Changement du mode de balayage

Cet appareil prend en charge le système de balayage progressif (480p*) de même que le système de balayage entrelacé conventionnel (480i*).

Si votre téléviseur est muni de prises composantes vidéo prenant en charge l’entrée vidéo progressive, vous pouvez obtenir une image de grande qualité à partir du lecteur de DVD intégré.

Référez-vous aussi au mode d’emploi fourni avec votre téléviseur.

Il est possible de sélectionner la source image en fonction du type d’image d’origine (source film ou source vidéo). Voir “SOURCE D’IMAGE” page 53.

Ne changez pas le mode de balayage sur “PROGRESSIVE” dans les cas suivants:

Quand votre téléviseur ne prend pas en charge l’entrée vidéo progressive.

Quand votre téléviseur n’est pas connecté à cet appareil en utilisant le cordon en composantes vidéo.

A partir de la télécommande

UNIQUEMENT

Appuyez sur PROGRESSIVE lorsque “DVD” est sélectionné comme source.

Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode de balayage change entre “INTERLACE” et “PROGRESSIVE” alternativement.

INTERLACE Choisissez ce réglage pour les téléviseurs ordinaires (réglage initial).

PROGRESSIVE Choisissez ce réglage si votre téléviseur est muni de prises en composantes et prend en charge le mode d’entrée progressive. L’indicateur PROGRESSIVE s’allume.

Remarques:

Certains téléviseurs progressifs et téléviseurs haute définition ne sont pas complètement compatibles avec ce système. Quand une image non naturelle apparaît, changez le mode de balayage sur “INTERLACE”. Pour vérifier la compatibilité de votre téléviseur, contactez votre revendeur.

Tous les téléviseurs progressifs et haute définition JVC sont complètement compatibles avec ce système.

Quand vous choisissez “PROGRESSIVE” comme mode de balayage, l’image ne sort pas correctement par les prises vidéo

composites et les prises S-vidéo.

*480p et 480i indiquent le nombre de lignes de balayage et le format de balayage d’un signal d’image.

480p indique un balayage de 480 lignes au format progressif.

480i indique un balayage de 480 lignes au format entrelacé.

Mise en service du mode d’enregistrement

Lors de la reproduction de sources multicanaux, le mode d’enregistrement vous permet d’enregistrer les sons sans perdre les éléments Surround en mixant les signaux du canal central et des canaux surround avec les signaux des canaux avant.

Quand un logiciel multicanaux est reproduit avec le mode d’enregistrement en service, les sons sont mixés et sortent uniquement des enceintes avant.

Pour les DVD AUDIO UNIQUEMENT: Lorsque le mixage est interdit sur le disque, cette fonction n’est pas activable.

Sur le panneau avant

UNIQUEMENT

Maintenez pressée REC MODE (SURROUND MODE) jusqu’à ce que “RECMODE ON” apparaisse sur l’affichage.

l’indicateur REC s’allume sur l’affichage.

Indicateur REC

ANALOG DIGITAL AUTO

 

PL DSP SLEEP PROGRAM REPEAT 1A-B RANDOM PROGRESSIVE RDS

TA NEWS INFO

INPUT ATT

PPCM AUTO SURROUND

 

 

SPK 1

2

REC

DIGITAL L C

R

GROUP TITLE TRACK CHAP. RESUME B.S.P BONUS TUNED STEREO

AUTO MUTING

AUTO

MODE

 

 

A.POSITION

LPCM SUBWFR LFE

kHz

MPEG-2 AAC LS S RS

MHz

VOL

Chaque fois que vous maintenez pressée la touche, le mode d’enregistrement est mis en service (“RECMODE ON”) et hors service (“RECMODE OFF”) alternativement.

RECMODE OFF Normalement, choisissez ce réglage (réglage initial). Le mixage des signaux est annulé.

RECMODE ON Choisissez ce réglage pour enregistrer les sons mixés.

Lors de l’enregistrement avec un magnétoscope:

Vous pouvez enregistrer l’image sur votre cassette vidéo sans l’indication du niveau de volume quand le mode d’enregistrement est en service.

Quand vous ne souhaitez pas enregistrer les icônes guide sur l’écran, voir page 56.

Le menu de choix (voir page 51) et la barre (voir page 34) sur l’écran sont toujours affichés quand ils apparaissent sur le téléviseur.

ATTENTION:

Si les enceintes avant sont petites, le son de sortie peut être déformé par le mode d’enregistrement. Dans ce cas, diminuez le volume jusqu’à ce que la déformation disparaisse.

Remarques:

Quand vous mettez l’appareil hors tension ou choisissez une autre source, le mode d’enregistrement est annulé (“RECMODE OFF”).

Les ajustements sonores (voir pages 26 et 27) et les modes Surround (voir pages 28 à 31) n’affectent pas l’enregistrement.

Les touches suivantes ne fonctionnent pas lorsque le mode d’enregistrement est activé (“RECMODE ON”):

SETTING et ADJUST sur le panneau avant

SURROUND ON/OFF et SURROUND MODE sur le panneau avant

Touches d’ajustement sonore sur la télécommande

Français

16