAB)the. preset stations (or DAB services) | |
| • Alternează∞directoarele MP3/WMA/AAC/WAV. | |
| with D . | |
| • În timpul redării unui disc MP3 de către un schimbător | |
| • Changes the folder of the MP3/WMA/AAC/WAV. | |
| de | |
| • While playing an MP3 disc on an | |
| - apăsarea rapidă schimbă discul. | |
| ||
| - apăsarea prelungită schimbă directorul. | |
| – Changes the disc if pressed briefly. | |
| • În timpul utilizării unui aparat Apple iPod: | |
| – Changes the folder if pressed and held. | |
| Conectat la aparatul | |
| • While listening to an Apple iPod: | |
| – Redarea este oprită temporar sau reluată cu ajutorul | |
| Connected to | |
| tastei D ▼. | |
| – Pauses or resumes playb ck with D ∞. | |
| – accesează meniul principal cu ajutorul tastei ▲ U. | |
| – Enters the m in menu with 5 U. | |
| (Pentru această variantă tastele ▲ U/D ▼/ ◄R/F ► | |
|
| * |
| funcţionează(Now 5caU/Dtaste∞de/2selectareR/F 3aworkmeniuriloras the.)menu | |
| * ▲Usele: acctingeseazăbuttonsmeniul.)*anterior. | |
| D *▼5: confirmăU : Returnsopţiuneato theselectatăprevious. menu. | |
| ∞ |
|
| Conectat la un cablu USB: | |
| D : Confirms the selection. | |
| – prin apăsare continuă, accesează meniul principal. | |
| Connected to the USB cable: | |
| – | |
| – Enter the main menu if pressed and held. | |
| – prin apăsare continuă, trece rapid prin fiecare nivel al | |
| – Select the desired menu if pressed briefly. | |
| meniului principal. | |
3 | – Fast skip in every layer of the main menu if | |
Reglează nivelul volumului. | ||
4 | pressed and held. | |
Selectează modul sunet (iEQ: egalizator inteligent). | ||
3 | Adjusts the volume level. | |
5 | Selectează sursa. |
4 Selects the sound mode (iEQ: intelligent equalizer).
5 Selects the source.
Continuare pe pagina următoare
ENGLISH